"ætiologie" meaning in Francés

See ætiologie in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [e.tjɔ.lɔ.ʒi]
Rhymes: i Etymology: Del latín aetiologia, y este del griego antiguo αἰτιολογία, del griego antiguo -λογία. Etymology templates: {{etimología|la|aetiologia|leng=fr}} Del latín aetiologia, {{etim|grc|αἰτιολογία|leng=fr}} del griego antiguo αἰτιολογία, {{etim|grc|-λογία|leng=fr}} del griego antiguo -λογία
  1. Grafía alternativa de étiologie.
    Sense id: es-ætiologie-fr-noun-jcC7dmHn Categories (other): FR:Grafías alternativas, FR:Términos obsoletos
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "aetiologia",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "Del latín aetiologia",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "αἰτιολογία",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "del griego antiguo αἰτιολογία",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "-λογία",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "del griego antiguo -λογία",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín aetiologia, y este del griego antiguo αἰτιολογία, del griego antiguo -λογία.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FR:Grafías alternativas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "FR:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nous n’avons juſqu’ici donné aucun éclaireciſſement ſur l’ætiologie de cet intéreſſant départ , parce que nous n’avons pas cru devoir interrompre la ſérie de nos expériences , & que d’ailleurs il nous a paru convenable de ne l’établir qu’après avoir trouvé de l’étain naturellement arſeniqué : or , comme on vient de le voir , cet étain n’eſt pas rare.",
                "a": "Pierre Bayen & Louis M. Charlard",
                "c": "libro",
                "f": "1781",
                "p": "119",
                "t": "Recherches Chimiques sur l’Étain, Faites et Publiées par Ordre du Gouvernement",
                "u": "http://books.google.com/books?id%3DGp05AAAAcAAJ&hl%3Des&pg%3DPA119"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nous n’avons juſqu’ici donné aucun éclaireciſſement ſur l’ætiologie de cet intéreſſant départ , parce que nous n’avons pas cru devoir interrompre la ſérie de nos expériences , & que d’ailleurs il nous a paru convenable de ne l’établir qu’après avoir trouvé de l’étain naturellement arſeniqué : or , comme on vient de le voir , cet étain n’eſt pas rare.Pierre Bayen & Louis M. Charlard. Recherches Chimiques sur l’Étain, Faites et Publiées par Ordre du Gouvernement. Página 119. 1781.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Pierre Bayen & Louis M. Charlard. Recherches Chimiques sur l’Étain, Faites et Publiées par Ordre du Gouvernement. Página 119. 1781.",
          "text": "Nous n’avons juſqu’ici donné aucun éclaireciſſement ſur l’ætiologie de cet intéreſſant départ , parce que nous n’avons pas cru devoir interrompre la ſérie de nos expériences , & que d’ailleurs il nous a paru convenable de ne l’établir qu’après avoir trouvé de l’étain naturellement arſeniqué : or , comme on vient de le voir , cet étain n’eſt pas rare."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Il y auroit bien des choſes à dire des ſignes , en général , qui ſont diagnoſtiques , pronoſtiques ou anamneſtiques , ſur‐tout relativement à l’électricité , à l’hygienne électrique ; car l’électricité eſt plus néceſſaire qu’on ne penſe pour conſerver la ſanté ; mais comme ces objets n’ont point un rapport direct & néceſſaire avec la queſtion propoſée , nous les paſſerons ſous ſilence , ayant dû nous borner à l’ætiologie électrique & à la thérapeutique électrique , qui ſont les principales parties de la pathologie électrique.",
                "a": "Bertholon",
                "c": "libro",
                "f": "1786",
                "p": "349",
                "t": "De l’Électricité du Corps Humain",
                "u": "http://books.google.com/books?id%3D3WsAAAAAMAAJ&hl%3Des&pg%3DPA349"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Il y auroit bien des choſes à dire des ſignes , en général , qui ſont diagnoſtiques , pronoſtiques ou anamneſtiques , ſur‐tout relativement à l’électricité , à l’hygienne électrique ; car l’électricité eſt plus néceſſaire qu’on ne penſe pour conſerver la ſanté ; mais comme ces objets n’ont point un rapport direct & néceſſaire avec la queſtion propoſée , nous les paſſerons ſous ſilence , ayant dû nous borner à l’ætiologie électrique & à la thérapeutique électrique , qui ſont les principales parties de la pathologie électrique.Bertholon. De l’Électricité du Corps Humain. Página 349. 1786.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bertholon. De l’Électricité du Corps Humain. Página 349. 1786.",
          "text": "Il y auroit bien des choſes à dire des ſignes , en général , qui ſont diagnoſtiques , pronoſtiques ou anamneſtiques , ſur‐tout relativement à l’électricité , à l’hygienne électrique ; car l’électricité eſt plus néceſſaire qu’on ne penſe pour conſerver la ſanté ; mais comme ces objets n’ont point un rapport direct & néceſſaire avec la queſtion propoſée , nous les paſſerons ſous ſilence , ayant dû nous borner à l’ætiologie électrique & à la thérapeutique électrique , qui ſont les principales parties de la pathologie électrique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de étiologie."
      ],
      "id": "es-ætiologie-fr-noun-jcC7dmHn",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[e.tjɔ.lɔ.ʒi]"
    },
    {
      "rhymes": "i"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ætiologie"
}
{
  "categories": [
    "FR:Sustantivos",
    "FR:Sustantivos femeninos",
    "Francés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "aetiologia",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "Del latín aetiologia",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "αἰτιολογία",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "del griego antiguo αἰτιολογία",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "-λογία",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "del griego antiguo -λογία",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín aetiologia, y este del griego antiguo αἰτιολογία, del griego antiguo -λογία.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "FR:Grafías alternativas",
        "FR:Términos obsoletos"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Nous n’avons juſqu’ici donné aucun éclaireciſſement ſur l’ætiologie de cet intéreſſant départ , parce que nous n’avons pas cru devoir interrompre la ſérie de nos expériences , & que d’ailleurs il nous a paru convenable de ne l’établir qu’après avoir trouvé de l’étain naturellement arſeniqué : or , comme on vient de le voir , cet étain n’eſt pas rare.",
                "a": "Pierre Bayen & Louis M. Charlard",
                "c": "libro",
                "f": "1781",
                "p": "119",
                "t": "Recherches Chimiques sur l’Étain, Faites et Publiées par Ordre du Gouvernement",
                "u": "http://books.google.com/books?id%3DGp05AAAAcAAJ&hl%3Des&pg%3DPA119"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nous n’avons juſqu’ici donné aucun éclaireciſſement ſur l’ætiologie de cet intéreſſant départ , parce que nous n’avons pas cru devoir interrompre la ſérie de nos expériences , & que d’ailleurs il nous a paru convenable de ne l’établir qu’après avoir trouvé de l’étain naturellement arſeniqué : or , comme on vient de le voir , cet étain n’eſt pas rare.Pierre Bayen & Louis M. Charlard. Recherches Chimiques sur l’Étain, Faites et Publiées par Ordre du Gouvernement. Página 119. 1781.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Pierre Bayen & Louis M. Charlard. Recherches Chimiques sur l’Étain, Faites et Publiées par Ordre du Gouvernement. Página 119. 1781.",
          "text": "Nous n’avons juſqu’ici donné aucun éclaireciſſement ſur l’ætiologie de cet intéreſſant départ , parce que nous n’avons pas cru devoir interrompre la ſérie de nos expériences , & que d’ailleurs il nous a paru convenable de ne l’établir qu’après avoir trouvé de l’étain naturellement arſeniqué : or , comme on vient de le voir , cet étain n’eſt pas rare."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Il y auroit bien des choſes à dire des ſignes , en général , qui ſont diagnoſtiques , pronoſtiques ou anamneſtiques , ſur‐tout relativement à l’électricité , à l’hygienne électrique ; car l’électricité eſt plus néceſſaire qu’on ne penſe pour conſerver la ſanté ; mais comme ces objets n’ont point un rapport direct & néceſſaire avec la queſtion propoſée , nous les paſſerons ſous ſilence , ayant dû nous borner à l’ætiologie électrique & à la thérapeutique électrique , qui ſont les principales parties de la pathologie électrique.",
                "a": "Bertholon",
                "c": "libro",
                "f": "1786",
                "p": "349",
                "t": "De l’Électricité du Corps Humain",
                "u": "http://books.google.com/books?id%3D3WsAAAAAMAAJ&hl%3Des&pg%3DPA349"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Il y auroit bien des choſes à dire des ſignes , en général , qui ſont diagnoſtiques , pronoſtiques ou anamneſtiques , ſur‐tout relativement à l’électricité , à l’hygienne électrique ; car l’électricité eſt plus néceſſaire qu’on ne penſe pour conſerver la ſanté ; mais comme ces objets n’ont point un rapport direct & néceſſaire avec la queſtion propoſée , nous les paſſerons ſous ſilence , ayant dû nous borner à l’ætiologie électrique & à la thérapeutique électrique , qui ſont les principales parties de la pathologie électrique.Bertholon. De l’Électricité du Corps Humain. Página 349. 1786.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bertholon. De l’Électricité du Corps Humain. Página 349. 1786.",
          "text": "Il y auroit bien des choſes à dire des ſignes , en général , qui ſont diagnoſtiques , pronoſtiques ou anamneſtiques , ſur‐tout relativement à l’électricité , à l’hygienne électrique ; car l’électricité eſt plus néceſſaire qu’on ne penſe pour conſerver la ſanté ; mais comme ces objets n’ont point un rapport direct & néceſſaire avec la queſtion propoſée , nous les paſſerons ſous ſilence , ayant dû nous borner à l’ætiologie électrique & à la thérapeutique électrique , qui ſont les principales parties de la pathologie électrique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grafía alternativa de étiologie."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[e.tjɔ.lɔ.ʒi]"
    },
    {
      "rhymes": "i"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "ætiologie"
}

Download raw JSONL data for ætiologie meaning in Francés (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Francés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.