See afflict in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras provenientes del inglés medio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del inglés medio afflicten y este del latín afflictāre.", "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 106, 115 ] ], "ref": "Bible Isaiah 53:4. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Isaías 53:4. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "Surely He has borne our griefs and carried our sorrows; Yet we esteemed Him stricken, smitten by God, and afflicted", "translation": "Ciertamente llevó él nuestras enfermedades y sufrió nuestros dolores, ¡pero nosotros lo tuvimos por azotado, como herido y afligido por Dios!" } ], "glosses": [ "Afligir, aquejar, atribular." ], "id": "es-afflict-en-verb-stSANkVJ", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈflɪkt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-afflict.wav", "ipa": "/əˈflɪkt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-afflict.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-afflict.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-afflict.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-afflict.wav.ogg", "tags": [ "UK" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-afflict.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "afflict" }
{ "categories": [ "EN:Palabras provenientes del inglés medio", "EN:Verbos", "EN:Verbos transitivos", "Inglés" ], "etymology_text": "Del inglés medio afflicten y este del latín afflictāre.", "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 106, 115 ] ], "ref": "Bible Isaiah 53:4. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Isaías 53:4. Versión: Reina-Valera 1995.", "text": "Surely He has borne our griefs and carried our sorrows; Yet we esteemed Him stricken, smitten by God, and afflicted", "translation": "Ciertamente llevó él nuestras enfermedades y sufrió nuestros dolores, ¡pero nosotros lo tuvimos por azotado, como herido y afligido por Dios!" } ], "glosses": [ "Afligir, aquejar, atribular." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/əˈflɪkt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-afflict.wav", "ipa": "/əˈflɪkt/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-afflict.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-afflict.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-afflict.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-afflict.wav.ogg", "tags": [ "UK" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-afflict.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "afflict" }
Download raw JSONL data for afflict meaning in Inglés (1.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "afflict" ], "section": "Inglés", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "afflict", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "afflict" ], "section": "Inglés", "subsection": "Verbo transitivo", "title": "afflict", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.