See dignataria in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ɾja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "femenino", "2": "dignatario" }, "expansion": "De dignatario y el sufijo flexivo -a para el femenino", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De dignatario y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "dignatario", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "dignatarios", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "dignataria", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "dignatarias", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "dig-na-ta-ria", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Esta visita será la más difícil de cuantas hubo a Filipinas -opinó en inglés la cautivadora dignataria de Estado", "a": "Néstor Taboada Terán", "c": "libro", "editorial": "Plural editores", "f": "2002", "isbn": "9789990564433", "p": "234", "t": "Que los ángeles te conduzcan al paraíso", "u": "http://books.google.es/books?id=CNjJI-nbKQoC&pg=PA94" }, "expansion": ":*Ejemplo: Esta visita será la más difícil de cuantas hubo a Filipinas -opinó en inglés la cautivadora dignataria de EstadoNéstor Taboada Terán. Que los ángeles te conduzcan al paraíso. Página 234. Editorial: Plural editores. 2002. ISBN: 9789990564433.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Néstor Taboada Terán. Que los ángeles te conduzcan al paraíso. Página 234. Editorial: Plural editores. 2002. ISBN: 9789990564433.", "text": "Esta visita será la más difícil de cuantas hubo a Filipinas -opinó en inglés la cautivadora dignataria de Estado" } ], "glosses": [ "Mujer que ocupa un cargo o rango importante o influyente." ], "id": "es-dignataria-es-noun-wgGT5m9E", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[diɣ.naˈta.ɾja]" }, { "rhymes": "a.ɾja" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "dignitaire" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "dignitary" } ], "word": "dignataria" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.ɾja", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "femenino", "2": "dignatario" }, "expansion": "De dignatario y el sufijo flexivo -a para el femenino", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De dignatario y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "dignatario", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "dignatarios", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "dignataria", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "dignatarias", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "dig-na-ta-ria", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Esta visita será la más difícil de cuantas hubo a Filipinas -opinó en inglés la cautivadora dignataria de Estado", "a": "Néstor Taboada Terán", "c": "libro", "editorial": "Plural editores", "f": "2002", "isbn": "9789990564433", "p": "234", "t": "Que los ángeles te conduzcan al paraíso", "u": "http://books.google.es/books?id=CNjJI-nbKQoC&pg=PA94" }, "expansion": ":*Ejemplo: Esta visita será la más difícil de cuantas hubo a Filipinas -opinó en inglés la cautivadora dignataria de EstadoNéstor Taboada Terán. Que los ángeles te conduzcan al paraíso. Página 234. Editorial: Plural editores. 2002. ISBN: 9789990564433.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Néstor Taboada Terán. Que los ángeles te conduzcan al paraíso. Página 234. Editorial: Plural editores. 2002. ISBN: 9789990564433.", "text": "Esta visita será la más difícil de cuantas hubo a Filipinas -opinó en inglés la cautivadora dignataria de Estado" } ], "glosses": [ "Mujer que ocupa un cargo o rango importante o influyente." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[diɣ.naˈta.ɾja]" }, { "rhymes": "a.ɾja" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "common" ], "word": "dignitaire" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "dignitary" } ], "word": "dignataria" }
Download raw JSONL data for dignataria meaning in Español (2.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "dignataria" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "dignataria", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "dignataria" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "dignataria", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "dignataria" ], "section": "Español", "subsection": "información adicional", "title": "dignataria", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.