See pegata in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ta", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo." }, "expansion": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo.", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "pe-ga-ta", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Timo o estafa con la que se engaña a alguien." ], "id": "es-pegata-es-noun-7ig7AU0i", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Burla con la que se engaña a alguien." ], "id": "es-pegata-es-noun-c1EryIq2", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[peˈɣ̞a.t̪a]" }, { "rhymes": "a.ta" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "timo" }, { "sense_index": "1", "word": "estafa" }, { "sense_index": "1", "word": "engaño" }, { "sense_index": "1", "word": "engañifa" }, { "sense_index": "2", "word": "engaño" }, { "sense_index": "2", "word": "burla" }, { "sense_index": "2", "word": "broma" }, { "sense_index": "2", "word": "choteo" }, { "sense_index": "2", "word": "pitorreo" }, { "sense_index": "2", "word": "chasco" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pegata" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ta", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo." }, "expansion": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo.", "name": "etimología2" }, { "args": { "1": "Acortación de pegatina, más el sufijo coloquial -ata." }, "expansion": "Acortación de pegatina, más el sufijo coloquial -ata.", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "Acortación de pegatina, más el sufijo coloquial -ata.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "pe-ga-ta", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pegatina, adhesivo." ], "id": "es-pegata-es-noun-rUuS9k2k", "sense_index": "1", "tags": [ "Spain", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[peˈɣ̞a.t̪a]" }, { "rhymes": "a.ta" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "pegatina" }, { "sense_index": "1", "word": "adhesivo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pegata" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:a.ta", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo." }, "expansion": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo.", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "pe-ga-ta", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Timo o estafa con la que se engaña a alguien." ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Burla con la que se engaña a alguien." ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[peˈɣ̞a.t̪a]" }, { "rhymes": "a.ta" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "timo" }, { "sense_index": "1", "word": "estafa" }, { "sense_index": "1", "word": "engaño" }, { "sense_index": "1", "word": "engañifa" }, { "sense_index": "2", "word": "engaño" }, { "sense_index": "2", "word": "burla" }, { "sense_index": "2", "word": "broma" }, { "sense_index": "2", "word": "choteo" }, { "sense_index": "2", "word": "pitorreo" }, { "sense_index": "2", "word": "chasco" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pegata" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:a.ta", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo." }, "expansion": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo.", "name": "etimología2" }, { "args": { "1": "Acortación de pegatina, más el sufijo coloquial -ata." }, "expansion": "Acortación de pegatina, más el sufijo coloquial -ata.", "name": "etimología2" } ], "etymology_text": "Acortación de pegatina, más el sufijo coloquial -ata.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "pe-ga-ta", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:España", "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Pegatina, adhesivo." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Spain", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[peˈɣ̞a.t̪a]" }, { "rhymes": "a.ta" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "pegatina" }, { "sense_index": "1", "word": "adhesivo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pegata" }
Download raw JSONL data for pegata meaning in Español (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.