"espantar la mona" meaning in Español

See espantar la mona in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [es.pan̪ˌt̪aɾ la ˈmo.na]
Rhymes: o.na Etymology templates: {{etimología}} espantar + la + mona
  1. Recuperar los sentidos, la lucidez, el ebrio. Tags: Chile, colloquial
    Sense id: es-espantar_la_mona-es-phrase-DR3otxWJ Categories (other): ES:Chile, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.na",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "espantar + la + mona",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "CAPITÁN.― (Agarrando uno de los baldes y lanzando el contenido sobre Landa.) ¡Tome, para que se tranquilice! (Hay un momento de silencio.)\nRUCIA.― Tú tendrás que ir a buscar otro balde. Yo no pienso bajar de nuevo.\nCAPITÁN.― (Tratando de agarrar el balde que Sonia sostiene.) Parece que van a ser dos los que necesita para que se despercuda.\nSONIA.― ¡No! Déjalo... ¿Qué no ven que está chorreando?\nCAPITÁN.― ¡No se vaya a constipar!\nSONlA.― Déjalo.\nRUCIA.― Algo le está pasando.\nCAPITÁN.― Se le espantó la mona, pues.",
                "a": "Luis Alberto Heiremans",
                "a2": "Norma Alcamán Riffo",
                "c": "libro",
                "editorial": "RIL Editores",
                "f": "2002",
                "t": "Teatro completo de Luis Alberto Heiremans"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: CAPITÁN.― (Agarrando uno de los baldes y lanzando el contenido sobre Landa.) ¡Tome, para que se tranquilice! (Hay un momento de silencio.)\nRUCIA.― Tú tendrás que ir a buscar otro balde. Yo no pienso bajar de nuevo.\nCAPITÁN.― (Tratando de agarrar el balde que Sonia sostiene.) Parece que van a ser dos los que necesita para que se despercuda.\nSONIA.― ¡No! Déjalo... ¿Qué no ven que está chorreando?\nCAPITÁN.― ¡No se vaya a constipar!\nSONlA.― Déjalo.\nRUCIA.― Algo le está pasando.\nCAPITÁN.― Se le espantó la mona, pues.Luis Alberto Heiremans & Norma Alcamán Riffo. Teatro completo de Luis Alberto Heiremans. Editorial: RIL Editores. 2002.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis Alberto Heiremans & Norma Alcamán Riffo. Teatro completo de Luis Alberto Heiremans. Editorial: RIL Editores. 2002.",
          "text": "CAPITÁN.― (Agarrando uno de los baldes y lanzando el contenido sobre Landa.) ¡Tome, para que se tranquilice! (Hay un momento de silencio.)\nRUCIA.― Tú tendrás que ir a buscar otro balde. Yo no pienso bajar de nuevo.\nCAPITÁN.― (Tratando de agarrar el balde que Sonia sostiene.) Parece que van a ser dos los que necesita para que se despercuda.\nSONIA.― ¡No! Déjalo... ¿Qué no ven que está chorreando?\nCAPITÁN.― ¡No se vaya a constipar!\nSONlA.― Déjalo.\nRUCIA.― Algo le está pasando.\nCAPITÁN.― Se le espantó la mona, pues."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recuperar los sentidos, la lucidez, el ebrio."
      ],
      "id": "es-espantar_la_mona-es-phrase-DR3otxWJ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[es.pan̪ˌt̪aɾ la ˈmo.na]"
    },
    {
      "rhymes": "o.na"
    }
  ],
  "word": "espantar la mona"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones verbales",
    "ES:Rimas:o.na",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "espantar + la + mona",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "CAPITÁN.― (Agarrando uno de los baldes y lanzando el contenido sobre Landa.) ¡Tome, para que se tranquilice! (Hay un momento de silencio.)\nRUCIA.― Tú tendrás que ir a buscar otro balde. Yo no pienso bajar de nuevo.\nCAPITÁN.― (Tratando de agarrar el balde que Sonia sostiene.) Parece que van a ser dos los que necesita para que se despercuda.\nSONIA.― ¡No! Déjalo... ¿Qué no ven que está chorreando?\nCAPITÁN.― ¡No se vaya a constipar!\nSONlA.― Déjalo.\nRUCIA.― Algo le está pasando.\nCAPITÁN.― Se le espantó la mona, pues.",
                "a": "Luis Alberto Heiremans",
                "a2": "Norma Alcamán Riffo",
                "c": "libro",
                "editorial": "RIL Editores",
                "f": "2002",
                "t": "Teatro completo de Luis Alberto Heiremans"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: CAPITÁN.― (Agarrando uno de los baldes y lanzando el contenido sobre Landa.) ¡Tome, para que se tranquilice! (Hay un momento de silencio.)\nRUCIA.― Tú tendrás que ir a buscar otro balde. Yo no pienso bajar de nuevo.\nCAPITÁN.― (Tratando de agarrar el balde que Sonia sostiene.) Parece que van a ser dos los que necesita para que se despercuda.\nSONIA.― ¡No! Déjalo... ¿Qué no ven que está chorreando?\nCAPITÁN.― ¡No se vaya a constipar!\nSONlA.― Déjalo.\nRUCIA.― Algo le está pasando.\nCAPITÁN.― Se le espantó la mona, pues.Luis Alberto Heiremans & Norma Alcamán Riffo. Teatro completo de Luis Alberto Heiremans. Editorial: RIL Editores. 2002.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis Alberto Heiremans & Norma Alcamán Riffo. Teatro completo de Luis Alberto Heiremans. Editorial: RIL Editores. 2002.",
          "text": "CAPITÁN.― (Agarrando uno de los baldes y lanzando el contenido sobre Landa.) ¡Tome, para que se tranquilice! (Hay un momento de silencio.)\nRUCIA.― Tú tendrás que ir a buscar otro balde. Yo no pienso bajar de nuevo.\nCAPITÁN.― (Tratando de agarrar el balde que Sonia sostiene.) Parece que van a ser dos los que necesita para que se despercuda.\nSONIA.― ¡No! Déjalo... ¿Qué no ven que está chorreando?\nCAPITÁN.― ¡No se vaya a constipar!\nSONlA.― Déjalo.\nRUCIA.― Algo le está pasando.\nCAPITÁN.― Se le espantó la mona, pues."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recuperar los sentidos, la lucidez, el ebrio."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[es.pan̪ˌt̪aɾ la ˈmo.na]"
    },
    {
      "rhymes": "o.na"
    }
  ],
  "word": "espantar la mona"
}

Download raw JSONL data for espantar la mona meaning in Español (2.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "espantar la mona"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "espantar la mona",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "espantar la mona"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "espantar la mona",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.