"-eta" meaning in Guaraní

See -eta in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: /eˈta/
Rhymes: a Etymology: De heta. Etymology templates: {{etimología2|De heta|leng=gn}} De heta
  1. Muchos, muchas.
    Sense id: es--eta-gn-suffix-HGwTEZxx
  2. Mucho.
    Sense id: es--eta-gn-suffix-HL9bZ4WZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): GN:Rimas:a, GN:Sufijos, Guaraní
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GN:Rimas:a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GN:Sufijos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Guaraní",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "De heta",
        "leng": "gn"
      },
      "expansion": "De heta",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "De heta.",
  "lang": "Guaraní",
  "lang_code": "gn",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "sufijo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Che kavajueta - Tengo muchos caballos."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Che kavajueta - Tengo muchos caballos.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Che kavajueta - Tengo muchos caballos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Muchos, muchas."
      ],
      "id": "es--eta-gn-suffix-HGwTEZxx",
      "raw_tags": [
        "Tiene función adjetiva cuantitativa"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Omba'apoeta - Trabaja mucho (él o ella)."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Omba'apoeta - Trabaja mucho (él o ella).",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Omba'apoeta - Trabaja mucho (él o ella)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mucho."
      ],
      "id": "es--eta-gn-suffix-HL9bZ4WZ",
      "raw_tags": [
        "Tiene función adverbial intensiva"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eˈta/"
    },
    {
      "alternative": "-ita",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "word": "-eta"
}
{
  "categories": [
    "GN:Rimas:a",
    "GN:Sufijos",
    "Guaraní"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "De heta",
        "leng": "gn"
      },
      "expansion": "De heta",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "De heta.",
  "lang": "Guaraní",
  "lang_code": "gn",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "sufijo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Che kavajueta - Tengo muchos caballos."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Che kavajueta - Tengo muchos caballos.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Che kavajueta - Tengo muchos caballos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Muchos, muchas."
      ],
      "raw_tags": [
        "Tiene función adjetiva cuantitativa"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Omba'apoeta - Trabaja mucho (él o ella)."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Omba'apoeta - Trabaja mucho (él o ella).",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Omba'apoeta - Trabaja mucho (él o ella)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mucho."
      ],
      "raw_tags": [
        "Tiene función adverbial intensiva"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eˈta/"
    },
    {
      "alternative": "-ita",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "word": "-eta"
}

Download raw JSONL data for -eta meaning in Guaraní (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Guaraní dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.