See tirar la primera piedra in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones verbales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.dɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "En referencia a un pasaje del Nuevo Testamento en el que Jesús de Nazaret evita la lapidación de una mujer adúltera avergonzando a los acusadores." }, "expansion": "En referencia a un pasaje del Nuevo Testamento en el que Jesús de Nazaret evita la lapidación de una mujer adúltera avergonzando a los acusadores.", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "En referencia a un pasaje del Nuevo Testamento en el que Jesús de Nazaret evita la lapidación de una mujer adúltera avergonzando a los acusadores. (Juan 7:53-8:11)", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "¿Quién puede tirar la primera piedra? –repuso Karenin, visiblemente satisfecho de su papel–. La he perdonado todo y no puedo privarla de una exigencia de su amor... su amor hacia su hijo", "a1": "León Tolstoi", "c": "libro", "editorial": "Wikisource", "t": "Ana Karenina V", "u": "s:Ana Karenina V" }, "expansion": ":*Ejemplo: ¿Quién puede tirar la primera piedra? –repuso Karenin, visiblemente satisfecho de su papel–. La he perdonado todo y no puedo privarla de una exigencia de su amor... su amor hacia su hijoLeón Tolstoi. Ana Karenina V. Editorial: Wikisource.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "León Tolstoi. Ana Karenina V. Editorial: Wikisource.", "text": "¿Quién puede tirar la primera piedra? –repuso Karenin, visiblemente satisfecho de su papel–. La he perdonado todo y no puedo privarla de una exigencia de su amor... su amor hacia su hijo" } ], "glosses": [ "Ser el primero en criticar algo." ], "id": "es-tirar_la_primera_piedra-es-phrase-caQ1yfaB", "raw_tags": [ "se suele usar en forma negativa, para indicar que la persona que lo hace no debe criticar porque tampoco está libre de falta" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪iˌɾaɾ la pɾiˌme.ɾa ˈpje.ð̞ɾa]" }, { "rhymes": "e.dɾa" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "jeter la pierre" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "tirar a primeira pedra" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "cast the first stone" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "atire a primeira pedra" } ], "word": "tirar la primera piedra" }
{ "categories": [ "ES:Locuciones", "ES:Locuciones verbales", "ES:Rimas:e.dɾa", "ES:Verbos", "Español", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Inglés", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "En referencia a un pasaje del Nuevo Testamento en el que Jesús de Nazaret evita la lapidación de una mujer adúltera avergonzando a los acusadores." }, "expansion": "En referencia a un pasaje del Nuevo Testamento en el que Jesús de Nazaret evita la lapidación de una mujer adúltera avergonzando a los acusadores.", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "En referencia a un pasaje del Nuevo Testamento en el que Jesús de Nazaret evita la lapidación de una mujer adúltera avergonzando a los acusadores. (Juan 7:53-8:11)", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "¿Quién puede tirar la primera piedra? –repuso Karenin, visiblemente satisfecho de su papel–. La he perdonado todo y no puedo privarla de una exigencia de su amor... su amor hacia su hijo", "a1": "León Tolstoi", "c": "libro", "editorial": "Wikisource", "t": "Ana Karenina V", "u": "s:Ana Karenina V" }, "expansion": ":*Ejemplo: ¿Quién puede tirar la primera piedra? –repuso Karenin, visiblemente satisfecho de su papel–. La he perdonado todo y no puedo privarla de una exigencia de su amor... su amor hacia su hijoLeón Tolstoi. Ana Karenina V. Editorial: Wikisource.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "León Tolstoi. Ana Karenina V. Editorial: Wikisource.", "text": "¿Quién puede tirar la primera piedra? –repuso Karenin, visiblemente satisfecho de su papel–. La he perdonado todo y no puedo privarla de una exigencia de su amor... su amor hacia su hijo" } ], "glosses": [ "Ser el primero en criticar algo." ], "raw_tags": [ "se suele usar en forma negativa, para indicar que la persona que lo hace no debe criticar porque tampoco está libre de falta" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪iˌɾaɾ la pɾiˌme.ɾa ˈpje.ð̞ɾa]" }, { "rhymes": "e.dɾa" } ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "jeter la pierre" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "tirar a primeira pedra" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "cast the first stone" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "atire a primeira pedra" } ], "word": "tirar la primera piedra" }
Download raw JSONL data for tirar la primera piedra meaning in Español (2.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "tirar la primera piedra" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "tirar la primera piedra", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "tirar la primera piedra" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "tirar la primera piedra", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.