"oser" meaning in Francés

See oser in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [o.ze] Audio: Fr-oser.ogg
Rhymes: e Etymology: Del francés medio oser ("osar"), y este del francés antiguo oser, del latín vulgar ausāre, del latín ausus, de audēre. Compárense el castellano osar, el catalán gosar, el italiano osare, el occitano ausar y gausar y el portugués ousar. Etymology templates: {{etimología|frm|oser|osar|leng=fr}} Del francés medio oser ("osar"), {{etim|fro|oser|leng=fr}} del francés antiguo oser
  1. Atreverse u osar.
    Sense id: es-oser-fr-verb-lLJlefvy
  2. Tener el permiso de (hacer algo). Tags: Switzerland
    Sense id: es-oser-fr-verb-siGQBudz Categories (other): FR:Suiza
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "2": "oser",
        "3": "osar",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "Del francés medio oser (\"osar\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "oser",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "del francés antiguo oser",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio oser (\"osar\"), y este del francés antiguo oser, del latín vulgar ausāre, del latín ausus, de audēre. Compárense el castellano osar, el catalán gosar, el italiano osare, el occitano ausar y gausar y el portugués ousar.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Je n’ose pas lui dire la vérité.",
                "trad": "No me atrevo a decirle la verdad."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Je n’ose pas lui dire la vérité.→ No me atrevo a decirle la verdad.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Je n’ose pas lui dire la vérité.",
          "translation": "→ No me atrevo a decirle la verdad."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atreverse u osar."
      ],
      "id": "es-oser-fr-verb-lLJlefvy",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "FR:Suiza",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tener el permiso de (hacer algo)."
      ],
      "id": "es-oser-fr-verb-siGQBudz",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Switzerland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-oser.ogg",
      "ipa": "[o.ze]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/Fr-oser.ogg/Fr-oser.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-oser.ogg"
    },
    {
      "homophone": "osai"
    },
    {
      "homophone": "osé"
    },
    {
      "homophone": "osée"
    },
    {
      "homophone": "osées"
    },
    {
      "homophone": "osés"
    },
    {
      "homophone": "osez"
    },
    {
      "rhymes": "e"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "oser"
}
{
  "categories": [
    "FR:Verbos",
    "FR:Verbos transitivos",
    "Francés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "frm",
        "2": "oser",
        "3": "osar",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "Del francés medio oser (\"osar\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "oser",
        "leng": "fr"
      },
      "expansion": "del francés antiguo oser",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés medio oser (\"osar\"), y este del francés antiguo oser, del latín vulgar ausāre, del latín ausus, de audēre. Compárense el castellano osar, el catalán gosar, el italiano osare, el occitano ausar y gausar y el portugués ousar.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Je n’ose pas lui dire la vérité.",
                "trad": "No me atrevo a decirle la verdad."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Je n’ose pas lui dire la vérité.→ No me atrevo a decirle la verdad.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Je n’ose pas lui dire la vérité.",
          "translation": "→ No me atrevo a decirle la verdad."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atreverse u osar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "FR:Suiza"
      ],
      "glosses": [
        "Tener el permiso de (hacer algo)."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Switzerland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-oser.ogg",
      "ipa": "[o.ze]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/Fr-oser.ogg/Fr-oser.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-oser.ogg"
    },
    {
      "homophone": "osai"
    },
    {
      "homophone": "osé"
    },
    {
      "homophone": "osée"
    },
    {
      "homophone": "osées"
    },
    {
      "homophone": "osés"
    },
    {
      "homophone": "osez"
    },
    {
      "rhymes": "e"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "oser"
}

Download raw JSONL data for oser meaning in Francés (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Francés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.