"palomillada" meaning in Español

See palomillada in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [pa.lo.miˈʝa.ð̞a], [pa.lo.miˈʎa.ð̞a], [pa.lo.miˈʃa.ð̞a], [pa.lo.miˈʒa.ð̞a] Forms: palomilladas [plural]
Rhymes: a.da Etymology: De palomilla y el sufijo -ada.
  1. Conjunto o reunión de palomillas, es decir, de niños y muchachos pícaros. Tags: Chile
    Sense id: es-palomillada-es-noun-SICcCi2B Categories (other): ES:Chile
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras con el sufijo -ada",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras pentasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.da",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "De palomilla y el sufijo -ada.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "palomilladas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pa-lo-mi-lla-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              136,
              147
            ],
            [
              155,
              166
            ]
          ],
          "ref": "Juan Godoy. Angurrientos. 1959.",
          "text": "El público aplaudía frenético. Trabajadores del Cementerio Católico, de las fábricas de Paños y de Calzado, de la Obra de Lazarillos, y palomillada, mucha palomillada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conjunto o reunión de palomillas, es decir, de niños y muchachos pícaros."
      ],
      "id": "es-palomillada-es-noun-SICcCi2B",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pa.lo.miˈʝa.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa.lo.miˈʎa.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa.lo.miˈʃa.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa.lo.miˈʒa.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "palomillada"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras con el sufijo -ada",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras pentasílabas",
    "ES:Rimas:a.da",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_text": "De palomilla y el sufijo -ada.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "palomilladas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pa-lo-mi-lla-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Chile"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              136,
              147
            ],
            [
              155,
              166
            ]
          ],
          "ref": "Juan Godoy. Angurrientos. 1959.",
          "text": "El público aplaudía frenético. Trabajadores del Cementerio Católico, de las fábricas de Paños y de Calzado, de la Obra de Lazarillos, y palomillada, mucha palomillada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conjunto o reunión de palomillas, es decir, de niños y muchachos pícaros."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pa.lo.miˈʝa.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa.lo.miˈʎa.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa.lo.miˈʃa.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pa.lo.miˈʒa.ð̞a]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "palomillada"
}

Download raw JSONL data for palomillada meaning in Español (1.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "palomillada"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo femenino",
  "title": "palomillada",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "palomillada"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo femenino",
  "title": "palomillada",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.