See zaguán in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del árabe hispánico", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:an", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Asturiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Checo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del árabe hispánico istawan y este del árabe أسطوانة (usṭuwānah), \"pilar\".", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "zaguanes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "za-guán", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Arquitectura", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "ref": "Azorín. Salvadora de Olbena. 1944.", "text": "El zaguán es ancho con escalera al fondo y con su farolón; un banco de roble invita a sentarse y meditar." }, { "bold_text_offsets": [ [ 92, 98 ] ], "ref": "Azorín. Salvadora de Olbena. 1944.", "text": "Está un momento inmóvil, y con arranque en él inusitado, traspone la puerta y penetra en el zaguán." } ], "glosses": [ "Antecámara o zona cubierta que da entrada a la vivienda y que posee la puerta que da a la calle." ], "id": "es-zaguán-es-noun-P8p6xwHi", "sense_index": "1", "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[saˈɣ̞wan]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[θaˈɣ̞wan]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "an" } ], "synonyms": [ { "sense": "Antecámara o zona cubierta que da entrada a la vivienda y que posee la puerta que da a la calle.", "sense_index": "1", "word": "portal" }, { "sense": "Antecámara o zona cubierta que da entrada a la vivienda y que posee la puerta que da a la calle.", "sense_index": "1", "word": "vestíbulo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Halle" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "sense_index": "1", "word": "estragal" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "word": "vestibul" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "vestibule" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "vestibule" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "entryway" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "vestibule" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "westybul" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "вестибюль" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "vestibul" } ], "word": "zaguán" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras provenientes del árabe hispánico", "ES:Rimas:an", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Asturiano", "Español-Checo", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Neerlandés", "Español-Polaco", "Español-Ruso", "Español-Sueco" ], "etymology_text": "Del árabe hispánico istawan y este del árabe أسطوانة (usṭuwānah), \"pilar\".", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "zaguanes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "za-guán", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Arquitectura" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "ref": "Azorín. Salvadora de Olbena. 1944.", "text": "El zaguán es ancho con escalera al fondo y con su farolón; un banco de roble invita a sentarse y meditar." }, { "bold_text_offsets": [ [ 92, 98 ] ], "ref": "Azorín. Salvadora de Olbena. 1944.", "text": "Está un momento inmóvil, y con arranque en él inusitado, traspone la puerta y penetra en el zaguán." } ], "glosses": [ "Antecámara o zona cubierta que da entrada a la vivienda y que posee la puerta que da a la calle." ], "sense_index": "1", "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[saˈɣ̞wan]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[θaˈɣ̞wan]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "an" } ], "synonyms": [ { "sense": "Antecámara o zona cubierta que da entrada a la vivienda y que posee la puerta que da a la calle.", "sense_index": "1", "word": "portal" }, { "sense": "Antecámara o zona cubierta que da entrada a la vivienda y que posee la puerta que da a la calle.", "sense_index": "1", "word": "vestíbulo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Halle" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "sense_index": "1", "word": "estragal" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "word": "vestibul" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "vestibule" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "vestibule" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "entryway" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "vestibule" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "westybul" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "вестибюль" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "vestibul" } ], "word": "zaguán" }
Download raw JSONL data for zaguán meaning in Español (2.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "zaguán" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "zaguán", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "zaguán" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "zaguán", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "zaguán" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "zaguán", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "zaguán" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo masculino", "title": "zaguán", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.