See Æthiopie in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Rimas:i", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos propios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "Aethiopia", "leng": "fr" }, "expansion": "Del latín Aethiopia", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "Αἰθιοπία", "leng": "fr" }, "expansion": "del griego antiguo Αἰθιοπία", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín Aethiopia, y este del griego antiguo Αἰθιοπία.", "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "sustantivo propio", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Grafías alternativas", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Et ainſi je luis fis recit de pluſieurs hiſtoires ſur ce ſujet ; comme de la Reine d’Æthiopie qui accoucha d’un enfant blanc , qu’on attribuoit au portrait de nôtre‐Dame qu’elle avoir à la ruelle de ſon lit , & auquel elle avoit une grande devotion : l’autre d’une femme qui accoucha d’un enfant velu, par la vûë d’un portrait de Saint Jean‐Baptiſte au deſert , habillé d’une tunique de poil de Chameau.", "a": "Kenelm Digby", "c": "libro", "f": "1700", "p": "63", "t": "Nouveaux Secrets Expérimentez , pour Conſerver la Beauté des Dames , et pour Guérir Pluſieurs ſortes de Maladies", "u": "http://books.google.com/books?id%3DTVo9AAAAcAAJ&hl%3Des&pg%3DPA63" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Et ainſi je luis fis recit de pluſieurs hiſtoires ſur ce ſujet ; comme de la Reine d’Æthiopie qui accoucha d’un enfant blanc , qu’on attribuoit au portrait de nôtre‐Dame qu’elle avoir à la ruelle de ſon lit , & auquel elle avoit une grande devotion : l’autre d’une femme qui accoucha d’un enfant velu, par la vûë d’un portrait de Saint Jean‐Baptiſte au deſert , habillé d’une tunique de poil de Chameau.Kenelm Digby. Nouveaux Secrets Expérimentez , pour Conſerver la Beauté des Dames , et pour Guérir Pluſieurs ſortes de Maladies. Página 63. 1700.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Kenelm Digby. Nouveaux Secrets Expérimentez , pour Conſerver la Beauté des Dames , et pour Guérir Pluſieurs ſortes de Maladies. Página 63. 1700.", "text": "Et ainſi je luis fis recit de pluſieurs hiſtoires ſur ce ſujet ; comme de la Reine d’Æthiopie qui accoucha d’un enfant blanc , qu’on attribuoit au portrait de nôtre‐Dame qu’elle avoir à la ruelle de ſon lit , & auquel elle avoit une grande devotion : l’autre d’une femme qui accoucha d’un enfant velu, par la vûë d’un portrait de Saint Jean‐Baptiſte au deſert , habillé d’une tunique de poil de Chameau." } ], "glosses": [ "Grafía obsoleta de Éthiopie." ], "id": "es-Æthiopie-fr-name-ZeTwTvvS", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[e.tjɔ.pi]" }, { "rhymes": "i" } ], "word": "Æthiopie" }
{ "categories": [ "FR:Rimas:i", "FR:Sustantivos", "FR:Sustantivos propios", "Francés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "Aethiopia", "leng": "fr" }, "expansion": "Del latín Aethiopia", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "Αἰθιοπία", "leng": "fr" }, "expansion": "del griego antiguo Αἰθιοπία", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín Aethiopia, y este del griego antiguo Αἰθιοπία.", "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "sustantivo propio", "senses": [ { "categories": [ "FR:Grafías alternativas" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Et ainſi je luis fis recit de pluſieurs hiſtoires ſur ce ſujet ; comme de la Reine d’Æthiopie qui accoucha d’un enfant blanc , qu’on attribuoit au portrait de nôtre‐Dame qu’elle avoir à la ruelle de ſon lit , & auquel elle avoit une grande devotion : l’autre d’une femme qui accoucha d’un enfant velu, par la vûë d’un portrait de Saint Jean‐Baptiſte au deſert , habillé d’une tunique de poil de Chameau.", "a": "Kenelm Digby", "c": "libro", "f": "1700", "p": "63", "t": "Nouveaux Secrets Expérimentez , pour Conſerver la Beauté des Dames , et pour Guérir Pluſieurs ſortes de Maladies", "u": "http://books.google.com/books?id%3DTVo9AAAAcAAJ&hl%3Des&pg%3DPA63" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Et ainſi je luis fis recit de pluſieurs hiſtoires ſur ce ſujet ; comme de la Reine d’Æthiopie qui accoucha d’un enfant blanc , qu’on attribuoit au portrait de nôtre‐Dame qu’elle avoir à la ruelle de ſon lit , & auquel elle avoit une grande devotion : l’autre d’une femme qui accoucha d’un enfant velu, par la vûë d’un portrait de Saint Jean‐Baptiſte au deſert , habillé d’une tunique de poil de Chameau.Kenelm Digby. Nouveaux Secrets Expérimentez , pour Conſerver la Beauté des Dames , et pour Guérir Pluſieurs ſortes de Maladies. Página 63. 1700.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Kenelm Digby. Nouveaux Secrets Expérimentez , pour Conſerver la Beauté des Dames , et pour Guérir Pluſieurs ſortes de Maladies. Página 63. 1700.", "text": "Et ainſi je luis fis recit de pluſieurs hiſtoires ſur ce ſujet ; comme de la Reine d’Æthiopie qui accoucha d’un enfant blanc , qu’on attribuoit au portrait de nôtre‐Dame qu’elle avoir à la ruelle de ſon lit , & auquel elle avoit une grande devotion : l’autre d’une femme qui accoucha d’un enfant velu, par la vûë d’un portrait de Saint Jean‐Baptiſte au deſert , habillé d’une tunique de poil de Chameau." } ], "glosses": [ "Grafía obsoleta de Éthiopie." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[e.tjɔ.pi]" }, { "rhymes": "i" } ], "word": "Æthiopie" }
Download raw JSONL data for Æthiopie meaning in Francés (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Francés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.