See reserva in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:eɾ.ba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "reserva", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "reservas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "re-ser-va", "idioms": [ { "word": "reserve de la biosfera" }, { "word": "reserva de ley" }, { "word": "reserva mental" }, { "word": "reserva natural" }, { "word": "a reserva de" }, { "word": "de reserva" }, { "word": "sin reserva" }, { "word": "sin reservas" }, { "word": "depósito de reserva territorial" }, { "word": "escala de reserva" }, { "word": "moneda de reserva" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Guarda o custodia que se hace de una cosa, o prevención de ella para que sirva a su tiempo." ], "id": "es-reserva-es-noun-rEeV5hWa", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Reservación o excepción." ], "id": "es-reserva-es-noun-vaExc9ka", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Prevención o cautela para no descubrir algo que se sabe o piensa." ], "id": "es-reserva-es-noun-KpRSSNQo", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Discreción, circunspección, comedimiento." ], "id": "es-reserva-es-noun-e0jsI3K5", "sense_index": "4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Catolicismo", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Acción de reservar solemnemente el Santísimo Sacramento." ], "id": "es-reserva-es-noun-5yUDXM68", "raw_tags": [ "Catolicismo" ], "sense_index": "5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Milicia", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Parte del ejército o armada de una nación, que no está en servicio activo, sino en sus hogares." ], "id": "es-reserva-es-noun-O-ayZrYL", "sense_index": "6", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Milicia", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cuerpo de tropas de tierra o mar, que no toma parte en una campaña o en una batalla hasta que se considera necesario o conveniente su auxilio." ], "id": "es-reserva-es-noun-R~QfT6Uf", "sense_index": "7", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Declaración que hace el juez de que la resolución que dicta no perjudicará algún derecho, el cual deja a salvo para que se ejercite en otro juicio o de diverso modo." ], "id": "es-reserva-es-noun-YG24oLRI", "sense_index": "8" }, { "glosses": [ "Obligación impuesta por la ley al viudo que se vuelve a casar o al adquirente por título sucesorio, en circunstancias determinadas, de reservar ciertos bienes para transmitirlos, en su tiempo y caso, a ciertas personas." ], "id": "es-reserva-es-noun-vGl4R6ZN", "sense_index": "9" } ], "sounds": [ { "ipa": "[reˈseɾ.β̞a]" }, { "rhymes": "eɾ.ba" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "reserva" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:eɾ.ba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "re-ser-va", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "reservar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de reservar." ], "id": "es-reserva-es-verb-L09DDpNz", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en imperativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "reservar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de reservar." ], "id": "es-reserva-es-verb-H6~Y-3Y8", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[reˈseɾ.β̞a]" }, { "rhymes": "eɾ.ba" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "reserva" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:eɾ.ba", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "reserva", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "reservas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "re-ser-va", "idioms": [ { "word": "reserve de la biosfera" }, { "word": "reserva de ley" }, { "word": "reserva mental" }, { "word": "reserva natural" }, { "word": "a reserva de" }, { "word": "de reserva" }, { "word": "sin reserva" }, { "word": "sin reservas" }, { "word": "depósito de reserva territorial" }, { "word": "escala de reserva" }, { "word": "moneda de reserva" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Guarda o custodia que se hace de una cosa, o prevención de ella para que sirva a su tiempo." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Reservación o excepción." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Prevención o cautela para no descubrir algo que se sabe o piensa." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Discreción, circunspección, comedimiento." ], "sense_index": "4" }, { "categories": [ "ES:Catolicismo" ], "glosses": [ "Acción de reservar solemnemente el Santísimo Sacramento." ], "raw_tags": [ "Catolicismo" ], "sense_index": "5" }, { "categories": [ "ES:Milicia" ], "glosses": [ "Parte del ejército o armada de una nación, que no está en servicio activo, sino en sus hogares." ], "sense_index": "6", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "ES:Milicia" ], "glosses": [ "Cuerpo de tropas de tierra o mar, que no toma parte en una campaña o en una batalla hasta que se considera necesario o conveniente su auxilio." ], "sense_index": "7", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Declaración que hace el juez de que la resolución que dicta no perjudicará algún derecho, el cual deja a salvo para que se ejercite en otro juicio o de diverso modo." ], "sense_index": "8" }, { "glosses": [ "Obligación impuesta por la ley al viudo que se vuelve a casar o al adquirente por título sucesorio, en circunstancias determinadas, de reservar ciertos bienes para transmitirlos, en su tiempo y caso, a ciertas personas." ], "sense_index": "9" } ], "sounds": [ { "ipa": "[reˈseɾ.β̞a]" }, { "rhymes": "eɾ.ba" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "reserva" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:eɾ.ba", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "re-ser-va", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "reservar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de reservar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en imperativo" ], "form_of": [ { "word": "reservar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de reservar." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[reˈseɾ.β̞a]" }, { "rhymes": "eɾ.ba" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "reserva" }
Download raw JSONL data for reserva meaning in Español (3.3kB)
{ "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "reserva", "forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "reserva", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "reserva", "forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "reserva", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/process_group/117", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['subjuntivo']){} >, '.\\n\\n']", "path": [ "reserva" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "reserva", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.