See dar la lata in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones verbales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ta", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "dar + la + lata", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Colombia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Los niños me dan mucho la lata." }, "expansion": ":*Ejemplo: Los niños me dan mucho la lata.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Los niños me dan mucho la lata." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Podría estar días y días hablando de las flores y de los cuidados exquisitos que requieren, de las amarguras que cuesta un fracaso cien veces repetido; pero no quiero dar la lata….", "a": "Víctor Domingo Silva", "c": "libro", "f": "1923", "t": "Golondrina de invierno" }, "expansion": ":*Ejemplo: Podría estar días y días hablando de las flores y de los cuidados exquisitos que requieren, de las amarguras que cuesta un fracaso cien veces repetido; pero no quiero dar la lata….Víctor Domingo Silva. Golondrina de invierno. 1923.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Víctor Domingo Silva. Golondrina de invierno. 1923.", "text": "Podría estar días y días hablando de las flores y de los cuidados exquisitos que requieren, de las amarguras que cuesta un fracaso cien veces repetido; pero no quiero dar la lata…." } ], "glosses": [ "Cansar a alguien; molestar con algo monótono o aburrido." ], "id": "es-dar_la_lata-es-phrase-OoVPClgF", "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "Colombia", "Spain", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌd̪aɾ la ˈla.t̪a]" }, { "rhymes": "a.ta" } ], "synonyms": [ { "note": "México", "sense_index": "1", "word": "dar lata" }, { "sense_index": "1", "word": "fastidiar" }, { "sense_index": "1", "word": "latear" } ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "nag" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "gripe" } ], "word": "dar la lata" }
{ "categories": [ "ES:Locuciones", "ES:Locuciones verbales", "ES:Rimas:a.ta", "Español", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "dar + la + lata", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Colombia", "ES:España", "ES:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Los niños me dan mucho la lata." }, "expansion": ":*Ejemplo: Los niños me dan mucho la lata.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Los niños me dan mucho la lata." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Podría estar días y días hablando de las flores y de los cuidados exquisitos que requieren, de las amarguras que cuesta un fracaso cien veces repetido; pero no quiero dar la lata….", "a": "Víctor Domingo Silva", "c": "libro", "f": "1923", "t": "Golondrina de invierno" }, "expansion": ":*Ejemplo: Podría estar días y días hablando de las flores y de los cuidados exquisitos que requieren, de las amarguras que cuesta un fracaso cien veces repetido; pero no quiero dar la lata….Víctor Domingo Silva. Golondrina de invierno. 1923.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Víctor Domingo Silva. Golondrina de invierno. 1923.", "text": "Podría estar días y días hablando de las flores y de los cuidados exquisitos que requieren, de las amarguras que cuesta un fracaso cien veces repetido; pero no quiero dar la lata…." } ], "glosses": [ "Cansar a alguien; molestar con algo monótono o aburrido." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "Colombia", "Spain", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌd̪aɾ la ˈla.t̪a]" }, { "rhymes": "a.ta" } ], "synonyms": [ { "note": "México", "sense_index": "1", "word": "dar lata" }, { "sense_index": "1", "word": "fastidiar" }, { "sense_index": "1", "word": "latear" } ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "nag" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "gripe" } ], "word": "dar la lata" }
Download raw JSONL data for dar la lata meaning in Español (2.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "dar la lata" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "dar la lata", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "dar la lata" ], "section": "Español", "subsection": "locución verbal", "title": "dar la lata", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.