"חנות" meaning in Hebreo

See חנות in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /χaˈnut/ Forms: חֲנוּת [singular], חֲנֻיּוֹת [plural]
Rhymes: ut Etymology: De origen bíblico.
  1. Tienda₃, puesto₆₋₇, bazar₂₋₃, abacería.
    Sense id: es-חנות-he-noun-4ytUuKlk
  2. Cierre₅, cremallera₁. Tags: colloquial
    Sense id: es-חנות-he-noun-j1rWTVkR Categories (other): HE:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "HE:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "HE:Palabras de origen bíblico",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "HE:Rimas:ut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "HE:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "HE:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hebreo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "De origen bíblico.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "חֲנוּת",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "חֲנֻיּוֹת",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "kha-nút",
  "lang": "Hebreo",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tienda₃, puesto₆₋₇, bazar₂₋₃, abacería."
      ],
      "id": "es-חנות-he-noun-4ytUuKlk",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "HE:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cierre₅, cremallera₁."
      ],
      "id": "es-חנות-he-noun-j1rWTVkR",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/χaˈnut/"
    },
    {
      "roman": "khanút"
    },
    {
      "rhymes": "ut"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "חנות"
}
{
  "categories": [
    "HE:Palabras bisílabas",
    "HE:Palabras de origen bíblico",
    "HE:Rimas:ut",
    "HE:Sustantivos",
    "HE:Sustantivos femeninos",
    "Hebreo"
  ],
  "etymology_text": "De origen bíblico.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "חֲנוּת",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "חֲנֻיּוֹת",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "kha-nút",
  "lang": "Hebreo",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tienda₃, puesto₆₋₇, bazar₂₋₃, abacería."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "HE:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Cierre₅, cremallera₁."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/χaˈnut/"
    },
    {
      "roman": "khanút"
    },
    {
      "rhymes": "ut"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "חנות"
}

Download raw JSONL data for חנות meaning in Hebreo (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hebreo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.