"matorral" meaning in Español

See matorral in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ma.t̪oˈral] Forms: matorral [singular], matorrales [plural]
Rhymes: al Etymology: De matorro y el sufijo -al. Etymology templates: {{etimología|sufijo|matorro|al}} De matorro y el sufijo -al
  1. Terreno en estado silvestre, sin cultivar, de tierra pobre y cubierto de matas y arbustos.
    Sense id: es-matorral-es-noun-ecmiEUNN
  2. Conjunto de matas y arbustos.
    Sense id: es-matorral-es-noun-2Ebpyprj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: bardial (Asturiano), thicket (Inglés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:al",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Asturiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "matorro",
        "3": "al"
      },
      "expansion": "De matorro y el sufijo -al",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De matorro y el sufijo -al.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "matorral",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "matorrales",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-to-rral",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Terreno en estado silvestre, sin cultivar, de tierra pobre y cubierto de matas y arbustos."
      ],
      "id": "es-matorral-es-noun-ecmiEUNN",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "construí una especie de mata y lo protegí con una cerca hecha de dos hileras de las estacas más altas que pude encontrar, que hinqué en la tierra y cubrí con matorrales.",
                "a": "Daniel Defoe",
                "c": "libro",
                "editorial": "Mestas",
                "fecha": "2015",
                "fo": "1719",
                "páginas": "114",
                "título": "Robinson Crusoe"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: construí una especie de mata y lo protegí con una cerca hecha de dos hileras de las estacas más altas que pude encontrar, que hinqué en la tierra y cubrí con matorrales.Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 114. Editorial: Mestas. 2015.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 114. Editorial: Mestas. 2015.",
          "text": "construí una especie de mata y lo protegí con una cerca hecha de dos hileras de las estacas más altas que pude encontrar, que hinqué en la tierra y cubrí con matorrales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conjunto de matas y arbustos."
      ],
      "id": "es-matorral-es-noun-2Ebpyprj",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ma.t̪oˈral]"
    },
    {
      "rhymes": "al"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "word": "bardial"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "thicket"
    }
  ],
  "word": "matorral"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:al",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Asturiano",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "matorro",
        "3": "al"
      },
      "expansion": "De matorro y el sufijo -al",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De matorro y el sufijo -al.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "matorral",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "matorrales",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ma-to-rral",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Terreno en estado silvestre, sin cultivar, de tierra pobre y cubierto de matas y arbustos."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "construí una especie de mata y lo protegí con una cerca hecha de dos hileras de las estacas más altas que pude encontrar, que hinqué en la tierra y cubrí con matorrales.",
                "a": "Daniel Defoe",
                "c": "libro",
                "editorial": "Mestas",
                "fecha": "2015",
                "fo": "1719",
                "páginas": "114",
                "título": "Robinson Crusoe"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: construí una especie de mata y lo protegí con una cerca hecha de dos hileras de las estacas más altas que pude encontrar, que hinqué en la tierra y cubrí con matorrales.Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 114. Editorial: Mestas. 2015.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 114. Editorial: Mestas. 2015.",
          "text": "construí una especie de mata y lo protegí con una cerca hecha de dos hileras de las estacas más altas que pude encontrar, que hinqué en la tierra y cubrí con matorrales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conjunto de matas y arbustos."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ma.t̪oˈral]"
    },
    {
      "rhymes": "al"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "word": "bardial"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "thicket"
    }
  ],
  "word": "matorral"
}

Download raw JSONL data for matorral meaning in Español (2.0kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "matorral"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "matorral",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "matorral"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "matorral",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.