See beat to a pulp in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Locuciones verbales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "glosses": [ "Hacer papilla, dejar hecho polvo, dar una paliza" ], "id": "es-beat_to_a_pulp-en-phrase-74Gnokis", "sense_index": "1" } ], "word": "beat to a pulp" }
{ "categories": [ "EN:Locuciones", "EN:Locuciones verbales", "EN:Palabras sin transcripción fonética", "EN:Verbos", "Inglés" ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "glosses": [ "Hacer papilla, dejar hecho polvo, dar una paliza" ], "sense_index": "1" } ], "word": "beat to a pulp" }
Download raw JSONL data for beat to a pulp meaning in Inglés (0.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-27 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c7bdf0e and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.