See codeso in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.so", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Hebreo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "κύτισος" }, "expansion": "Del griego κύτισος", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del griego κύτισος.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "codeso", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "codesos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-de-so", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Botánica", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "[…] el resplandor de las floraciones de un codeso, de dulzura y color miel, cuyas ramas estremecidas apenas parecían capaces de soportar el peso de una belleza tan deslumbrante como la suya […]».", "a": "Óscar Wilde", "c": "libro", "editorial": "Fondo Editorial Cultura Peruana", "f": "2011", "fo": "1981", "p": "11", "t": "El retrato de Dorian Gray", "t3": "I" }, "expansion": ":*Ejemplo: […] el resplandor de las floraciones de un codeso, de dulzura y color miel, cuyas ramas estremecidas apenas parecían capaces de soportar el peso de una belleza tan deslumbrante como la suya […]».Óscar Wilde. El retrato de Dorian Gray (1981). Capítulo I. Página 11. Editorial: Fondo Editorial Cultura Peruana. 2011.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Óscar Wilde. El retrato de Dorian Gray (1981). Capítulo I. Página 11. Editorial: Fondo Editorial Cultura Peruana. 2011.", "text": "[…] el resplandor de las floraciones de un codeso, de dulzura y color miel, cuyas ramas estremecidas apenas parecían capaces de soportar el peso de una belleza tan deslumbrante como la suya […]»." } ], "glosses": [ "Mata de la familia de las leguminosas, de uno a dos metros de altura, ramosa, con hojas compuestas de tres hojuelas, flores amariposadas y en las vainas del fruto semillas arriñonadas." ], "id": "es-codeso-es-noun-f0EfsK5g", "sense_index": "1", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[koˈð̞e.so]" }, { "rhymes": "e.so" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "cítiso" }, { "sense_index": "1", "word": "borne" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "tags": [ "masculine" ], "word": "לבורנום" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "laburnum" } ], "word": "codeso" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:e.so", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Hebreo", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "κύτισος" }, "expansion": "Del griego κύτισος", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del griego κύτισος.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "codeso", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "codesos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-de-so", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Botánica" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "[…] el resplandor de las floraciones de un codeso, de dulzura y color miel, cuyas ramas estremecidas apenas parecían capaces de soportar el peso de una belleza tan deslumbrante como la suya […]».", "a": "Óscar Wilde", "c": "libro", "editorial": "Fondo Editorial Cultura Peruana", "f": "2011", "fo": "1981", "p": "11", "t": "El retrato de Dorian Gray", "t3": "I" }, "expansion": ":*Ejemplo: […] el resplandor de las floraciones de un codeso, de dulzura y color miel, cuyas ramas estremecidas apenas parecían capaces de soportar el peso de una belleza tan deslumbrante como la suya […]».Óscar Wilde. El retrato de Dorian Gray (1981). Capítulo I. Página 11. Editorial: Fondo Editorial Cultura Peruana. 2011.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Óscar Wilde. El retrato de Dorian Gray (1981). Capítulo I. Página 11. Editorial: Fondo Editorial Cultura Peruana. 2011.", "text": "[…] el resplandor de las floraciones de un codeso, de dulzura y color miel, cuyas ramas estremecidas apenas parecían capaces de soportar el peso de una belleza tan deslumbrante como la suya […]»." } ], "glosses": [ "Mata de la familia de las leguminosas, de uno a dos metros de altura, ramosa, con hojas compuestas de tres hojuelas, flores amariposadas y en las vainas del fruto semillas arriñonadas." ], "sense_index": "1", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[koˈð̞e.so]" }, { "rhymes": "e.so" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "cítiso" }, { "sense_index": "1", "word": "borne" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "tags": [ "masculine" ], "word": "לבורנום" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "laburnum" } ], "word": "codeso" }
Download raw JSONL data for codeso meaning in Español (2.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "codeso" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "codeso", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "codeso" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "codeso", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-19 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (58f2b7d and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.