See pantallazo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.so", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.θo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "pantalla", "3": "azo" }, "expansion": "De pantalla y el sufijo -azo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De pantalla y el sufijo -azo.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "pantallazo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pantallazos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pan-ta-lla-zo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Náutica", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y será, y será un fuego, un pantallazo,\nun rayo-luz conmovedor, una tormenta.\nUna música infinita.", "a": "Fito Páez", "c": "canción", "f": "2013", "fo": "1985", "intérprete": "Juan Carlos Baglietto", "intérprete2": "Lito Vitale", "t": "D.L.G." }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Y será, y será un fuego, un pantallazo,\nun rayo-luz conmovedor, una tormenta.\nUna música infinita.Fito Páez. D.L.G. (1985). Interpretado por: Juan Carlos Baglietto & Lito Vitale. 2013.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Fito Páez. D.L.G. (1985). Interpretado por: Juan Carlos Baglietto & Lito Vitale. 2013.", "text": "Y será, y será un fuego, un pantallazo,\nun rayo-luz conmovedor, una tormenta.\nUna música infinita." } ], "glosses": [ "Parpadeo de un faro." ], "id": "es-pantallazo-es-noun-1HoID1nl", "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Resumen breve que se da al introducir un tema en una explicación pero que a su vez lo sintetiza." ], "id": "es-pantallazo-es-noun-sHr6n6Mt", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Informática", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Captura de pantalla." ], "id": "es-pantallazo-es-noun-XKwJgvpS", "sense_index": "3", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʝa.so]", "raw_tags": [ "seseante, yeísta" ] }, { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʎa.so]", "raw_tags": [ "seseante, no yeísta" ] }, { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʃa.so]", "raw_tags": [ "seseante, sheísta" ] }, { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʒa.so]", "raw_tags": [ "seseante, zheísta" ] }, { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʝa.θo]", "raw_tags": [ "no seseante, yeísta" ] }, { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʎa.θo]", "raw_tags": [ "no seseante, no yeísta" ] }, { "rhymes": "a.so, a.θo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "abstract" } ], "word": "pantallazo" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.so", "ES:Rimas:a.θo", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "pantalla", "3": "azo" }, "expansion": "De pantalla y el sufijo -azo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De pantalla y el sufijo -azo.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "pantallazo", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "pantallazos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pan-ta-lla-zo", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Náutica" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y será, y será un fuego, un pantallazo,\nun rayo-luz conmovedor, una tormenta.\nUna música infinita.", "a": "Fito Páez", "c": "canción", "f": "2013", "fo": "1985", "intérprete": "Juan Carlos Baglietto", "intérprete2": "Lito Vitale", "t": "D.L.G." }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Y será, y será un fuego, un pantallazo,\nun rayo-luz conmovedor, una tormenta.\nUna música infinita.Fito Páez. D.L.G. (1985). Interpretado por: Juan Carlos Baglietto & Lito Vitale. 2013.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Fito Páez. D.L.G. (1985). Interpretado por: Juan Carlos Baglietto & Lito Vitale. 2013.", "text": "Y será, y será un fuego, un pantallazo,\nun rayo-luz conmovedor, una tormenta.\nUna música infinita." } ], "glosses": [ "Parpadeo de un faro." ], "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Resumen breve que se da al introducir un tema en una explicación pero que a su vez lo sintetiza." ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "ES:Informática" ], "glosses": [ "Captura de pantalla." ], "sense_index": "3", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʝa.so]", "raw_tags": [ "seseante, yeísta" ] }, { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʎa.so]", "raw_tags": [ "seseante, no yeísta" ] }, { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʃa.so]", "raw_tags": [ "seseante, sheísta" ] }, { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʒa.so]", "raw_tags": [ "seseante, zheísta" ] }, { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʝa.θo]", "raw_tags": [ "no seseante, yeísta" ] }, { "ipa": "[pan̪.t̪aˈʎa.θo]", "raw_tags": [ "no seseante, no yeísta" ] }, { "rhymes": "a.so, a.θo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "abstract" } ], "word": "pantallazo" }
Download raw JSONL data for pantallazo meaning in Español (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.