See puntería in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "CA:Traducciones incompletas o imprecisas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Volapuk", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "puntero", "3": "ía" }, "expansion": "De puntero y el sufijo -ía", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De puntero y el sufijo -ía.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "puntería", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "punterías", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pun-te-rí-a", "idioms": [ { "word": "puntería directa" }, { "word": "puntería indirecta" }, { "word": "afinar la puntería" }, { "word": "dirigir la puntería" }, { "word": "poner la puntería" }, { "word": "regla de puntería" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y luego que fue de día, ya la gente de los enemigos nos comenzaba a combatir muy más reciamente que el día pasado, porque estaba tanta cantidad de ellos, que los artilleros no tenían necesidad de puntería, sino asestar en los escuadrones de los indios.", "a": "Hernán Cortés", "c": "libro", "editorial": "Editorial Verbum", "f": "2020-06-03", "isbn": "9788413372419", "p": "156", "t": "Cartas de relación" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y luego que fue de día, ya la gente de los enemigos nos comenzaba a combatir muy más reciamente que el día pasado, porque estaba tanta cantidad de ellos, que los artilleros no tenían necesidad de puntería, sino asestar en los escuadrones de los indios.Hernán Cortés. Cartas de relación. Página 156. Editorial: Editorial Verbum. 03 jun 2020. ISBN: 9788413372419.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Hernán Cortés. Cartas de relación. Página 156. Editorial: Editorial Verbum. 03 jun 2020. ISBN: 9788413372419.", "text": "Y luego que fue de día, ya la gente de los enemigos nos comenzaba a combatir muy más reciamente que el día pasado, porque estaba tanta cantidad de ellos, que los artilleros no tenían necesidad de puntería, sino asestar en los escuadrones de los indios." } ], "glosses": [ "Acción de apuntar un arma guiándola adecuadamente para que el proyectil dé en el blanco u objetivo, al momento de disparar." ], "id": "es-puntería-es-noun-VUvvpLaf", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "De suerte que el buen piloto debe tener muy entendida su ballestilla como el buen arcabucero su arcabuz, que para dar en el blanco sabe la puntería que le ha de alzar o abajar.", "a": "Juan de Escalante de Mendoza", "c": "libro", "f": "1985-01-01", "isbn": "9788450509359", "t": "Itinerario de navegación de los mares y tierras occidentales 1575" }, "expansion": ":*Ejemplo: De suerte que el buen piloto debe tener muy entendida su ballestilla como el buen arcabucero su arcabuz, que para dar en el blanco sabe la puntería que le ha de alzar o abajar.Juan de Escalante de Mendoza. Itinerario de navegación de los mares y tierras occidentales 1575. 01 ene 1985. ISBN: 9788450509359.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan de Escalante de Mendoza. Itinerario de navegación de los mares y tierras occidentales 1575. 01 ene 1985. ISBN: 9788450509359.", "text": "De suerte que el buen piloto debe tener muy entendida su ballestilla como el buen arcabucero su arcabuz, que para dar en el blanco sabe la puntería que le ha de alzar o abajar." } ], "glosses": [ "Dirección que se le da a un arma arrojadiza o de fuego." ], "id": "es-puntería-es-noun-XwrcHF2x", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "siendo derecha, asienta mejor en el pecho, hállase más presto el punto sin bajar la cabeza ni torcer el ojo buscándole, cosa de mucha importancia a la buena puntería.", "a": "Sancho de Londoño", "c": "libro", "f": "1943", "p": "31", "t": "Discurso sobre la forma de reducir la disciplina militar a mejor y antiguo estado" }, "expansion": ":*Ejemplo: siendo derecha, asienta mejor en el pecho, hállase más presto el punto sin bajar la cabeza ni torcer el ojo buscándole, cosa de mucha importancia a la buena puntería.Sancho de Londoño. Discurso sobre la forma de reducir la disciplina militar a mejor y antiguo estado. Página 31. 1943.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Sancho de Londoño. Discurso sobre la forma de reducir la disciplina militar a mejor y antiguo estado. Página 31. 1943.", "text": "siendo derecha, asienta mejor en el pecho, hállase más presto el punto sin bajar la cabeza ni torcer el ojo buscándole, cosa de mucha importancia a la buena puntería." } ], "glosses": [ "Habilidad del tirador para dar en el punto que quiere tocar." ], "id": "es-puntería-es-noun-ufXP~c9K", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pun̪.t̪eˈɾi.a]" }, { "rhymes": "i.a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "encaro" }, { "sense_index": "2", "word": "encaro" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Scharfschießen" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "punteria" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pointage" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "adresse" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "aim" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "3", "word": "marksmanship" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "pontaria" }, { "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "sense_index": "3", "word": "lejüt" } ], "word": "puntería" }
{ "categories": [ "CA:Traducciones incompletas o imprecisas", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:i.a", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Portugués", "Español-Volapuk" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "puntero", "3": "ía" }, "expansion": "De puntero y el sufijo -ía", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De puntero y el sufijo -ía.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "puntería", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "punterías", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pun-te-rí-a", "idioms": [ { "word": "puntería directa" }, { "word": "puntería indirecta" }, { "word": "afinar la puntería" }, { "word": "dirigir la puntería" }, { "word": "poner la puntería" }, { "word": "regla de puntería" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y luego que fue de día, ya la gente de los enemigos nos comenzaba a combatir muy más reciamente que el día pasado, porque estaba tanta cantidad de ellos, que los artilleros no tenían necesidad de puntería, sino asestar en los escuadrones de los indios.", "a": "Hernán Cortés", "c": "libro", "editorial": "Editorial Verbum", "f": "2020-06-03", "isbn": "9788413372419", "p": "156", "t": "Cartas de relación" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y luego que fue de día, ya la gente de los enemigos nos comenzaba a combatir muy más reciamente que el día pasado, porque estaba tanta cantidad de ellos, que los artilleros no tenían necesidad de puntería, sino asestar en los escuadrones de los indios.Hernán Cortés. Cartas de relación. Página 156. Editorial: Editorial Verbum. 03 jun 2020. ISBN: 9788413372419.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Hernán Cortés. Cartas de relación. Página 156. Editorial: Editorial Verbum. 03 jun 2020. ISBN: 9788413372419.", "text": "Y luego que fue de día, ya la gente de los enemigos nos comenzaba a combatir muy más reciamente que el día pasado, porque estaba tanta cantidad de ellos, que los artilleros no tenían necesidad de puntería, sino asestar en los escuadrones de los indios." } ], "glosses": [ "Acción de apuntar un arma guiándola adecuadamente para que el proyectil dé en el blanco u objetivo, al momento de disparar." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "De suerte que el buen piloto debe tener muy entendida su ballestilla como el buen arcabucero su arcabuz, que para dar en el blanco sabe la puntería que le ha de alzar o abajar.", "a": "Juan de Escalante de Mendoza", "c": "libro", "f": "1985-01-01", "isbn": "9788450509359", "t": "Itinerario de navegación de los mares y tierras occidentales 1575" }, "expansion": ":*Ejemplo: De suerte que el buen piloto debe tener muy entendida su ballestilla como el buen arcabucero su arcabuz, que para dar en el blanco sabe la puntería que le ha de alzar o abajar.Juan de Escalante de Mendoza. Itinerario de navegación de los mares y tierras occidentales 1575. 01 ene 1985. ISBN: 9788450509359.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan de Escalante de Mendoza. Itinerario de navegación de los mares y tierras occidentales 1575. 01 ene 1985. ISBN: 9788450509359.", "text": "De suerte que el buen piloto debe tener muy entendida su ballestilla como el buen arcabucero su arcabuz, que para dar en el blanco sabe la puntería que le ha de alzar o abajar." } ], "glosses": [ "Dirección que se le da a un arma arrojadiza o de fuego." ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "siendo derecha, asienta mejor en el pecho, hállase más presto el punto sin bajar la cabeza ni torcer el ojo buscándole, cosa de mucha importancia a la buena puntería.", "a": "Sancho de Londoño", "c": "libro", "f": "1943", "p": "31", "t": "Discurso sobre la forma de reducir la disciplina militar a mejor y antiguo estado" }, "expansion": ":*Ejemplo: siendo derecha, asienta mejor en el pecho, hállase más presto el punto sin bajar la cabeza ni torcer el ojo buscándole, cosa de mucha importancia a la buena puntería.Sancho de Londoño. Discurso sobre la forma de reducir la disciplina militar a mejor y antiguo estado. Página 31. 1943.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Sancho de Londoño. Discurso sobre la forma de reducir la disciplina militar a mejor y antiguo estado. Página 31. 1943.", "text": "siendo derecha, asienta mejor en el pecho, hállase más presto el punto sin bajar la cabeza ni torcer el ojo buscándole, cosa de mucha importancia a la buena puntería." } ], "glosses": [ "Habilidad del tirador para dar en el punto que quiere tocar." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[pun̪.t̪eˈɾi.a]" }, { "rhymes": "i.a" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "encaro" }, { "sense_index": "2", "word": "encaro" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "neuter" ], "word": "Scharfschießen" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "punteria" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pointage" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "adresse" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "aim" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "3", "word": "marksmanship" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "pontaria" }, { "lang": "Volapuk", "lang_code": "vo", "sense_index": "3", "word": "lejüt" } ], "word": "puntería" }
Download raw JSONL data for puntería meaning in Español (5.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "puntería" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "puntería", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "puntería" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "puntería", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "puntería" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "puntería", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "puntería" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "puntería", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "puntería" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "puntería", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "puntería" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "puntería", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "puntería" ], "section": "Español", "subsection": "información adicional", "title": "puntería", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.