See chute in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:u.te", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "shoot", "3": "tiro" }, "expansion": "Del inglés shoot (\"tiro\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés shoot (\"tiro\") o \"disparo\".", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "chute", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "chutes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "chu-te", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Golpe dado a un objeto con el pie, particularmente el que se le da a una pelota." ], "id": "es-chute-es-noun--Ya5Wu6u", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En sentido figurado, lo que le ocurre a un miembro de una pareja de novios cuando el otro decide terminar abruptamente la relación." ], "id": "es-chute-es-noun-F9tG~xdR", "sense_index": "2", "tags": [ "Chile", "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Inyección de una droga recreativa, en particular la heroína." ], "id": "es-chute-es-noun-0PaGUEBZ", "sense_index": "3", "tags": [ "Spain", "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos despectivos", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "―¡Puchas con el chute ―carcajeó―, palabra que creí que me iba a pegar!", "a": "Guzmán", "c": "libro", "t": "La sangre y la esperanza" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::―¡Puchas con el chute ―carcajeó―, palabra que creí que me iba a pegar!Guzmán. La sangre y la esperanza.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Guzmán. La sangre y la esperanza.", "text": "―¡Puchas con el chute ―carcajeó―, palabra que creí que me iba a pegar!" } ], "glosses": [ "Joven excesivamente atildado o acicalado." ], "id": "es-chute-es-noun-Fp4vnSys", "sense_index": "4", "tags": [ "Chile", "colloquial", "derogatory" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:El Salvador", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Persona entrometida." ], "id": "es-chute-es-noun-e97auRI5", "sense_index": "5", "tags": [ "El Salvador", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt͡ʃu.t̪e]" }, { "rhymes": "u.te" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "puntapié" }, { "sense_index": "2", "word": "patada" }, { "sense_index": "4", "word": "lechuguino" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chute" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:u.te", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "shoot", "3": "tiro" }, "expansion": "Del inglés shoot (\"tiro\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés shoot (\"tiro\") o \"disparo\".", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "chute", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "chutes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "chu-te", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Golpe dado a un objeto con el pie, particularmente el que se le da a una pelota." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "En sentido figurado, lo que le ocurre a un miembro de una pareja de novios cuando el otro decide terminar abruptamente la relación." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Chile", "colloquial" ] }, { "categories": [ "ES:España", "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Inyección de una droga recreativa, en particular la heroína." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Spain", "colloquial" ] }, { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos despectivos" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "―¡Puchas con el chute ―carcajeó―, palabra que creí que me iba a pegar!", "a": "Guzmán", "c": "libro", "t": "La sangre y la esperanza" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::―¡Puchas con el chute ―carcajeó―, palabra que creí que me iba a pegar!Guzmán. La sangre y la esperanza.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Guzmán. La sangre y la esperanza.", "text": "―¡Puchas con el chute ―carcajeó―, palabra que creí que me iba a pegar!" } ], "glosses": [ "Joven excesivamente atildado o acicalado." ], "sense_index": "4", "tags": [ "Chile", "colloquial", "derogatory" ] }, { "categories": [ "ES:El Salvador", "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Persona entrometida." ], "sense_index": "5", "tags": [ "El Salvador", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt͡ʃu.t̪e]" }, { "rhymes": "u.te" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "puntapié" }, { "sense_index": "2", "word": "patada" }, { "sense_index": "4", "word": "lechuguino" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chute" }
Download raw JSONL data for chute meaning in Español (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.