"curtido" meaning in Español

See curtido in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [kuɾˈt̪i.ð̞o] Forms: curtido [masculine, singular], curtidos [masculine, plural], curtida [feminine, singular], curtidas [feminine, plural]
Rhymes: i.do Etymology: De curtir y el sufijo -ido. Etymology templates: {{etimología|sufijo|curtir|ido}} De curtir y el sufijo -ido
  1. Endurecido y tostado por efecto del sol y del aire; como cuero.
    Sense id: es-curtido-es-adj-Z6Ti6Nwb
  2. Bronceado. Tags: figurative
    Sense id: es-curtido-es-adj-u1vscmur Categories (other): ES:Términos en sentido figurado
  3. Se dice de una persona: experta, experimentada.
    Sense id: es-curtido-es-adj-n9wJismY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): ES:Adjetivos, Español

Noun

IPA: [kuɾˈt̪i.ð̞o]
Rhymes: i.do Etymology: De curtir y el sufijo -ido. Etymology templates: {{etimología|sufijo|curtir|ido}} De curtir y el sufijo -ido
  1. Acción o efecto de curtir.
    Sense id: es-curtido-es-noun-699y2QuO
  2. Cuero curtido₁, tratado, apto para su uso.
    Sense id: es-curtido-es-noun-JhKaFTzg
  3. Ensalada de lechuga. Tags: El Salvador
    Sense id: es-curtido-es-noun-WP4A90F2 Categories (other): ES:El Salvador
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: [kuɾˈt̪i.ð̞o]
Rhymes: i.do Etymology: De curtir y el sufijo -ido. Etymology templates: {{etimología|sufijo|curtir|ido}} De curtir y el sufijo -ido
  1. Participio de curtir.
    Sense id: es-curtido-es-verb-7J55jpud Categories (other): ES:Participios
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "curtir",
        "3": "ido"
      },
      "expansion": "De curtir y el sufijo -ido",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De curtir y el sufijo -ido.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "curtido",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "curtidos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "curtida",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "curtidas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Endurecido y tostado por efecto del sol y del aire; como cuero."
      ],
      "id": "es-curtido-es-adj-Z6Ti6Nwb",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Te recuerdo, te recuerdo adolescente. Recuerdo tu pupila clara, tu tez de rubio curtida por el sol de la hacienda, tu cuerpo entonces, afilado y nervioso.",
                "a": "María Luisa Bombal",
                "c": "libro",
                "capítulo": "La Amortajada",
                "editorial": "Planeta",
                "fecha": "2012",
                "páginas": "113",
                "título": "La Última Niebla/La Amortajada"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Te recuerdo, te recuerdo adolescente. Recuerdo tu pupila clara, tu tez de rubio curtida por el sol de la hacienda, tu cuerpo entonces, afilado y nervioso.María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 113. Editorial: Planeta. 2012.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 113. Editorial: Planeta. 2012.",
          "text": "Te recuerdo, te recuerdo adolescente. Recuerdo tu pupila clara, tu tez de rubio curtida por el sol de la hacienda, tu cuerpo entonces, afilado y nervioso."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bronceado."
      ],
      "id": "es-curtido-es-adj-u1vscmur",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se dice de una persona: experta, experimentada."
      ],
      "id": "es-curtido-es-adj-n9wJismY",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuɾˈt̪i.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "cur-ti-do"
    },
    {
      "rhymes": "i.do"
    }
  ],
  "word": "curtido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "curtir",
        "3": "ido"
      },
      "expansion": "De curtir y el sufijo -ido",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De curtir y el sufijo -ido.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de curtir."
      ],
      "id": "es-curtido-es-noun-699y2QuO",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuero curtido₁, tratado, apto para su uso."
      ],
      "id": "es-curtido-es-noun-JhKaFTzg",
      "raw_tags": [
        "se usa más en plural"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:El Salvador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensalada de lechuga."
      ],
      "id": "es-curtido-es-noun-WP4A90F2",
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "El Salvador"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuɾˈt̪i.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "cur-ti-do"
    },
    {
      "rhymes": "i.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "curtido"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "curtir",
        "3": "ido"
      },
      "expansion": "De curtir y el sufijo -ido",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De curtir y el sufijo -ido.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Participios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participio de curtir."
      ],
      "id": "es-curtido-es-verb-7J55jpud",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuɾˈt̪i.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "cur-ti-do"
    },
    {
      "rhymes": "i.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "curtido"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "curtir",
        "3": "ido"
      },
      "expansion": "De curtir y el sufijo -ido",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De curtir y el sufijo -ido.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "curtido",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "curtidos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "curtida",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "curtidas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Endurecido y tostado por efecto del sol y del aire; como cuero."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos en sentido figurado"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Te recuerdo, te recuerdo adolescente. Recuerdo tu pupila clara, tu tez de rubio curtida por el sol de la hacienda, tu cuerpo entonces, afilado y nervioso.",
                "a": "María Luisa Bombal",
                "c": "libro",
                "capítulo": "La Amortajada",
                "editorial": "Planeta",
                "fecha": "2012",
                "páginas": "113",
                "título": "La Última Niebla/La Amortajada"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Te recuerdo, te recuerdo adolescente. Recuerdo tu pupila clara, tu tez de rubio curtida por el sol de la hacienda, tu cuerpo entonces, afilado y nervioso.María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 113. Editorial: Planeta. 2012.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 113. Editorial: Planeta. 2012.",
          "text": "Te recuerdo, te recuerdo adolescente. Recuerdo tu pupila clara, tu tez de rubio curtida por el sol de la hacienda, tu cuerpo entonces, afilado y nervioso."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bronceado."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se dice de una persona: experta, experimentada."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuɾˈt̪i.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "cur-ti-do"
    },
    {
      "rhymes": "i.do"
    }
  ],
  "word": "curtido"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "curtir",
        "3": "ido"
      },
      "expansion": "De curtir y el sufijo -ido",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De curtir y el sufijo -ido.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de curtir."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Cuero curtido₁, tratado, apto para su uso."
      ],
      "raw_tags": [
        "se usa más en plural"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:El Salvador"
      ],
      "glosses": [
        "Ensalada de lechuga."
      ],
      "sense_index": "6",
      "tags": [
        "El Salvador"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuɾˈt̪i.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "cur-ti-do"
    },
    {
      "rhymes": "i.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "curtido"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "curtir",
        "3": "ido"
      },
      "expansion": "De curtir y el sufijo -ido",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De curtir y el sufijo -ido.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Participios"
      ],
      "glosses": [
        "Participio de curtir."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kuɾˈt̪i.ð̞o]"
    },
    {
      "syllabic": "cur-ti-do"
    },
    {
      "rhymes": "i.do"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "curtido"
}

Download raw JSONL data for curtido meaning in Español (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-16 from the eswiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.