See enjundia in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:un.dja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del castellano antiguo enxundia, y este del latín axungia «grasa para lubricar los ejes», compuesto del latín ungere «untar».", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "enjundias", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "en-jun-dia", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Alimentos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos obsoletos", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 42, 50 ] ], "ref": "Ruperto de Nola. Libro de guisados manuares y potajes intitulado Libro de cozina de Ruperto de Nola cocinero mayor de su majestad el rey Don Fernando de Napoles. Página 102. 1971. OCLC: 1043989949.", "text": "y desque sea cocida echarle un poco de la enjundia de la gallina derretida porque terná mayor licor y sabor, y escudillar con su azúcar y canela." } ], "glosses": [ "Grasa que rodea el ovario de las aves." ], "id": "es-enjundia-es-noun-Uqqk5eYT", "sense_index": "1", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "food" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Alimentos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos obsoletos", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 106, 114 ] ], "ref": "Bartolomé de las Casas. Apologética historia sumaria. Página 113. 1967.", "text": "Matábanle puercos y cortada la cola por el cabo y el bazo con el redaño poníanlo junto y con la manteca o enjundia que está a la parte trasera del animal, cubrían todo aquello y así junto lo quemaban." } ], "glosses": [ "Por extensión, grasa o unto de cualquier animal, utilizada como comestible." ], "id": "es-enjundia-es-noun-5gsBvf3j", "sense_index": "2", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "food" ] }, { "glosses": [ "Lo más sustancioso e importante de alguna cosa no material." ], "id": "es-enjundia-es-noun-sZtBIqkS", "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos en sentido figurado", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 95, 103 ] ], "ref": "Manuel Bretón de los Herreros. Poesías. Página 354. 1851.", "text": "No puedo remediarlo; doy un brinco\nComo si me picase algun insecto\nCuando un poeta flojo y sin enjundia\nOra en endo, ora en ando me gerundia." } ], "glosses": [ "Riqueza y rigor de una idea o discurso." ], "id": "es-enjundia-es-noun-pbvu4ZY6", "sense_index": "4", "tags": [ "figurative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos en sentido figurado", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 197, 205 ] ], "ref": "Ricardo Palma. Tradiciones peruanas. 1957. OCLC: 1025072097.", "text": "Caminos subterráneos, forados abiertos por medio del fuego, escalas de alambre y otras invenciones mecánicas revelaban, amén de la seguridad de sus golpes, que los ladrones no sólo eran hombres de enjundia y pelo en pecho, sino de imaginativa y cálculo." } ], "glosses": [ "Fortaleza y vigor del carácter moral." ], "id": "es-enjundia-es-noun-jKSLEgTF", "sense_index": "5", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[eŋˈxun̪.d̪ja]" }, { "rhymes": "un.dja" } ], "synonyms": [ { "sense": "Por extensión, grasa o unto de cualquier animal, utilizada como comestible.", "sense_index": "2", "word": "grasa" }, { "sense": "Por extensión, grasa o unto de cualquier animal, utilizada como comestible.", "sense_index": "2", "word": "manteca" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "enjundia" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras provenientes del castellano antiguo", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:un.dja", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_text": "Del castellano antiguo enxundia, y este del latín axungia «grasa para lubricar los ejes», compuesto del latín ungere «untar».", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "enjundias", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "en-jun-dia", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Alimentos", "ES:Términos obsoletos" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 42, 50 ] ], "ref": "Ruperto de Nola. Libro de guisados manuares y potajes intitulado Libro de cozina de Ruperto de Nola cocinero mayor de su majestad el rey Don Fernando de Napoles. Página 102. 1971. OCLC: 1043989949.", "text": "y desque sea cocida echarle un poco de la enjundia de la gallina derretida porque terná mayor licor y sabor, y escudillar con su azúcar y canela." } ], "glosses": [ "Grasa que rodea el ovario de las aves." ], "sense_index": "1", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "food" ] }, { "categories": [ "ES:Alimentos", "ES:Términos obsoletos" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 106, 114 ] ], "ref": "Bartolomé de las Casas. Apologética historia sumaria. Página 113. 1967.", "text": "Matábanle puercos y cortada la cola por el cabo y el bazo con el redaño poníanlo junto y con la manteca o enjundia que está a la parte trasera del animal, cubrían todo aquello y así junto lo quemaban." } ], "glosses": [ "Por extensión, grasa o unto de cualquier animal, utilizada como comestible." ], "sense_index": "2", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "food" ] }, { "glosses": [ "Lo más sustancioso e importante de alguna cosa no material." ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "ES:Términos en sentido figurado" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 95, 103 ] ], "ref": "Manuel Bretón de los Herreros. Poesías. Página 354. 1851.", "text": "No puedo remediarlo; doy un brinco\nComo si me picase algun insecto\nCuando un poeta flojo y sin enjundia\nOra en endo, ora en ando me gerundia." } ], "glosses": [ "Riqueza y rigor de una idea o discurso." ], "sense_index": "4", "tags": [ "figurative" ] }, { "categories": [ "ES:Términos en sentido figurado" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 197, 205 ] ], "ref": "Ricardo Palma. Tradiciones peruanas. 1957. OCLC: 1025072097.", "text": "Caminos subterráneos, forados abiertos por medio del fuego, escalas de alambre y otras invenciones mecánicas revelaban, amén de la seguridad de sus golpes, que los ladrones no sólo eran hombres de enjundia y pelo en pecho, sino de imaginativa y cálculo." } ], "glosses": [ "Fortaleza y vigor del carácter moral." ], "sense_index": "5", "tags": [ "figurative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[eŋˈxun̪.d̪ja]" }, { "rhymes": "un.dja" } ], "synonyms": [ { "sense": "Por extensión, grasa o unto de cualquier animal, utilizada como comestible.", "sense_index": "2", "word": "grasa" }, { "sense": "Por extensión, grasa o unto de cualquier animal, utilizada como comestible.", "sense_index": "2", "word": "manteca" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "enjundia" }
Download raw JSONL data for enjundia meaning in Español (3.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "enjundia" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "enjundia", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "enjundia" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "enjundia", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "enjundia" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "enjundia", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "enjundia" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "enjundia", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "enjundia" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "enjundia", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "enjundia" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "enjundia", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "enjundia" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "enjundia", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "enjundia" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "enjundia", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.