"pretexta" meaning in Español

See pretexta in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [pɾeˈt̪eks.t̪a] Forms: pretexta [singular], pretextas [plural]
Rhymes: eks.ta Etymology: Del latín praetexta. Etymology templates: {{etimología|la|praetexta}} Del latín praetexta
  1. Prenda adornada con una cinta púrpura en la parte inferior que era usada en el Imperio Romano por los magistrados, los mancebos y las doncellas nobles.
    Sense id: es-pretexta-es-noun-9VvjmbBz Categories (other): ES:Historia, ES:Vestimenta Topics: history
  2. Toga o túnica romana.
    Sense id: es-pretexta-es-noun-slpbo1yr Categories (other): ES:Historia Topics: history
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: toge prétexte (Francés), prétexte (Francés), toga pretesta (Italiano), pretesta (Italiano)

Verb

IPA: [pɾeˈt̪eks.t̪a]
Rhymes: eks.ta Etymology: Del latín praetexta. Etymology templates: {{etimología|la|praetexta}} Del latín praetexta
  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de pretextar. Form of: pretextar
    Sense id: es-pretexta-es-verb-ue-6Fs2E Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
  2. Segunda persona del singular () del imperativo afirmativo de pretextar. Form of: pretextar
    Sense id: es-pretexta-es-verb-zCieghSh Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "praetexta"
      },
      "expansion": "Del latín praetexta",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín praetexta.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pretexta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretextas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Historia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Vestimenta",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prenda adornada con una cinta púrpura en la parte inferior que era usada en el Imperio Romano por los magistrados, los mancebos y las doncellas nobles."
      ],
      "id": "es-pretexta-es-noun-9VvjmbBz",
      "raw_tags": [
        "Vestimenta"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Historia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toga o túnica romana."
      ],
      "id": "es-pretexta-es-noun-slpbo1yr",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɾeˈt̪eks.t̪a]"
    },
    {
      "syllabic": "pre-tex-ta"
    },
    {
      "rhymes": "eks.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "toge prétexte"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "prétexte"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "toga pretesta"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "pretesta"
    }
  ],
  "word": "pretexta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "praetexta"
      },
      "expansion": "Del latín praetexta",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín praetexta.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pretextar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de pretextar."
      ],
      "id": "es-pretexta-es-verb-ue-6Fs2E",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pretextar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de pretextar."
      ],
      "id": "es-pretexta-es-verb-zCieghSh",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɾeˈt̪eks.t̪a]"
    },
    {
      "syllabic": "pre-tex-ta"
    },
    {
      "rhymes": "eks.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pretexta"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Italiano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "praetexta"
      },
      "expansion": "Del latín praetexta",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín praetexta.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pretexta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pretextas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Historia",
        "ES:Vestimenta"
      ],
      "glosses": [
        "Prenda adornada con una cinta púrpura en la parte inferior que era usada en el Imperio Romano por los magistrados, los mancebos y las doncellas nobles."
      ],
      "raw_tags": [
        "Vestimenta"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Historia"
      ],
      "glosses": [
        "Toga o túnica romana."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɾeˈt̪eks.t̪a]"
    },
    {
      "syllabic": "pre-tex-ta"
    },
    {
      "rhymes": "eks.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "toge prétexte"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "prétexte"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "toga pretesta"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "pretesta"
    }
  ],
  "word": "pretexta"
}

{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "praetexta"
      },
      "expansion": "Del latín praetexta",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín praetexta.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pretextar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de pretextar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pretextar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de pretextar."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pɾeˈt̪eks.t̪a]"
    },
    {
      "syllabic": "pre-tex-ta"
    },
    {
      "rhymes": "eks.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pretexta"
}

Download raw JSONL data for pretexta meaning in Español (2.4kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "pretexta",
    "f.v"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "pretexta",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "pretexta",
    "f.v"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "pretexta",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.