"tæniæ" meaning in Francés

See tæniæ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [te.nje]
Rhymes: e
  1. Forma del plural de tænia. Form of: tænia
    Sense id: es-tæniæ-fr-noun-5fk2oMlK Categories (other): FR:Formas sustantivas en plural
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): FR:Rimas:e, Francés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Rimas:e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "forma sustantiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FR:Formas sustantivas en plural",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "En discutant l’origine de l’omphalos dans le Journal Hellénique (JHS, XIX, 1899, p. 255) j’avais laissé en dehors de mes observations la couverture de tæniæ, le réseau ou filet , dont il est revêtu dans la plupart des représentations ; je n’avais en effet aucune vue précise sur le sens det cet objet, et je le considérais, faute de mieux, comme simplement décoratif.",
                "a": "Jane E. Harrisson",
                "c": "libro",
                "f": "1900",
                "p": "254",
                "t": "Bulletin de Correspondance Hellénique",
                "u": "http://books.google.com/books?id%3D8lQpAAAAYAAJ&hl%3Des&pg%3DPA254"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: En discutant l’origine de l’omphalos dans le Journal Hellénique (JHS, XIX, 1899, p. 255) j’avais laissé en dehors de mes observations la couverture de tæniæ, le réseau ou filet , dont il est revêtu dans la plupart des représentations ; je n’avais en effet aucune vue précise sur le sens det cet objet, et je le considérais, faute de mieux, comme simplement décoratif.Jane E. Harrisson. Bulletin de Correspondance Hellénique. Página 254. 1900.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jane E. Harrisson. Bulletin de Correspondance Hellénique. Página 254. 1900.",
          "text": "En discutant l’origine de l’omphalos dans le Journal Hellénique (JHS, XIX, 1899, p. 255) j’avais laissé en dehors de mes observations la couverture de tæniæ, le réseau ou filet , dont il est revêtu dans la plupart des représentations ; je n’avais en effet aucune vue précise sur le sens det cet objet, et je le considérais, faute de mieux, comme simplement décoratif."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tænia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del plural de tænia."
      ],
      "id": "es-tæniæ-fr-noun-5fk2oMlK",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[te.nje]"
    },
    {
      "rhymes": "e"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tæniæ"
}
{
  "categories": [
    "FR:Rimas:e",
    "Francés"
  ],
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "forma sustantiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "FR:Formas sustantivas en plural"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "En discutant l’origine de l’omphalos dans le Journal Hellénique (JHS, XIX, 1899, p. 255) j’avais laissé en dehors de mes observations la couverture de tæniæ, le réseau ou filet , dont il est revêtu dans la plupart des représentations ; je n’avais en effet aucune vue précise sur le sens det cet objet, et je le considérais, faute de mieux, comme simplement décoratif.",
                "a": "Jane E. Harrisson",
                "c": "libro",
                "f": "1900",
                "p": "254",
                "t": "Bulletin de Correspondance Hellénique",
                "u": "http://books.google.com/books?id%3D8lQpAAAAYAAJ&hl%3Des&pg%3DPA254"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: En discutant l’origine de l’omphalos dans le Journal Hellénique (JHS, XIX, 1899, p. 255) j’avais laissé en dehors de mes observations la couverture de tæniæ, le réseau ou filet , dont il est revêtu dans la plupart des représentations ; je n’avais en effet aucune vue précise sur le sens det cet objet, et je le considérais, faute de mieux, comme simplement décoratif.Jane E. Harrisson. Bulletin de Correspondance Hellénique. Página 254. 1900.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jane E. Harrisson. Bulletin de Correspondance Hellénique. Página 254. 1900.",
          "text": "En discutant l’origine de l’omphalos dans le Journal Hellénique (JHS, XIX, 1899, p. 255) j’avais laissé en dehors de mes observations la couverture de tæniæ, le réseau ou filet , dont il est revêtu dans la plupart des représentations ; je n’avais en effet aucune vue précise sur le sens det cet objet, et je le considérais, faute de mieux, comme simplement décoratif."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "tænia"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del plural de tænia."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[te.nje]"
    },
    {
      "rhymes": "e"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "tæniæ"
}

Download raw JSONL data for tæniæ meaning in Francés (2.0kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "tæniæ"
  ],
  "section": "Francés",
  "subsection": "forma sustantiva",
  "title": "tæniæ",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "tæniæ"
  ],
  "section": "Francés",
  "subsection": "forma sustantiva",
  "title": "tæniæ",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Francés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.