See reputación in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:on", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Mongol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "reputatio", "diacrítico": "reputatĭo" }, "expansion": "Del latín reputatĭo", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "reputare" }, "expansion": "del latín reputare", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "putare" }, "expansion": "del latín putare", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín reputatĭo, y esta del latín reputare, del latín putare.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "reputación", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "reputaciones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "re-pu-ta-ción", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Pues assí hablando esto que oídes, llamólos la Reina, y fueron los cavalleros ambos ante ella; y la Reina conosció bien a don Galvanes del tiempo que fuera infanta morando en el reino de Dennamarcha, donde era natural, que assí allí como en el reino de Nueruega muchas cavallerías él havía hecho, por donde era tenido en reputación de muy buen cavallero.", "a": "Garci Rodríguez de Montalvo", "c": "libro", "editorial": "Editorial Verbum", "f": "2020-09-23", "isbn": "9788413373508", "p": "481", "t": "Amadís de Gaula" }, "expansion": ":*Ejemplo: Pues assí hablando esto que oídes, llamólos la Reina, y fueron los cavalleros ambos ante ella; y la Reina conosció bien a don Galvanes del tiempo que fuera infanta morando en el reino de Dennamarcha, donde era natural, que assí allí como en el reino de Nueruega muchas cavallerías él havía hecho, por donde era tenido en reputación de muy buen cavallero.Garci Rodríguez de Montalvo. Amadís de Gaula. Página 481. Editorial: Editorial Verbum. 23 set 2020. ISBN: 9788413373508.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Garci Rodríguez de Montalvo. Amadís de Gaula. Página 481. Editorial: Editorial Verbum. 23 set 2020. ISBN: 9788413373508.", "text": "Pues assí hablando esto que oídes, llamólos la Reina, y fueron los cavalleros ambos ante ella; y la Reina conosció bien a don Galvanes del tiempo que fuera infanta morando en el reino de Dennamarcha, donde era natural, que assí allí como en el reino de Nueruega muchas cavallerías él havía hecho, por donde era tenido en reputación de muy buen cavallero." } ], "glosses": [ "Opinión que el común de la gente se hace sobre algo." ], "id": "es-reputación-es-noun-kTPC3iv4", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y como de más cerca lo vieron, conoscieron que era don Brian de Monjaste, de que muy gran plazer se les siguió, porque de todos era amado y tenido por buen cavallero, y por cierto tal era, que dexando aparte ser de tan alto lugar como fijo de Ladasán, Rey de España, él por su persona en discreción y esfuerço era tenido en todas partes donde le conoscían en gran reputación.", "a": "Garci Rodríguez de Montalvo", "c": "libro", "editorial": "Editorial Verbum", "f": "2020-09-23", "isbn": "9788413373508", "p": "1326", "t": "Amadís de Gaula" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y como de más cerca lo vieron, conoscieron que era don Brian de Monjaste, de que muy gran plazer se les siguió, porque de todos era amado y tenido por buen cavallero, y por cierto tal era, que dexando aparte ser de tan alto lugar como fijo de Ladasán, Rey de España, él por su persona en discreción y esfuerço era tenido en todas partes donde le conoscían en gran reputación.Garci Rodríguez de Montalvo. Amadís de Gaula. Página 1326. Editorial: Editorial Verbum. 23 set 2020. ISBN: 9788413373508.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Garci Rodríguez de Montalvo. Amadís de Gaula. Página 1326. Editorial: Editorial Verbum. 23 set 2020. ISBN: 9788413373508.", "text": "Y como de más cerca lo vieron, conoscieron que era don Brian de Monjaste, de que muy gran plazer se les siguió, porque de todos era amado y tenido por buen cavallero, y por cierto tal era, que dexando aparte ser de tan alto lugar como fijo de Ladasán, Rey de España, él por su persona en discreción y esfuerço era tenido en todas partes donde le conoscían en gran reputación." } ], "glosses": [ "En particular, reputación₁ favorable." ], "id": "es-reputación-es-noun-nboPX7Z5", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[re.pu.t̪aˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[re.pu.t̪aˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "fama" }, { "sense_index": "2", "word": "consideración" }, { "sense_index": "2", "word": "estimación" }, { "sense_index": "2", "word": "fama" }, { "sense_index": "2", "word": "prestigio" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "reputation" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "word": "хүн" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "word": "reputacja" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Reputation" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ruf" } ], "word": "reputación" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:on", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Inglés", "Español-Mongol", "Español-Polaco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "reputatio", "diacrítico": "reputatĭo" }, "expansion": "Del latín reputatĭo", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "reputare" }, "expansion": "del latín reputare", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "putare" }, "expansion": "del latín putare", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín reputatĭo, y esta del latín reputare, del latín putare.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "reputación", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "reputaciones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "re-pu-ta-ción", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Pues assí hablando esto que oídes, llamólos la Reina, y fueron los cavalleros ambos ante ella; y la Reina conosció bien a don Galvanes del tiempo que fuera infanta morando en el reino de Dennamarcha, donde era natural, que assí allí como en el reino de Nueruega muchas cavallerías él havía hecho, por donde era tenido en reputación de muy buen cavallero.", "a": "Garci Rodríguez de Montalvo", "c": "libro", "editorial": "Editorial Verbum", "f": "2020-09-23", "isbn": "9788413373508", "p": "481", "t": "Amadís de Gaula" }, "expansion": ":*Ejemplo: Pues assí hablando esto que oídes, llamólos la Reina, y fueron los cavalleros ambos ante ella; y la Reina conosció bien a don Galvanes del tiempo que fuera infanta morando en el reino de Dennamarcha, donde era natural, que assí allí como en el reino de Nueruega muchas cavallerías él havía hecho, por donde era tenido en reputación de muy buen cavallero.Garci Rodríguez de Montalvo. Amadís de Gaula. Página 481. Editorial: Editorial Verbum. 23 set 2020. ISBN: 9788413373508.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Garci Rodríguez de Montalvo. Amadís de Gaula. Página 481. Editorial: Editorial Verbum. 23 set 2020. ISBN: 9788413373508.", "text": "Pues assí hablando esto que oídes, llamólos la Reina, y fueron los cavalleros ambos ante ella; y la Reina conosció bien a don Galvanes del tiempo que fuera infanta morando en el reino de Dennamarcha, donde era natural, que assí allí como en el reino de Nueruega muchas cavallerías él havía hecho, por donde era tenido en reputación de muy buen cavallero." } ], "glosses": [ "Opinión que el común de la gente se hace sobre algo." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y como de más cerca lo vieron, conoscieron que era don Brian de Monjaste, de que muy gran plazer se les siguió, porque de todos era amado y tenido por buen cavallero, y por cierto tal era, que dexando aparte ser de tan alto lugar como fijo de Ladasán, Rey de España, él por su persona en discreción y esfuerço era tenido en todas partes donde le conoscían en gran reputación.", "a": "Garci Rodríguez de Montalvo", "c": "libro", "editorial": "Editorial Verbum", "f": "2020-09-23", "isbn": "9788413373508", "p": "1326", "t": "Amadís de Gaula" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y como de más cerca lo vieron, conoscieron que era don Brian de Monjaste, de que muy gran plazer se les siguió, porque de todos era amado y tenido por buen cavallero, y por cierto tal era, que dexando aparte ser de tan alto lugar como fijo de Ladasán, Rey de España, él por su persona en discreción y esfuerço era tenido en todas partes donde le conoscían en gran reputación.Garci Rodríguez de Montalvo. Amadís de Gaula. Página 1326. Editorial: Editorial Verbum. 23 set 2020. ISBN: 9788413373508.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Garci Rodríguez de Montalvo. Amadís de Gaula. Página 1326. Editorial: Editorial Verbum. 23 set 2020. ISBN: 9788413373508.", "text": "Y como de más cerca lo vieron, conoscieron que era don Brian de Monjaste, de que muy gran plazer se les siguió, porque de todos era amado y tenido por buen cavallero, y por cierto tal era, que dexando aparte ser de tan alto lugar como fijo de Ladasán, Rey de España, él por su persona en discreción y esfuerço era tenido en todas partes donde le conoscían en gran reputación." } ], "glosses": [ "En particular, reputación₁ favorable." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[re.pu.t̪aˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[re.pu.t̪aˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "fama" }, { "sense_index": "2", "word": "consideración" }, { "sense_index": "2", "word": "estimación" }, { "sense_index": "2", "word": "fama" }, { "sense_index": "2", "word": "prestigio" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "reputation" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "word": "хүн" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "word": "reputacja" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Reputation" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ruf" } ], "word": "reputación" }
Download raw JSONL data for reputación meaning in Español (5.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "reputación" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "reputación", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "reputación" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "reputación", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "reputación" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "reputación", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "reputación" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "reputación", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.