"fear" meaning in Gaélico escocés

See fear in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [fɛɾ]
Etymology: Del irlandés antiguo fer. Etymology templates: {{etimología|sga|fer|leng=gd}} Del irlandés antiguo fer
  1. Varón.
    Sense id: es-fear-gd-noun-3KBJoB~j
  2. Marido, esposo.
    Sense id: es-fear-gd-noun-kfDtWO7F
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fear-pòsda, duine Hypernyms: duine Hyponyms: athair, bràthair

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bean"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GD:Parentesco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GD:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GD:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélico escocés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fer",
        "leng": "gd"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fer",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fer.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "duine"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "athair"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bràthair"
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "el Diablo",
      "word": "an Droch Fhear"
    }
  ],
  "lang": "Gaélico escocés",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Varón."
      ],
      "id": "es-fear-gd-noun-3KBJoB~j",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marido, esposo."
      ],
      "id": "es-fear-gd-noun-kfDtWO7F",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fɛɾ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "fear-pòsda"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "duine"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fear"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bean"
    }
  ],
  "categories": [
    "GD:Parentesco",
    "GD:Sustantivos",
    "GD:Sustantivos masculinos",
    "Gaélico escocés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "fer",
        "leng": "gd"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo fer",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo fer.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "duine"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "athair"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bràthair"
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "el Diablo",
      "word": "an Droch Fhear"
    }
  ],
  "lang": "Gaélico escocés",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Varón."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Marido, esposo."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fɛɾ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "fear-pòsda"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "duine"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "fear"
}

Download raw JSONL data for fear meaning in Gaélico escocés (0.9kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['swadesh'], ['gd'], ['037fear']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['gd']){} >]]",
  "path": [
    "fear"
  ],
  "section": "Gaélico escocés",
  "subsection": "",
  "title": "fear",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélico escocés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.