See hiperbóreo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras esdrújulas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.ɾe.o", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Estonio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Mandarín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ucraniano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "hyperboreus" }, "expansion": "Del latín hyperboreus", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ὑπερβόρεος" }, "expansion": "del griego antiguo ὑπερβόρεος", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "βόρειος" }, "expansion": "del griego antiguo βόρειος", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "βορέας" }, "expansion": "del griego antiguo βορέας", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín hyperboreus, y este del griego antiguo ὑπερβόρεος, del griego antiguo βόρειος, del griego antiguo βορέας.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "hiperbóreo", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "hiperbóreos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "hiperbórea", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "hiperbóreas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "hi-per-bó-re-o", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos literarios", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Los vientos boreales, que también corren y vientan en esta isla y proceden de debajo del polo Ártico que llamamos norte, y según Sant Isidro en el libro xiii, capítulo 11 y libro xiv, capítulo 8º, proceden de aquellos montes hiperbóreos que dejimos en el capítulo precedente.", "a": "Bartolomé de las Casas", "c": "libro", "f": "1967", "p": "359", "t": "Apologética historia sumaria" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Los vientos boreales, que también corren y vientan en esta isla y proceden de debajo del polo Ártico que llamamos norte, y según Sant Isidro en el libro xiii, capítulo 11 y libro xiv, capítulo 8º, proceden de aquellos montes hiperbóreos que dejimos en el capítulo precedente.Bartolomé de las Casas. Apologética historia sumaria. Página 359. 1967.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bartolomé de las Casas. Apologética historia sumaria. Página 359. 1967.", "text": "Los vientos boreales, que también corren y vientan en esta isla y proceden de debajo del polo Ártico que llamamos norte, y según Sant Isidro en el libro xiii, capítulo 11 y libro xiv, capítulo 8º, proceden de aquellos montes hiperbóreos que dejimos en el capítulo precedente." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "¡y allí donde los hielos dejan en reposo su superficie, así en el mar de las aguas, como en el océano de las humanas generaciones, esa quietud es la calma, es la muelle, es el frío, es el invierno polar, es la desolación hiperbórea y la noche eterna!", "a": "Nicomedes Pastor Díaz", "c": "libro", "editorial": "Anthropos", "f": "1996", "fo": "1848", "l": "Barcelona", "t": "Los problemas del socialismo" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::¡y allí donde los hielos dejan en reposo su superficie, así en el mar de las aguas, como en el océano de las humanas generaciones, esa quietud es la calma, es la muelle, es el frío, es el invierno polar, es la desolación hiperbórea y la noche eterna!Nicomedes Pastor Díaz. Los problemas del socialismo (1848). Editorial: Anthropos. Barcelona, 1996.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Nicomedes Pastor Díaz. Los problemas del socialismo (1848). Editorial: Anthropos. Barcelona, 1996.", "text": "¡y allí donde los hielos dejan en reposo su superficie, así en el mar de las aguas, como en el océano de las humanas generaciones, esa quietud es la calma, es la muelle, es el frío, es el invierno polar, es la desolación hiperbórea y la noche eterna!" }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Fuerza es confesar que estos hiperbóreos saben vivir. Van á Italia y no sólo se traen sus artes á Rusia, sino hasta su clima y las producciones de su clima, que meten en sus palacios como por encanto.", "a": "Juan Valera", "c": "libro", "f": "1913", "p": "196", "t": "Correspondencia" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Fuerza es confesar que estos hiperbóreos saben vivir. Van á Italia y no sólo se traen sus artes á Rusia, sino hasta su clima y las producciones de su clima, que meten en sus palacios como por encanto.Juan Valera. Correspondencia. Página 196. 1913.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan Valera. Correspondencia. Página 196. 1913.", "text": "Fuerza es confesar que estos hiperbóreos saben vivir. Van á Italia y no sólo se traen sus artes á Rusia, sino hasta su clima y las producciones de su clima, que meten en sus palacios como por encanto." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "El mundo germánico, desde las tierras hiperbóreas hasta las vecinas al Mediterráneo pobladas por visigodos, ostrogodos y lombardos, desde las estepas del este de Europa a las islas del Atlántico, vive dominado por la creencia en hechicerías y atemorizados por ellas en la época de sus grandes movimientos.", "a": "Julio Caro Baroja", "c": "libro", "editorial": "Alianza Editorial Sa", "f": "1966", "isbn": "9788420677774", "p": "74", "t": "Las brujas y su mundo" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::El mundo germánico, desde las tierras hiperbóreas hasta las vecinas al Mediterráneo pobladas por visigodos, ostrogodos y lombardos, desde las estepas del este de Europa a las islas del Atlántico, vive dominado por la creencia en hechicerías y atemorizados por ellas en la época de sus grandes movimientos.Julio Caro Baroja. Las brujas y su mundo. Página 74. Editorial: Alianza Editorial Sa. 1966. ISBN: 9788420677774.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Julio Caro Baroja. Las brujas y su mundo. Página 74. Editorial: Alianza Editorial Sa. 1966. ISBN: 9788420677774.", "text": "El mundo germánico, desde las tierras hiperbóreas hasta las vecinas al Mediterráneo pobladas por visigodos, ostrogodos y lombardos, desde las estepas del este de Europa a las islas del Atlántico, vive dominado por la creencia en hechicerías y atemorizados por ellas en la época de sus grandes movimientos." } ], "glosses": [ "Extremadamente boreal." ], "id": "es-hiperbóreo-es-adj-qq71IjIP", "sense_index": "1", "tags": [ "literary", "noun" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Es-hiperbóreo-Ar-Rosario.ogg", "ipa": "[i.peɾˈβ̞o.ɾe.o]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Es-hiperbóreo-Ar-Rosario.ogg/Es-hiperbóreo-Ar-Rosario.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-hiperbóreo-Ar-Rosario.ogg" }, { "rhymes": "o.ɾe.o" } ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "hyperboräische" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "hiperbori" }, { "lang": "Estonio", "lang_code": "et", "sense_index": "1", "word": "hüperboreaalne" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "hyperboréen" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "hyperborean" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "hyperboreal" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "iperboreo" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "word": "hyperboreus" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "roman": "kùlěng", "sense_index": "1", "word": "酷冷" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "roman": "jíhánlěng", "sense_index": "1", "word": "极寒冷" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "hiperbóreo" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "гиперборейский" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "hyperboreisk" }, { "lang": "Ucraniano", "lang_code": "uk", "sense_index": "1", "word": "гіперборейський" } ], "word": "hiperbóreo" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras esdrújulas", "ES:Palabras pentasílabas", "ES:Rimas:o.ɾe.o", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Estonio", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Latín", "Español-Mandarín", "Español-Portugués", "Español-Ruso", "Español-Sueco", "Español-Ucraniano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "hyperboreus" }, "expansion": "Del latín hyperboreus", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "ὑπερβόρεος" }, "expansion": "del griego antiguo ὑπερβόρεος", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "βόρειος" }, "expansion": "del griego antiguo βόρειος", "name": "etim" }, { "args": { "1": "grc", "2": "βορέας" }, "expansion": "del griego antiguo βορέας", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín hyperboreus, y este del griego antiguo ὑπερβόρεος, del griego antiguo βόρειος, del griego antiguo βορέας.", "extra_sounds": { "acentuación": "esdrújula", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "hiperbóreo", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "hiperbóreos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "hiperbórea", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "hiperbóreas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "hi-per-bó-re-o", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos literarios" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Los vientos boreales, que también corren y vientan en esta isla y proceden de debajo del polo Ártico que llamamos norte, y según Sant Isidro en el libro xiii, capítulo 11 y libro xiv, capítulo 8º, proceden de aquellos montes hiperbóreos que dejimos en el capítulo precedente.", "a": "Bartolomé de las Casas", "c": "libro", "f": "1967", "p": "359", "t": "Apologética historia sumaria" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Los vientos boreales, que también corren y vientan en esta isla y proceden de debajo del polo Ártico que llamamos norte, y según Sant Isidro en el libro xiii, capítulo 11 y libro xiv, capítulo 8º, proceden de aquellos montes hiperbóreos que dejimos en el capítulo precedente.Bartolomé de las Casas. Apologética historia sumaria. Página 359. 1967.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bartolomé de las Casas. Apologética historia sumaria. Página 359. 1967.", "text": "Los vientos boreales, que también corren y vientan en esta isla y proceden de debajo del polo Ártico que llamamos norte, y según Sant Isidro en el libro xiii, capítulo 11 y libro xiv, capítulo 8º, proceden de aquellos montes hiperbóreos que dejimos en el capítulo precedente." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "¡y allí donde los hielos dejan en reposo su superficie, así en el mar de las aguas, como en el océano de las humanas generaciones, esa quietud es la calma, es la muelle, es el frío, es el invierno polar, es la desolación hiperbórea y la noche eterna!", "a": "Nicomedes Pastor Díaz", "c": "libro", "editorial": "Anthropos", "f": "1996", "fo": "1848", "l": "Barcelona", "t": "Los problemas del socialismo" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::¡y allí donde los hielos dejan en reposo su superficie, así en el mar de las aguas, como en el océano de las humanas generaciones, esa quietud es la calma, es la muelle, es el frío, es el invierno polar, es la desolación hiperbórea y la noche eterna!Nicomedes Pastor Díaz. Los problemas del socialismo (1848). Editorial: Anthropos. Barcelona, 1996.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Nicomedes Pastor Díaz. Los problemas del socialismo (1848). Editorial: Anthropos. Barcelona, 1996.", "text": "¡y allí donde los hielos dejan en reposo su superficie, así en el mar de las aguas, como en el océano de las humanas generaciones, esa quietud es la calma, es la muelle, es el frío, es el invierno polar, es la desolación hiperbórea y la noche eterna!" }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Fuerza es confesar que estos hiperbóreos saben vivir. Van á Italia y no sólo se traen sus artes á Rusia, sino hasta su clima y las producciones de su clima, que meten en sus palacios como por encanto.", "a": "Juan Valera", "c": "libro", "f": "1913", "p": "196", "t": "Correspondencia" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Fuerza es confesar que estos hiperbóreos saben vivir. Van á Italia y no sólo se traen sus artes á Rusia, sino hasta su clima y las producciones de su clima, que meten en sus palacios como por encanto.Juan Valera. Correspondencia. Página 196. 1913.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Juan Valera. Correspondencia. Página 196. 1913.", "text": "Fuerza es confesar que estos hiperbóreos saben vivir. Van á Italia y no sólo se traen sus artes á Rusia, sino hasta su clima y las producciones de su clima, que meten en sus palacios como por encanto." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "El mundo germánico, desde las tierras hiperbóreas hasta las vecinas al Mediterráneo pobladas por visigodos, ostrogodos y lombardos, desde las estepas del este de Europa a las islas del Atlántico, vive dominado por la creencia en hechicerías y atemorizados por ellas en la época de sus grandes movimientos.", "a": "Julio Caro Baroja", "c": "libro", "editorial": "Alianza Editorial Sa", "f": "1966", "isbn": "9788420677774", "p": "74", "t": "Las brujas y su mundo" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::El mundo germánico, desde las tierras hiperbóreas hasta las vecinas al Mediterráneo pobladas por visigodos, ostrogodos y lombardos, desde las estepas del este de Europa a las islas del Atlántico, vive dominado por la creencia en hechicerías y atemorizados por ellas en la época de sus grandes movimientos.Julio Caro Baroja. Las brujas y su mundo. Página 74. Editorial: Alianza Editorial Sa. 1966. ISBN: 9788420677774.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Julio Caro Baroja. Las brujas y su mundo. Página 74. Editorial: Alianza Editorial Sa. 1966. ISBN: 9788420677774.", "text": "El mundo germánico, desde las tierras hiperbóreas hasta las vecinas al Mediterráneo pobladas por visigodos, ostrogodos y lombardos, desde las estepas del este de Europa a las islas del Atlántico, vive dominado por la creencia en hechicerías y atemorizados por ellas en la época de sus grandes movimientos." } ], "glosses": [ "Extremadamente boreal." ], "sense_index": "1", "tags": [ "literary", "noun" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Es-hiperbóreo-Ar-Rosario.ogg", "ipa": "[i.peɾˈβ̞o.ɾe.o]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/Es-hiperbóreo-Ar-Rosario.ogg/Es-hiperbóreo-Ar-Rosario.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-hiperbóreo-Ar-Rosario.ogg" }, { "rhymes": "o.ɾe.o" } ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "hyperboräische" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "hiperbori" }, { "lang": "Estonio", "lang_code": "et", "sense_index": "1", "word": "hüperboreaalne" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "hyperboréen" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "hyperborean" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "hyperboreal" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "iperboreo" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "sense_index": "1", "word": "hyperboreus" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "roman": "kùlěng", "sense_index": "1", "word": "酷冷" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "roman": "jíhánlěng", "sense_index": "1", "word": "极寒冷" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "hiperbóreo" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1", "word": "гиперборейский" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "hyperboreisk" }, { "lang": "Ucraniano", "lang_code": "uk", "sense_index": "1", "word": "гіперборейський" } ], "word": "hiperbóreo" }
Download raw JSONL data for hiperbóreo meaning in Español (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.