"pegata" meaning in Español

See pegata in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [peˈɣ̞a.t̪a]
Rhymes: a.ta Etymology: De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo.
  1. Timo o estafa con la que se engaña a alguien. Tags: colloquial
    Sense id: es-pegata-es-noun-7ig7AU0i Categories (other): ES:Términos coloquiales
  2. Burla con la que se engaña a alguien. Tags: colloquial
    Sense id: es-pegata-es-noun-c1EryIq2 Categories (other): ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Burla con la que se engaña a alguien.): engaño, burla, broma, choteo, pitorreo, chasco Synonyms (Timo o estafa con la que se engaña a alguien.): timo, estafa, engaño, engañifa

Noun

IPA: [peˈɣ̞a.t̪a]
Rhymes: a.ta Etymology: Acortación de pegatina, más el sufijo coloquial -ata.
  1. Pegatina, adhesivo. Tags: Spain, colloquial
    Sense id: es-pegata-es-noun-rUuS9k2k Categories (other): ES:España, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Pegatina, adhesivo.): pegatina, adhesivo
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "pe-ga-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Timo o estafa con la que se engaña a alguien."
      ],
      "id": "es-pegata-es-noun-7ig7AU0i",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Burla con la que se engaña a alguien."
      ],
      "id": "es-pegata-es-noun-c1EryIq2",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peˈɣ̞a.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Timo o estafa con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "1",
      "word": "timo"
    },
    {
      "sense": "Timo o estafa con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "1",
      "word": "estafa"
    },
    {
      "sense": "Timo o estafa con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "1",
      "word": "engaño"
    },
    {
      "sense": "Timo o estafa con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "1",
      "word": "engañifa"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "engaño"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "burla"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "broma"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "choteo"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "pitorreo"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "chasco"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pegata"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortación de pegatina, más el sufijo coloquial -ata.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "pe-ga-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:España",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pegatina, adhesivo."
      ],
      "id": "es-pegata-es-noun-rUuS9k2k",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Spain",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peˈɣ̞a.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Pegatina, adhesivo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "pegatina"
    },
    {
      "sense": "Pegatina, adhesivo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "adhesivo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pegata"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:a.ta",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_text": "De la expresión pegársela a uno, es decir, engañarlo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "pe-ga-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Timo o estafa con la que se engaña a alguien."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Burla con la que se engaña a alguien."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peˈɣ̞a.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Timo o estafa con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "1",
      "word": "timo"
    },
    {
      "sense": "Timo o estafa con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "1",
      "word": "estafa"
    },
    {
      "sense": "Timo o estafa con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "1",
      "word": "engaño"
    },
    {
      "sense": "Timo o estafa con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "1",
      "word": "engañifa"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "engaño"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "burla"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "broma"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "choteo"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "pitorreo"
    },
    {
      "sense": "Burla con la que se engaña a alguien.",
      "sense_index": "2",
      "word": "chasco"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pegata"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:a.ta",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_text": "Acortación de pegatina, más el sufijo coloquial -ata.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "pe-ga-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:España",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Pegatina, adhesivo."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Spain",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[peˈɣ̞a.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "a.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Pegatina, adhesivo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "pegatina"
    },
    {
      "sense": "Pegatina, adhesivo.",
      "sense_index": "1",
      "word": "adhesivo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pegata"
}

Download raw JSONL data for pegata meaning in Español (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-20 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.