See vitral in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:al", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Búlgaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Checo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esloveno", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Finés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Hebreo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Húngaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Japonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Lituano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Mandarín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Noruego bokmål", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Rumano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Serbocroata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Tailandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Turco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ucraniano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vasco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Árabe", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "vitrail" }, "expansion": "Del francés vitrail", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "frm", "2": "vitral" }, "expansion": "del francés medio vitral", "name": "etim" }, { "args": { "1": "frm", "2": "-al" }, "expansion": "del francés medio -al", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del francés vitrail, del francés medio vitral, del francés medio -al.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "vitral", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "vitrales", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "vi-tral", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Arquitectura", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "¡Oh, vitrales policromos\nfileteados de plomos,\nque brilláis bajo los domos!", "a": "Amado Nervo", "c": "sublibro", "f": "2003", "fo": "1898", "t": "Místicas", "t2": "Introito" }, "expansion": ":*Ejemplo: ¡Oh, vitrales policromos\nfileteados de plomos,\nque brilláis bajo los domos!Amado Nervo. «Introito» en Místicas (1898). 2003.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Amado Nervo. «Introito» en Místicas (1898). 2003.", "text": "¡Oh, vitrales policromos\nfileteados de plomos,\nque brilláis bajo los domos!" }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "no, es una historia vieja y triste que, juntos, por un momento, hemos mirado los dos esta mañana, como se miran todas las tristes y viejas historias de amor que pasaron en otros, hace ya muchos siglos, y que todavía se ven escritas en los libros, y clareando en los vitrales de las ventanas góticas.", "a": "Teresa de la Parra", "c": "libro", "f": "1924", "t": "Ifigenia" }, "expansion": ":*Ejemplo: no, es una historia vieja y triste que, juntos, por un momento, hemos mirado los dos esta mañana, como se miran todas las tristes y viejas historias de amor que pasaron en otros, hace ya muchos siglos, y que todavía se ven escritas en los libros, y clareando en los vitrales de las ventanas góticas.Teresa de la Parra. Ifigenia. 1924.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Teresa de la Parra. Ifigenia. 1924.", "text": "no, es una historia vieja y triste que, juntos, por un momento, hemos mirado los dos esta mañana, como se miran todas las tristes y viejas historias de amor que pasaron en otros, hace ya muchos siglos, y que todavía se ven escritas en los libros, y clareando en los vitrales de las ventanas góticas." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Un vitral sangra en el fondo de la nave de la catedral de Trondheim, sin el luminoso esplendor de los vitrales de las catedrales españolas, con el encanto de una herida espiritual casi cerrada.", "a": "Miguel Ángel Asturias", "c": "libro", "editorial": "Editorial Universidad de Costa Rica", "f": "1996", "isbn": "9788489666009", "p": "489", "t": "París 1924-1933" }, "expansion": ":*Ejemplo: Un vitral sangra en el fondo de la nave de la catedral de Trondheim, sin el luminoso esplendor de los vitrales de las catedrales españolas, con el encanto de una herida espiritual casi cerrada.Miguel Ángel Asturias. París 1924-1933. Página 489. Editorial: Editorial Universidad de Costa Rica. 1996. ISBN: 9788489666009.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Miguel Ángel Asturias. París 1924-1933. Página 489. Editorial: Editorial Universidad de Costa Rica. 1996. ISBN: 9788489666009.", "text": "Un vitral sangra en el fondo de la nave de la catedral de Trondheim, sin el luminoso esplendor de los vitrales de las catedrales españolas, con el encanto de una herida espiritual casi cerrada." } ], "glosses": [ "Composición formada por vidrios de colores pintados y cubiertos por esmalte que se unen por medio de varillas de plomo." ], "id": "es-vitral-es-noun-zxZpKX6D", "sense_index": "1", "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[biˈt̪ɾal]" }, { "rhymes": "al" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "vidriera de colores" }, { "sense_index": "1", "word": "vitraux" }, { "sense_index": "1", "word": "vitró" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Farbglas" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Glasmarelei" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "زجاج معشق" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "roman": "st‘klopis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "стъклопис" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitrall" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitráž" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitraj" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitraj" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "roman": "vitráž", "sense_index": "1", "word": "витраж" }, { "lang": "Esloveno", "lang_code": "sl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitraj" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "vitralo" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "1", "word": "beirate" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "lasimaalaus" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitrail" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "yalografía", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "υαλογραφία" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "roman": "vitraž", "sense_index": "1", "word": "ויטראז׳" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "üvegfestmény" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": "1", "word": "vitralio" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "stained glass" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "vetrata" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "roman": "sutendo gurasu", "sense_index": "1", "word": "ステンドグラス" }, { "lang": "Lituano", "lang_code": "lt", "sense_index": "1", "word": "vitražas" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "roman": "huā chuāng bōli", "sense_index": "1", "word": "花窗玻璃" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gebrandschilderd glas" }, { "lang": "Noruego bokmål", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "glassmaleri" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "witraż" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitral" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "word": "vitralii" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "vitráž", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "витраж" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "tsvetnóje stekló", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "цветное стекло" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "glasmålning" }, { "lang": "Tailandés", "lang_code": "th", "roman": "ngaan gràjòk sĕe", "sense_index": "1", "word": "งานกระจกสี" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "vitray" }, { "lang": "Ucraniano", "lang_code": "uk", "roman": "vitráž", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "вітраж" } ], "word": "vitral" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Rimas:al", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Búlgaro", "Español-Catalán", "Español-Checo", "Español-Esloveno", "Español-Esperanto", "Español-Finés", "Español-Francés", "Español-Griego", "Español-Hebreo", "Español-Húngaro", "Español-Ido", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Japonés", "Español-Lituano", "Español-Mandarín", "Español-Neerlandés", "Español-Noruego bokmål", "Español-Polaco", "Español-Portugués", "Español-Rumano", "Español-Ruso", "Español-Serbocroata", "Español-Sueco", "Español-Tailandés", "Español-Turco", "Español-Ucraniano", "Español-Vasco", "Español-Árabe" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "vitrail" }, "expansion": "Del francés vitrail", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "frm", "2": "vitral" }, "expansion": "del francés medio vitral", "name": "etim" }, { "args": { "1": "frm", "2": "-al" }, "expansion": "del francés medio -al", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del francés vitrail, del francés medio vitral, del francés medio -al.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "vitral", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "vitrales", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "vi-tral", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Arquitectura" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "¡Oh, vitrales policromos\nfileteados de plomos,\nque brilláis bajo los domos!", "a": "Amado Nervo", "c": "sublibro", "f": "2003", "fo": "1898", "t": "Místicas", "t2": "Introito" }, "expansion": ":*Ejemplo: ¡Oh, vitrales policromos\nfileteados de plomos,\nque brilláis bajo los domos!Amado Nervo. «Introito» en Místicas (1898). 2003.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Amado Nervo. «Introito» en Místicas (1898). 2003.", "text": "¡Oh, vitrales policromos\nfileteados de plomos,\nque brilláis bajo los domos!" }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "no, es una historia vieja y triste que, juntos, por un momento, hemos mirado los dos esta mañana, como se miran todas las tristes y viejas historias de amor que pasaron en otros, hace ya muchos siglos, y que todavía se ven escritas en los libros, y clareando en los vitrales de las ventanas góticas.", "a": "Teresa de la Parra", "c": "libro", "f": "1924", "t": "Ifigenia" }, "expansion": ":*Ejemplo: no, es una historia vieja y triste que, juntos, por un momento, hemos mirado los dos esta mañana, como se miran todas las tristes y viejas historias de amor que pasaron en otros, hace ya muchos siglos, y que todavía se ven escritas en los libros, y clareando en los vitrales de las ventanas góticas.Teresa de la Parra. Ifigenia. 1924.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Teresa de la Parra. Ifigenia. 1924.", "text": "no, es una historia vieja y triste que, juntos, por un momento, hemos mirado los dos esta mañana, como se miran todas las tristes y viejas historias de amor que pasaron en otros, hace ya muchos siglos, y que todavía se ven escritas en los libros, y clareando en los vitrales de las ventanas góticas." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Un vitral sangra en el fondo de la nave de la catedral de Trondheim, sin el luminoso esplendor de los vitrales de las catedrales españolas, con el encanto de una herida espiritual casi cerrada.", "a": "Miguel Ángel Asturias", "c": "libro", "editorial": "Editorial Universidad de Costa Rica", "f": "1996", "isbn": "9788489666009", "p": "489", "t": "París 1924-1933" }, "expansion": ":*Ejemplo: Un vitral sangra en el fondo de la nave de la catedral de Trondheim, sin el luminoso esplendor de los vitrales de las catedrales españolas, con el encanto de una herida espiritual casi cerrada.Miguel Ángel Asturias. París 1924-1933. Página 489. Editorial: Editorial Universidad de Costa Rica. 1996. ISBN: 9788489666009.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Miguel Ángel Asturias. París 1924-1933. Página 489. Editorial: Editorial Universidad de Costa Rica. 1996. ISBN: 9788489666009.", "text": "Un vitral sangra en el fondo de la nave de la catedral de Trondheim, sin el luminoso esplendor de los vitrales de las catedrales españolas, con el encanto de una herida espiritual casi cerrada." } ], "glosses": [ "Composición formada por vidrios de colores pintados y cubiertos por esmalte que se unen por medio de varillas de plomo." ], "sense_index": "1", "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[biˈt̪ɾal]" }, { "rhymes": "al" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "vidriera de colores" }, { "sense_index": "1", "word": "vitraux" }, { "sense_index": "1", "word": "vitró" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "Farbglas" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Glasmarelei" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "زجاج معشق" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "roman": "st‘klopis", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "стъклопис" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitrall" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitráž" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitraj" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitraj" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "roman": "vitráž", "sense_index": "1", "word": "витраж" }, { "lang": "Esloveno", "lang_code": "sl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitraj" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "vitralo" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "1", "word": "beirate" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "lasimaalaus" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitrail" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "yalografía", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "υαλογραφία" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "roman": "vitraž", "sense_index": "1", "word": "ויטראז׳" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "üvegfestmény" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": "1", "word": "vitralio" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "stained glass" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "vetrata" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "roman": "sutendo gurasu", "sense_index": "1", "word": "ステンドグラス" }, { "lang": "Lituano", "lang_code": "lt", "sense_index": "1", "word": "vitražas" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "roman": "huā chuāng bōli", "sense_index": "1", "word": "花窗玻璃" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "gebrandschilderd glas" }, { "lang": "Noruego bokmål", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "glassmaleri" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "witraż" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vitral" }, { "lang": "Rumano", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "word": "vitralii" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "vitráž", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "витраж" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "tsvetnóje stekló", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "цветное стекло" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "glasmålning" }, { "lang": "Tailandés", "lang_code": "th", "roman": "ngaan gràjòk sĕe", "sense_index": "1", "word": "งานกระจกสี" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "1", "word": "vitray" }, { "lang": "Ucraniano", "lang_code": "uk", "roman": "vitráž", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "вітраж" } ], "word": "vitral" }
Download raw JSONL data for vitral meaning in Español (8.1kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [']\\n\\n'] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]", "path": [ "vitral" ], "section": "Español", "subsection": "", "title": "vitral", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "vitral" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "vitral", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "vitral" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "vitral", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "vitral" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "vitral", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "vitral" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "vitral", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "vitral" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "vitral", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "vitral" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "vitral", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.