"recuesta" meaning in Español

See recuesta in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [reˈkwes.t̪a] Forms: recuesta [singular], recuestas [plural]
Rhymes: es.ta Etymology: De requerir. Etymology templates: {{etimología|endo|requerir}} De requerir
  1. Requerimiento, intimación.
    Sense id: es-recuesta-es-noun-4dXOHinH
  2. Busca y diligencia que se hace para llevar y recoger una cosa. Tags: obsolete
    Sense id: es-recuesta-es-noun-VZ9I7h3n Categories (other): ES:Términos obsoletos
  3. Duelo, desafío, o cartel con el que se anuncia. Tags: obsolete
    Sense id: es-recuesta-es-noun-kT5T4gKT Categories (other): ES:Términos obsoletos
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: [reˈkwes.t̪a]
Rhymes: es.ta Etymology: De requerir. Etymology templates: {{etimología|endo|requerir}} De requerir
  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de recostar. Form of: recostar
    Sense id: es-recuesta-es-verb-nfLISpXF Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
  2. Segunda persona del singular () del imperativo afirmativo de recostar. Form of: recostar
    Sense id: es-recuesta-es-verb-crsBepHB Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
  3. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de recuestar. Form of: recuestar
    Sense id: es-recuesta-es-verb-3fZqN7t1 Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
  4. Segunda persona del singular () del imperativo afirmativo de recuestar. Form of: recuestar
    Sense id: es-recuesta-es-verb-WQtufnWJ Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:es.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "requerir"
      },
      "expansion": "De requerir",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De requerir.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "recuesta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "recuestas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "re-cues-ta",
  "idioms": [
    {
      "word": "a toda recuesta"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "en todo el tiempo que allí estuve, que sería casi seis meses, solas veinte personas fallecieron, y éstas bien creo que las maté yo o, por mejor decir, murieron a mi recuesta.",
                "a": "Anónimo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Revista VEA",
                "fecha": "1987",
                "fo": "1554",
                "páginas": "42",
                "título": "El Lazarillo de Tormes"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::en todo el tiempo que allí estuve, que sería casi seis meses, solas veinte personas fallecieron, y éstas bien creo que las maté yo o, por mejor decir, murieron a mi recuesta.Anónimo. El Lazarillo de Tormes (1554). Página 42. Editorial: Revista VEA. 1987.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Anónimo. El Lazarillo de Tormes (1554). Página 42. Editorial: Revista VEA. 1987.",
          "text": "en todo el tiempo que allí estuve, que sería casi seis meses, solas veinte personas fallecieron, y éstas bien creo que las maté yo o, por mejor decir, murieron a mi recuesta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Requerimiento, intimación."
      ],
      "id": "es-recuesta-es-noun-4dXOHinH",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Busca y diligencia que se hace para llevar y recoger una cosa."
      ],
      "id": "es-recuesta-es-noun-VZ9I7h3n",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Duelo, desafío, o cartel con el que se anuncia."
      ],
      "id": "es-recuesta-es-noun-kT5T4gKT",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈkwes.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "es.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "recuesta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:es.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "requerir"
      },
      "expansion": "De requerir",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De requerir.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "re-cues-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "recostar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de recostar."
      ],
      "id": "es-recuesta-es-verb-nfLISpXF",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "recostar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de recostar."
      ],
      "id": "es-recuesta-es-verb-crsBepHB",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "recuestar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de recuestar."
      ],
      "id": "es-recuesta-es-verb-3fZqN7t1",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "recuestar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de recuestar."
      ],
      "id": "es-recuesta-es-verb-WQtufnWJ",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈkwes.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "es.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "recuesta"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:es.ta",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "requerir"
      },
      "expansion": "De requerir",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De requerir.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "recuesta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "recuestas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "re-cues-ta",
  "idioms": [
    {
      "word": "a toda recuesta"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "en todo el tiempo que allí estuve, que sería casi seis meses, solas veinte personas fallecieron, y éstas bien creo que las maté yo o, por mejor decir, murieron a mi recuesta.",
                "a": "Anónimo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Revista VEA",
                "fecha": "1987",
                "fo": "1554",
                "páginas": "42",
                "título": "El Lazarillo de Tormes"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::en todo el tiempo que allí estuve, que sería casi seis meses, solas veinte personas fallecieron, y éstas bien creo que las maté yo o, por mejor decir, murieron a mi recuesta.Anónimo. El Lazarillo de Tormes (1554). Página 42. Editorial: Revista VEA. 1987.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Anónimo. El Lazarillo de Tormes (1554). Página 42. Editorial: Revista VEA. 1987.",
          "text": "en todo el tiempo que allí estuve, que sería casi seis meses, solas veinte personas fallecieron, y éstas bien creo que las maté yo o, por mejor decir, murieron a mi recuesta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Requerimiento, intimación."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Busca y diligencia que se hace para llevar y recoger una cosa."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Duelo, desafío, o cartel con el que se anuncia."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈkwes.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "es.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "recuesta"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:es.ta",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "requerir"
      },
      "expansion": "De requerir",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De requerir.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "re-cues-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "recostar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de recostar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "recostar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de recostar."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "recuestar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de recuestar."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "recuestar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de recuestar."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈkwes.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "es.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "recuesta"
}

Download raw JSONL data for recuesta meaning in Español (3.4kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "recuesta",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "recuesta",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "recuesta",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "recuesta",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "recuesta",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "recuesta",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "recuesta",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "recuesta",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.