"echarle con la olla" meaning in Español

See echarle con la olla in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: [eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʝa], [eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʎa], [eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʃa], [eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʒa]
Rhymes: o.ʎa, o.ʒa, o.ʃa, o.ʝa Etymology templates: {{etimología}} echarle + con + la + olla
  1. Exagerar, hacer algo con exceso, sin ponderación. Tags: Chile, colloquial
    Sense id: es-echarle_con_la_olla-es-phrase-6OBihI3u Categories (other): ES:Chile, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Locuciones verbales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.ʃa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.ʎa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.ʒa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.ʝa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "echarle + con + la + olla",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Y allí nos quedamos, chapoteando bajo la lluvia y perdiéndonos esa ocasión única para una propaganda extraordinaria. Al día siguiente habría salido en todos los diarios.",
                "a": "jugar al monte",
                "c": "libro",
                "t": "Pedro Sienna y Rafael Frontaura detenidos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Y allí nos quedamos, chapoteando bajo la lluvia y perdiéndonos esa ocasión única para una propaganda extraordinaria. Al día siguiente habría salido en todos los diarios.jugar al monte. Pedro Sienna y Rafael Frontaura detenidos.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "jugar al monte. Pedro Sienna y Rafael Frontaura detenidos.",
          "text": "Y allí nos quedamos, chapoteando bajo la lluvia y perdiéndonos esa ocasión única para una propaganda extraordinaria. Al día siguiente habría salido en todos los diarios."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exagerar, hacer algo con exceso, sin ponderación."
      ],
      "id": "es-echarle_con_la_olla-es-phrase-6OBihI3u",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʝa]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʎa]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʃa]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʒa]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o.ʎa, o.ʒa, o.ʃa, o.ʝa"
    }
  ],
  "word": "echarle con la olla"
}
{
  "categories": [
    "ES:Locuciones",
    "ES:Locuciones verbales",
    "ES:Rimas:o.ʃa",
    "ES:Rimas:o.ʎa",
    "ES:Rimas:o.ʒa",
    "ES:Rimas:o.ʝa",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "echarle + con + la + olla",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "locución verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Y allí nos quedamos, chapoteando bajo la lluvia y perdiéndonos esa ocasión única para una propaganda extraordinaria. Al día siguiente habría salido en todos los diarios.",
                "a": "jugar al monte",
                "c": "libro",
                "t": "Pedro Sienna y Rafael Frontaura detenidos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Y allí nos quedamos, chapoteando bajo la lluvia y perdiéndonos esa ocasión única para una propaganda extraordinaria. Al día siguiente habría salido en todos los diarios.jugar al monte. Pedro Sienna y Rafael Frontaura detenidos.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "jugar al monte. Pedro Sienna y Rafael Frontaura detenidos.",
          "text": "Y allí nos quedamos, chapoteando bajo la lluvia y perdiéndonos esa ocasión única para una propaganda extraordinaria. Al día siguiente habría salido en todos los diarios."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exagerar, hacer algo con exceso, sin ponderación."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʝa]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʎa]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʃa]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[eˌt͡ʃaɾ.le kon la ˈo.ʒa]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o.ʎa, o.ʒa, o.ʃa, o.ʝa"
    }
  ],
  "word": "echarle con la olla"
}

Download raw JSONL data for echarle con la olla meaning in Español (1.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/46",
  "msg": "Found unknown list type 'nota' in <LIST_ITEM(:*){} <BOLD(){} 'Nota:'>, ' Es una expresión del lenguaje hablado informal y, pràcticamente siempre, se pronuncia: ', <ITALIC(){} \"echarle con l'olla\">, '.\\n'>",
  "path": [
    "echarle con la olla"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "echarle con la olla",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "echarle con la olla"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "echarle con la olla",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "echarle con la olla"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "locución verbal",
  "title": "echarle con la olla",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "echarle con la olla"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "echarle con la olla",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.