"mechero" meaning in Español

See mechero in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [meˈt͡ʃe.ɾo] Forms: mechero [singular], mecheros [plural]
Rhymes: e.ɾo Etymology: De mecha. Etymology templates: {{etimología|endo|mecha}} De mecha
  1. Utensilio portátil dotado de un mecanismo que produce una chispa y un depósito de material inflamable, que produce una pequeña llama. Tags: Spain
    Sense id: es-mechero-es-noun-MCUaPwE8 Categories (other): ES:España
  2. Ladrón que se especializa en birlar objetos sin violencia de una tienda. Tags: Chile, Río de la Plata
    Sense id: es-mechero-es-noun-Qc2gnLOF Categories (other): ES:Chile, ES:Río de la Plata
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: encendedor Translations: briquet (Francés), lighter (Inglés), shoplifter (Inglés), accendino (Italiano), zapalniczka [feminine] (Polaco), metxero (Vasco), pizgailu (Vasco)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:e.ɾo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Polaco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Vasco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "mecha"
      },
      "expansion": "De mecha",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De mecha.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mechero",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mecheros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "me-che-ro",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:España",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Utensilio portátil dotado de un mecanismo que produce una chispa y un depósito de material inflamable, que produce una pequeña llama."
      ],
      "id": "es-mechero-es-noun-MCUaPwE8",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Están ahí, pero no los ves. De eso se trata. Están pero no están. Así que cuidá el maletín, la valija, la puerta, la ventana, el auto. Cuidá los ahorros, cuidá el culo. Porque están ahí, van a estar siempre ahí. Chorros. No, eso es para la gilada. Son descuidistas, culateros, abanicadores, gallos ciegos, biromistas, mecheras, garfios, pungas, boqueteros, escruchantes, arrebatadores, mostaceros, lanzas, bagalleros, pesqueros. Filos.",
                "a": "Fabián Bielinsky",
                "c": "libro",
                "f": "2011",
                "isbn": "9789507869181",
                "t": "Nueve reinas"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Están ahí, pero no los ves. De eso se trata. Están pero no están. Así que cuidá el maletín, la valija, la puerta, la ventana, el auto. Cuidá los ahorros, cuidá el culo. Porque están ahí, van a estar siempre ahí. Chorros. No, eso es para la gilada. Son descuidistas, culateros, abanicadores, gallos ciegos, biromistas, mecheras, garfios, pungas, boqueteros, escruchantes, arrebatadores, mostaceros, lanzas, bagalleros, pesqueros. Filos.Fabián Bielinsky. Nueve reinas. 2011. ISBN: 9789507869181.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Fabián Bielinsky. Nueve reinas. 2011. ISBN: 9789507869181.",
          "text": "Están ahí, pero no los ves. De eso se trata. Están pero no están. Así que cuidá el maletín, la valija, la puerta, la ventana, el auto. Cuidá los ahorros, cuidá el culo. Porque están ahí, van a estar siempre ahí. Chorros. No, eso es para la gilada. Son descuidistas, culateros, abanicadores, gallos ciegos, biromistas, mecheras, garfios, pungas, boqueteros, escruchantes, arrebatadores, mostaceros, lanzas, bagalleros, pesqueros. Filos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ladrón que se especializa en birlar objetos sin violencia de una tienda."
      ],
      "id": "es-mechero-es-noun-Qc2gnLOF",
      "raw_tags": [
        "umef"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Chile",
        "Río de la Plata"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[meˈt͡ʃe.ɾo]"
    },
    {
      "rhymes": "e.ɾo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "encendedor"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Vasco",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1",
      "word": "metxero"
    },
    {
      "lang": "Vasco",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1",
      "word": "pizgailu"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "briquet"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "lighter"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "shoplifter"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "accendino"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zapalniczka"
    }
  ],
  "word": "mechero"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:e.ɾo",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Polaco",
    "Español-Vasco"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "mecha"
      },
      "expansion": "De mecha",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De mecha.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mechero",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mecheros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "me-che-ro",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:España"
      ],
      "glosses": [
        "Utensilio portátil dotado de un mecanismo que produce una chispa y un depósito de material inflamable, que produce una pequeña llama."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Río de la Plata"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Están ahí, pero no los ves. De eso se trata. Están pero no están. Así que cuidá el maletín, la valija, la puerta, la ventana, el auto. Cuidá los ahorros, cuidá el culo. Porque están ahí, van a estar siempre ahí. Chorros. No, eso es para la gilada. Son descuidistas, culateros, abanicadores, gallos ciegos, biromistas, mecheras, garfios, pungas, boqueteros, escruchantes, arrebatadores, mostaceros, lanzas, bagalleros, pesqueros. Filos.",
                "a": "Fabián Bielinsky",
                "c": "libro",
                "f": "2011",
                "isbn": "9789507869181",
                "t": "Nueve reinas"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Están ahí, pero no los ves. De eso se trata. Están pero no están. Así que cuidá el maletín, la valija, la puerta, la ventana, el auto. Cuidá los ahorros, cuidá el culo. Porque están ahí, van a estar siempre ahí. Chorros. No, eso es para la gilada. Son descuidistas, culateros, abanicadores, gallos ciegos, biromistas, mecheras, garfios, pungas, boqueteros, escruchantes, arrebatadores, mostaceros, lanzas, bagalleros, pesqueros. Filos.Fabián Bielinsky. Nueve reinas. 2011. ISBN: 9789507869181.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Fabián Bielinsky. Nueve reinas. 2011. ISBN: 9789507869181.",
          "text": "Están ahí, pero no los ves. De eso se trata. Están pero no están. Así que cuidá el maletín, la valija, la puerta, la ventana, el auto. Cuidá los ahorros, cuidá el culo. Porque están ahí, van a estar siempre ahí. Chorros. No, eso es para la gilada. Son descuidistas, culateros, abanicadores, gallos ciegos, biromistas, mecheras, garfios, pungas, boqueteros, escruchantes, arrebatadores, mostaceros, lanzas, bagalleros, pesqueros. Filos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ladrón que se especializa en birlar objetos sin violencia de una tienda."
      ],
      "raw_tags": [
        "umef"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Chile",
        "Río de la Plata"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[meˈt͡ʃe.ɾo]"
    },
    {
      "rhymes": "e.ɾo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "encendedor"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Vasco",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1",
      "word": "metxero"
    },
    {
      "lang": "Vasco",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1",
      "word": "pizgailu"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "briquet"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "lighter"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "shoplifter"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "accendino"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zapalniczka"
    }
  ],
  "word": "mechero"
}

Download raw JSONL data for mechero meaning in Español (3.5kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/102",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['wikisauro'], ['ladrón']){} >],head template wikisauro",
  "path": [
    "mechero"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mechero",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "mechero"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mechero",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "mechero"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "mechero",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.