See preempción in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:on", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-med", "2": "praeemptio", "3": "compra anticipada", "alt": "praeēmptiō" }, "expansion": "Del latín medieval praeēmptiō (\"compra anticipada\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín medieval praeēmptiō (\"compra anticipada\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "pre-emp-ción", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Derecho", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Derecho a comprar una propiedad antes que otros." ], "id": "es-preempción-es-noun-X6OXI3H8", "raw_tags": [ "Derecho" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Derecho", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Es necesario y definitivo que los Estados colonizadores delimiten los territorios aún desocupados del hinterland: y los tratados de repartos así conlcuidos confían a cada Estado sobre su zona de influencia o territorio de expansión una soberanía exclusiva nominal. Pero este derecho territorial no es definitivo: es un simple derecho de preempción que debe ejercerse para conservarse.", "c": "libro", "f": "1905", "p": "152", "t": "Revista de la Universidad de Buenos Aires", "tomo": "3", "u": "https://www.google.com.ar/books/edition/Revista/Vx44AQAAMAAJ?hl=es-419&gbpv=1&dq=derecho+de+preempci%C3%B3n&pg=PA152&printsec=frontcover" }, "expansion": ":*Ejemplo: Es necesario y definitivo que los Estados colonizadores delimiten los territorios aún desocupados del hinterland: y los tratados de repartos así conlcuidos confían a cada Estado sobre su zona de influencia o territorio de expansión una soberanía exclusiva nominal. Pero este derecho territorial no es definitivo: es un simple derecho de preempción que debe ejercerse para conservarse.Revista de la Universidad de Buenos Aires tomo 3. Página 152. 1905.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Revista de la Universidad de Buenos Aires tomo 3. Página 152. 1905.", "text": "Es necesario y definitivo que los Estados colonizadores delimiten los territorios aún desocupados del hinterland: y los tratados de repartos así conlcuidos confían a cada Estado sobre su zona de influencia o territorio de expansión una soberanía exclusiva nominal. Pero este derecho territorial no es definitivo: es un simple derecho de preempción que debe ejercerse para conservarse." } ], "glosses": [ "Capacidad de apropiarse de un terreno antes que otros tengan acceso a él." ], "id": "es-preempción-es-noun-VkIIE5VD", "raw_tags": [ "Derecho" ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Informática", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Capacidad de un sistema operativo para interrumpir temporalmente una tarea sin necesidad de obtener su cooperación para ello." ], "id": "es-preempción-es-noun-R8IoMfvW", "sense_index": "3", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɾe.empˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[pɾe.empˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "preempción" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:on", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-med", "2": "praeemptio", "3": "compra anticipada", "alt": "praeēmptiō" }, "expansion": "Del latín medieval praeēmptiō (\"compra anticipada\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín medieval praeēmptiō (\"compra anticipada\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "pre-emp-ción", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Derecho" ], "glosses": [ "Derecho a comprar una propiedad antes que otros." ], "raw_tags": [ "Derecho" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Derecho" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Es necesario y definitivo que los Estados colonizadores delimiten los territorios aún desocupados del hinterland: y los tratados de repartos así conlcuidos confían a cada Estado sobre su zona de influencia o territorio de expansión una soberanía exclusiva nominal. Pero este derecho territorial no es definitivo: es un simple derecho de preempción que debe ejercerse para conservarse.", "c": "libro", "f": "1905", "p": "152", "t": "Revista de la Universidad de Buenos Aires", "tomo": "3", "u": "https://www.google.com.ar/books/edition/Revista/Vx44AQAAMAAJ?hl=es-419&gbpv=1&dq=derecho+de+preempci%C3%B3n&pg=PA152&printsec=frontcover" }, "expansion": ":*Ejemplo: Es necesario y definitivo que los Estados colonizadores delimiten los territorios aún desocupados del hinterland: y los tratados de repartos así conlcuidos confían a cada Estado sobre su zona de influencia o territorio de expansión una soberanía exclusiva nominal. Pero este derecho territorial no es definitivo: es un simple derecho de preempción que debe ejercerse para conservarse.Revista de la Universidad de Buenos Aires tomo 3. Página 152. 1905.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Revista de la Universidad de Buenos Aires tomo 3. Página 152. 1905.", "text": "Es necesario y definitivo que los Estados colonizadores delimiten los territorios aún desocupados del hinterland: y los tratados de repartos así conlcuidos confían a cada Estado sobre su zona de influencia o territorio de expansión una soberanía exclusiva nominal. Pero este derecho territorial no es definitivo: es un simple derecho de preempción que debe ejercerse para conservarse." } ], "glosses": [ "Capacidad de apropiarse de un terreno antes que otros tengan acceso a él." ], "raw_tags": [ "Derecho" ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Informática" ], "glosses": [ "Capacidad de un sistema operativo para interrumpir temporalmente una tarea sin necesidad de obtener su cooperación para ello." ], "sense_index": "3", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pɾe.empˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[pɾe.empˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "preempción" }
Download raw JSONL data for preempción meaning in Español (3.0kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184", "msg": "Found unexpected node in pos_block: <TEMPLATE(['es.sust']){} >", "path": [ "preempción" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "preempción", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "preempción" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "preempción", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "preempción" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "preempción", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "preempción" ], "section": "Español", "subsection": "información adicional", "title": "preempción", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.