"tizona" meaning in Español

See tizona in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [t̪iˈso.na], [t̪iˈθo.na] Forms: tizona [singular], tizonas [plural]
Rhymes: o.na Etymology: por alusión a Tizona, espada que aparece en el Cantar de Mio Cid.. Etymology templates: {{etimología2|por alusión a Tizona, espada que aparece en el Cantar de Mio Cid.}} por alusión a Tizona, espada que aparece en el Cantar de Mio Cid.
  1. Espada.
    Sense id: es-tizona-es-noun-k4ZLRNRX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Schwert (Alemán), חרב [masculine] (Hebreo), sword (Inglés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.na",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Hebreo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "por alusión a Tizona, espada que aparece en el Cantar de Mio Cid."
      },
      "expansion": "por alusión a Tizona, espada que aparece en el Cantar de Mio Cid.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "por alusión a Tizona, espada que aparece en el Cantar de Mio Cid..",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tizona",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tizonas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ti-zo-na",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "De seguro que ellos no habrían puesto fin al desbarajuste sin el apoyo de un joven y bizarro oficial que cruzó de pronto por en medio de la turba, desnudó la tizona, que era de fina hoja de Toledo, y arremetió a cintarazos a los alborotadores ….",
                "a": "Ricardo Palma",
                "c": "libro",
                "f": "1861",
                "t": "Tradiciones peruanas [Cuchilladas]",
                "t3": "I"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: De seguro que ellos no habrían puesto fin al desbarajuste sin el apoyo de un joven y bizarro oficial que cruzó de pronto por en medio de la turba, desnudó la tizona, que era de fina hoja de Toledo, y arremetió a cintarazos a los alborotadores ….Ricardo Palma. Tradiciones peruanas [Cuchilladas]. Capítulo I. 1861.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ricardo Palma. Tradiciones peruanas [Cuchilladas]. Capítulo I. 1861.",
          "text": "De seguro que ellos no habrían puesto fin al desbarajuste sin el apoyo de un joven y bizarro oficial que cruzó de pronto por en medio de la turba, desnudó la tizona, que era de fina hoja de Toledo, y arremetió a cintarazos a los alborotadores …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espada."
      ],
      "id": "es-tizona-es-noun-k4ZLRNRX",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪iˈso.na]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪iˈθo.na]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o.na"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schwert"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "חרב"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "sword"
    }
  ],
  "word": "tizona"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:o.na",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Hebreo",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "por alusión a Tizona, espada que aparece en el Cantar de Mio Cid."
      },
      "expansion": "por alusión a Tizona, espada que aparece en el Cantar de Mio Cid.",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "por alusión a Tizona, espada que aparece en el Cantar de Mio Cid..",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "tizona",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tizonas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ti-zo-na",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "De seguro que ellos no habrían puesto fin al desbarajuste sin el apoyo de un joven y bizarro oficial que cruzó de pronto por en medio de la turba, desnudó la tizona, que era de fina hoja de Toledo, y arremetió a cintarazos a los alborotadores ….",
                "a": "Ricardo Palma",
                "c": "libro",
                "f": "1861",
                "t": "Tradiciones peruanas [Cuchilladas]",
                "t3": "I"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: De seguro que ellos no habrían puesto fin al desbarajuste sin el apoyo de un joven y bizarro oficial que cruzó de pronto por en medio de la turba, desnudó la tizona, que era de fina hoja de Toledo, y arremetió a cintarazos a los alborotadores ….Ricardo Palma. Tradiciones peruanas [Cuchilladas]. Capítulo I. 1861.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ricardo Palma. Tradiciones peruanas [Cuchilladas]. Capítulo I. 1861.",
          "text": "De seguro que ellos no habrían puesto fin al desbarajuste sin el apoyo de un joven y bizarro oficial que cruzó de pronto por en medio de la turba, desnudó la tizona, que era de fina hoja de Toledo, y arremetió a cintarazos a los alborotadores …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espada."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t̪iˈso.na]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t̪iˈθo.na]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o.na"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schwert"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "חרב"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "sword"
    }
  ],
  "word": "tizona"
}

Download raw JSONL data for tizona meaning in Español (2.3kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [']\\n\\n'] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]",
  "path": [
    "tizona"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "",
  "title": "tizona",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "tizona"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "tizona",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "tizona"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "tizona",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.