See -ense in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:en.se", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sufijos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sufijos gentilicios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín -ensis.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "-enses", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "en-se", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "suffix", "pos_title": "Sufijo", "raw_tags": [ "sin género" ], "related": [ { "sense": "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes.", "sense_index": "1", "word": "-ano" }, { "sense": "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes.", "sense_index": "1", "word": "-eno" }, { "sense": "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes.", "sense_index": "1", "word": "-eño" }, { "sense": "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes.", "sense_index": "1", "word": "-és" }, { "sense": "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes.", "sense_index": "1", "word": "-ino" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 25 ] ], "text": "Buenos Aires → bonaerense." }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "text": "Canadá → canadiense." }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "text": "Londres → londinense." }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 18 ] ], "text": "ribera → riberense." } ], "glosses": [ "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes." ], "id": "es--ense-es-suffix-VbUugLRA", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈen.se]" }, { "rhymes": "en.se" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "-ais" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "-ois" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "-ese" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "-ense" } ], "word": "-ense" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras provenientes del latín", "ES:Rimas:en.se", "ES:Sufijos", "ES:Sufijos gentilicios", "Español", "Español-Francés", "Español-Italiano", "Español-Portugués" ], "etymology_text": "Del latín -ensis.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "-enses", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "en-se", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "suffix", "pos_title": "Sufijo", "raw_tags": [ "sin género" ], "related": [ { "sense": "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes.", "sense_index": "1", "word": "-ano" }, { "sense": "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes.", "sense_index": "1", "word": "-eno" }, { "sense": "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes.", "sense_index": "1", "word": "-eño" }, { "sense": "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes.", "sense_index": "1", "word": "-és" }, { "sense": "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes.", "sense_index": "1", "word": "-ino" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 21, 25 ] ], "text": "Buenos Aires → bonaerense." }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "text": "Canadá → canadiense." }, { "bold_text_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "text": "Londres → londinense." }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 18 ] ], "text": "ribera → riberense." } ], "glosses": [ "Se usa para la formación de gentilicios, tanto con nombres propios de lugar como comunes." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈen.se]" }, { "rhymes": "en.se" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "-ais" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "-ois" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "-ese" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "-ense" } ], "word": "-ense" }
Download raw JSONL data for -ense meaning in Español (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.