See pajilla in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.ʃa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.ʎa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.ʒa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.ʝa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "diminutivo", "2": "paja" }, "expansion": "Diminutivo de paja", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Diminutivo de paja.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "pajilla", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pajillas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ji-lla", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Paja pequeña." ], "id": "es-pajilla-es-noun-CdYwCoHL", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Uruguay", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pequeño tubo plástico que sirve para sorber líquidos, especialmente refrescos." ], "id": "es-pajilla-es-noun-Wy1VXpJx", "sense_index": "2", "tags": [ "Spain", "Uruguay" ] }, { "glosses": [ "Cigarrillo envuelto usando hojas de maíz a modo de papel." ], "id": "es-pajilla-es-noun-SWW5tH6S", "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos malsonantes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Uruguay", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—Torrente: ¿Nos hacemos unas pajillas?\n—Rafi: ¿Cómo?\n—Torrente: Unas pajas, digo.\n—Rafi: [atónito] Ust... ¿Usted y yo?\n—Torrente: ¡Claro, hombre!\n—Rafi: ¿Ahora?\n—Torrente: Mira, si es pá darnos un gustillo. [saca un rollo de papel higiénico] Tú me la meneas a mí, yo te la meneo a ti... Es pá aliviar tensiones. Sin mariconadas, ¿Eh? Naada de mariconadas.", "a": "Santiago Segura", "c": "libro", "f": "1998", "isbn": "9788440684530", "t": "Torrente, el Brazo Tonto de la Ley" }, "expansion": ":*Ejemplo: —Torrente: ¿Nos hacemos unas pajillas?\n—Rafi: ¿Cómo?\n—Torrente: Unas pajas, digo.\n—Rafi: [atónito] Ust... ¿Usted y yo?\n—Torrente: ¡Claro, hombre!\n—Rafi: ¿Ahora?\n—Torrente: Mira, si es pá darnos un gustillo. [saca un rollo de papel higiénico] Tú me la meneas a mí, yo te la meneo a ti... Es pá aliviar tensiones. Sin mariconadas, ¿Eh? Naada de mariconadas.Santiago Segura. Torrente, el Brazo Tonto de la Ley. 1998. ISBN: 9788440684530.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Santiago Segura. Torrente, el Brazo Tonto de la Ley. 1998. ISBN: 9788440684530.", "text": "—Torrente: ¿Nos hacemos unas pajillas?\n—Rafi: ¿Cómo?\n—Torrente: Unas pajas, digo.\n—Rafi: [atónito] Ust... ¿Usted y yo?\n—Torrente: ¡Claro, hombre!\n—Rafi: ¿Ahora?\n—Torrente: Mira, si es pá darnos un gustillo. [saca un rollo de papel higiénico] Tú me la meneas a mí, yo te la meneo a ti... Es pá aliviar tensiones. Sin mariconadas, ¿Eh? Naada de mariconadas." } ], "glosses": [ "Acción y efecto de masturbarse." ], "id": "es-pajilla-es-noun-LdvD~Bzh", "sense_index": "4", "tags": [ "Argentina", "Spain", "Uruguay", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[paˈxi.ʝa]", "raw_tags": [ "yeísta" ] }, { "ipa": "[paˈxi.ʎa]", "raw_tags": [ "no yeísta" ] }, { "ipa": "[paˈxi.ʃa]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[paˈxi.ʒa]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "i.ʃa, i.ʝa, i.ʎa, i.ʒa" } ], "synonyms": [ { "note": "Chile", "sense_index": "2", "word": "bombilla" }, { "sense_index": "2", "word": "paja" }, { "note": "Uruguay", "sense_index": "2", "word": "pajita" }, { "note": "Colombia, Cuba, Venezuela", "sense_index": "2", "word": "pitillo" }, { "note": "México", "sense_index": "2", "word": "popote" }, { "sense_index": "2", "word": "sorbete" }, { "sense_index": "4", "word": "masturbación" }, { "sense_index": "4", "word": "paja" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "paille" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "drinking straw" } ], "word": "pajilla" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:i.ʃa", "ES:Rimas:i.ʎa", "ES:Rimas:i.ʒa", "ES:Rimas:i.ʝa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "diminutivo", "2": "paja" }, "expansion": "Diminutivo de paja", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Diminutivo de paja.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "pajilla", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pajillas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ji-lla", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Paja pequeña." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:España", "ES:Uruguay" ], "glosses": [ "Pequeño tubo plástico que sirve para sorber líquidos, especialmente refrescos." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Spain", "Uruguay" ] }, { "glosses": [ "Cigarrillo envuelto usando hojas de maíz a modo de papel." ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "ES:Argentina", "ES:España", "ES:Términos malsonantes", "ES:Uruguay" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "—Torrente: ¿Nos hacemos unas pajillas?\n—Rafi: ¿Cómo?\n—Torrente: Unas pajas, digo.\n—Rafi: [atónito] Ust... ¿Usted y yo?\n—Torrente: ¡Claro, hombre!\n—Rafi: ¿Ahora?\n—Torrente: Mira, si es pá darnos un gustillo. [saca un rollo de papel higiénico] Tú me la meneas a mí, yo te la meneo a ti... Es pá aliviar tensiones. Sin mariconadas, ¿Eh? Naada de mariconadas.", "a": "Santiago Segura", "c": "libro", "f": "1998", "isbn": "9788440684530", "t": "Torrente, el Brazo Tonto de la Ley" }, "expansion": ":*Ejemplo: —Torrente: ¿Nos hacemos unas pajillas?\n—Rafi: ¿Cómo?\n—Torrente: Unas pajas, digo.\n—Rafi: [atónito] Ust... ¿Usted y yo?\n—Torrente: ¡Claro, hombre!\n—Rafi: ¿Ahora?\n—Torrente: Mira, si es pá darnos un gustillo. [saca un rollo de papel higiénico] Tú me la meneas a mí, yo te la meneo a ti... Es pá aliviar tensiones. Sin mariconadas, ¿Eh? Naada de mariconadas.Santiago Segura. Torrente, el Brazo Tonto de la Ley. 1998. ISBN: 9788440684530.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Santiago Segura. Torrente, el Brazo Tonto de la Ley. 1998. ISBN: 9788440684530.", "text": "—Torrente: ¿Nos hacemos unas pajillas?\n—Rafi: ¿Cómo?\n—Torrente: Unas pajas, digo.\n—Rafi: [atónito] Ust... ¿Usted y yo?\n—Torrente: ¡Claro, hombre!\n—Rafi: ¿Ahora?\n—Torrente: Mira, si es pá darnos un gustillo. [saca un rollo de papel higiénico] Tú me la meneas a mí, yo te la meneo a ti... Es pá aliviar tensiones. Sin mariconadas, ¿Eh? Naada de mariconadas." } ], "glosses": [ "Acción y efecto de masturbarse." ], "sense_index": "4", "tags": [ "Argentina", "Spain", "Uruguay", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[paˈxi.ʝa]", "raw_tags": [ "yeísta" ] }, { "ipa": "[paˈxi.ʎa]", "raw_tags": [ "no yeísta" ] }, { "ipa": "[paˈxi.ʃa]", "raw_tags": [ "sheísta" ] }, { "ipa": "[paˈxi.ʒa]", "raw_tags": [ "zheísta" ] }, { "rhymes": "i.ʃa, i.ʝa, i.ʎa, i.ʒa" } ], "synonyms": [ { "note": "Chile", "sense_index": "2", "word": "bombilla" }, { "sense_index": "2", "word": "paja" }, { "note": "Uruguay", "sense_index": "2", "word": "pajita" }, { "note": "Colombia, Cuba, Venezuela", "sense_index": "2", "word": "pitillo" }, { "note": "México", "sense_index": "2", "word": "popote" }, { "sense_index": "2", "word": "sorbete" }, { "sense_index": "4", "word": "masturbación" }, { "sense_index": "4", "word": "paja" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "word": "paille" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "drinking straw" } ], "word": "pajilla" }
Download raw JSONL data for pajilla meaning in Español (3.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "pajilla" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "pajilla", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "pajilla" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "pajilla", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.