"no me hagas reír" meaning in Español

See no me hagas reír in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [ˌno me ˌa.ɣ̞as reˈiɾ]
Rhymes: iɾ Etymology templates: {{etimología}} no + me + hagas + reír
  1. Manera de denotar que lo que dice otra persona no es cierto o de tomar a broma o burla lo que expresa. Tags: colloquial
    Sense id: es-no_me_hagas_reír-es-phrase-0gDmberP Categories (other): ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones adverbiales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:iɾ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "no + me + hagas + reír",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manera de denotar que lo que dice otra persona no es cierto o de tomar a broma o burla lo que expresa."
      ],
      "id": "es-no_me_hagas_reír-es-phrase-0gDmberP",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌno me ˌa.ɣ̞as reˈiɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "iɾ"
    }
  ],
  "word": "no me hagas reír"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adverbios",
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones adverbiales",
    "ES:Rimas:iɾ",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "no + me + hagas + reír",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución adverbial",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Manera de denotar que lo que dice otra persona no es cierto o de tomar a broma o burla lo que expresa."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌno me ˌa.ɣ̞as reˈiɾ]"
    },
    {
      "rhymes": "iɾ"
    }
  ],
  "word": "no me hagas reír"
}

Download raw JSONL data for no me hagas reír meaning in Español (0.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.