"grazas" meaning in Gallego

See grazas in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Etymology: Del galaicoportugués graças, y este del latín grātiās. Etymology templates: {{etimología|roa-opt|graça|alt=graças|leng=gl}} Del galaicoportugués graças
  1. Gracias.
    Sense id: es-grazas-gl-intj-tgDuownV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: moitas grazas

Noun

Etymology: Del galaicoportugués graças, y este del latín grātiās. Etymology templates: {{etimología|roa-opt|graça|alt=graças|leng=gl}} Del galaicoportugués graças
  1. Forma del plural de graza. Form of: graza
    Sense id: es-grazas-gl-noun-5YaxIOOU Categories (other): GL:Formas sustantivas en plural
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "graça",
        "alt": "graças",
        "leng": "gl"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués graças",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués graças, y este del latín grātiās.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "moitas grazas"
    }
  ],
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gracias."
      ],
      "id": "es-grazas-gl-intj-tgDuownV",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "grazas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "graça",
        "alt": "graças",
        "leng": "gl"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués graças",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués graças, y este del latín grātiās.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "forma sustantiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Formas sustantivas en plural",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "graza"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del plural de graza."
      ],
      "id": "es-grazas-gl-noun-5YaxIOOU",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "grazas"
}
{
  "categories": [
    "GL:Interjecciones",
    "GL:Palabras sin transcripción fonética",
    "Gallego"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "graça",
        "alt": "graças",
        "leng": "gl"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués graças",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués graças, y este del latín grātiās.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "moitas grazas"
    }
  ],
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gracias."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "grazas"
}

{
  "categories": [
    "GL:Palabras sin transcripción fonética",
    "Gallego"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "graça",
        "alt": "graças",
        "leng": "gl"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués graças",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués graças, y este del latín grātiās.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "forma sustantiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GL:Formas sustantivas en plural"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "graza"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del plural de graza."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "grazas"
}

Download raw JSONL data for grazas meaning in Gallego (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-30 from the eswiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.