"zugzwang" meaning in Español

See zugzwang in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈsuɣ̞.swaŋɡ], [ˈθuɣ̞.θwaŋɡ] Forms: zugzwang
Rhymes: uɡ.θwanɡ, uɡ.swanɡ Etymology: Germanismo. Del alemán Zugzwang. Préstamo no adaptado. Etymology templates: {{etimología|de|Zugzwang}} Del alemán Zugzwang
  1. Posición en donde el jugador que está obligado a mover, debido a ello, deberá empeorar su posición, de modo tal que sería mejor que pasara su turno lo cual está prohibido.
    Sense id: es-zugzwang-es-noun-J~XVwchd Categories (other): ES:Ajedrez Topics: chess
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:uɡ.swanɡ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:uɡ.θwanɡ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Zugzwang"
      },
      "expansion": "Del alemán Zugzwang",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Germanismo. Del alemán Zugzwang. Préstamo no adaptado.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "zugzwang",
      "raw_tags": [
        "Singularia tantum"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "zug-zwang",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ajedrez",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Posición en donde el jugador que está obligado a mover, debido a ello, deberá empeorar su posición, de modo tal que sería mejor que pasara su turno lo cual está prohibido."
      ],
      "id": "es-zugzwang-es-noun-J~XVwchd",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "chess"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsuɣ̞.swaŋɡ]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈθuɣ̞.θwaŋɡ]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "uɡ.θwanɡ, uɡ.swanɡ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "zugzwang"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:uɡ.swanɡ",
    "ES:Rimas:uɡ.θwanɡ",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Zugzwang"
      },
      "expansion": "Del alemán Zugzwang",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Germanismo. Del alemán Zugzwang. Préstamo no adaptado.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "zugzwang",
      "raw_tags": [
        "Singularia tantum"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "zug-zwang",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Ajedrez"
      ],
      "glosses": [
        "Posición en donde el jugador que está obligado a mover, debido a ello, deberá empeorar su posición, de modo tal que sería mejor que pasara su turno lo cual está prohibido."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "chess"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsuɣ̞.swaŋɡ]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈθuɣ̞.θwaŋɡ]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "uɡ.θwanɡ, uɡ.swanɡ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "zugzwang"
}

Download raw JSONL data for zugzwang meaning in Español (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the eswiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.