"chilenita" meaning in Español

See chilenita in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [t͡ʃi.leˈni.t̪a] Forms: chilenita [singular], chilenitas [plural]
Rhymes: i.ta Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Chilena, jugada acrobática del fútbol, especie de tijera vertical.
    Sense id: es-chilenita-es-noun-UFPCTZ0X Categories (other): ES:Deporte Topics: sports
  2. Trago casero, que se hace con dos vasos de vino tinto, medio vaso de vermut blanco, una cucharada de cacao en polvo, y una yema de huevo. Se agita en una batidora, mezcla con hielo picado, y se sirve frío en copas de cóctel.
    Sense id: es-chilenita-es-noun-7ydjdUgM Categories (other): ES:Bebidas
  3. Hierro hidratado epigeno.
    Sense id: es-chilenita-es-noun-drNt8zYd Categories (other): ES:Mineralogía Topics: mineralogy
  4. Mineral de plata y bismuto.
    Sense id: es-chilenita-es-noun-tR2k0V2d Categories (other): ES:Mineralogía Topics: mineralogy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: [t͡ʃi.leˈni.t̪a]
Rhymes: i.ta Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Diminutivo de "chilena".
    Sense id: es-chilenita-es-noun-zO5lo2wy
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "chilenita",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chilenitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "chi-le-ni-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Deporte",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El problema es que fue en su propio arco: quede registrado en la historia que el primer gol de chilenita fue un autogol de magnífica factura. Ya he mencionado que Juan Budinich era empresario y boxeador al mismo tiempo.",
                "a": "Roberto Castillo Sandoval",
                "c": "libro",
                "editorial": "Planeta",
                "f": "1998",
                "isbn": "9789562471954",
                "t": "Muriendo por la dulce patria mía",
                "u": "http://books.google.es/books?hl"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::El problema es que fue en su propio arco: quede registrado en la historia que el primer gol de chilenita fue un autogol de magnífica factura. Ya he mencionado que Juan Budinich era empresario y boxeador al mismo tiempo.Roberto Castillo Sandoval. Muriendo por la dulce patria mía. Editorial: Planeta. 1998. ISBN: 9789562471954.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Roberto Castillo Sandoval. Muriendo por la dulce patria mía. Editorial: Planeta. 1998. ISBN: 9789562471954.",
          "text": "El problema es que fue en su propio arco: quede registrado en la historia que el primer gol de chilenita fue un autogol de magnífica factura. Ya he mencionado que Juan Budinich era empresario y boxeador al mismo tiempo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chilena, jugada acrobática del fútbol, especie de tijera vertical."
      ],
      "id": "es-chilenita-es-noun-UFPCTZ0X",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bebidas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trago casero, que se hace con dos vasos de vino tinto, medio vaso de vermut blanco, una cucharada de cacao en polvo, y una yema de huevo. Se agita en una batidora, mezcla con hielo picado, y se sirve frío en copas de cóctel."
      ],
      "id": "es-chilenita-es-noun-7ydjdUgM",
      "raw_tags": [
        "Bebidas"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Mineralogía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "En su masa se hallan con frecuencia cristales bastante perfectos de hierro hidratado epíjeno (chilenita)- La mina Bateas en la Punta del Cobre (Copiapó) produce cantidades inmensas de este cobre resinita, de color i composicion variables.",
                "a": "Francisco Bilbao",
                "c": "libro",
                "editorial": "\"El Correo",
                "f": "1898",
                "t": "Obras completas",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::En su masa se hallan con frecuencia cristales bastante perfectos de hierro hidratado epíjeno (chilenita)- La mina Bateas en la Punta del Cobre (Copiapó) produce cantidades inmensas de este cobre resinita, de color i composicion variables.Francisco Bilbao. Obras completas. Editorial: \"El Correo. 1898.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Francisco Bilbao. Obras completas. Editorial: \"El Correo. 1898.",
          "text": "En su masa se hallan con frecuencia cristales bastante perfectos de hierro hidratado epíjeno (chilenita)- La mina Bateas en la Punta del Cobre (Copiapó) produce cantidades inmensas de este cobre resinita, de color i composicion variables."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Esta especie bastante comun en los criaderos de ciertos minerales de cobre en Chile, particularmente en los de la provincia de Coquimbo.",
                "a": "Francisco Bilbao",
                "c": "libro",
                "editorial": "\"El Correo",
                "f": "1897",
                "t": "Obras completas",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Esta especie bastante comun en los criaderos de ciertos minerales de cobre en Chile, particularmente en los de la provincia de Coquimbo.Francisco Bilbao. Obras completas. Editorial: \"El Correo. 1897.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Francisco Bilbao. Obras completas. Editorial: \"El Correo. 1897.",
          "text": "Esta especie bastante comun en los criaderos de ciertos minerales de cobre en Chile, particularmente en los de la provincia de Coquimbo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hierro hidratado epigeno."
      ],
      "id": "es-chilenita-es-noun-drNt8zYd",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "mineralogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Mineralogía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Me arriesgo a aventurar que estaban fabricados de chilenita, plata bismutífera de superficie amarillenta, encontrada en Copiapó. Como el bismuto (utilizado sobre todo en aleación con otros metales) es de color blanco grisáceo algo rojizo, algunos tenían tonalidad amarilla (dorados) y otros rojiza (colorados). Serían proabablemente de una plata de menor valor que la que se traía de Potosí.",
                "a": "F. Javier Satorre Grau",
                "c": "libro",
                "editorial": "Gredos",
                "f": "2002",
                "isbn": "9788424923174",
                "t": "Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Me arriesgo a aventurar que estaban fabricados de chilenita, plata bismutífera de superficie amarillenta, encontrada en Copiapó. Como el bismuto (utilizado sobre todo en aleación con otros metales) es de color blanco grisáceo algo rojizo, algunos tenían tonalidad amarilla (dorados) y otros rojiza (colorados). Serían proabablemente de una plata de menor valor que la que se traía de Potosí.F. Javier Satorre Grau. Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Editorial: Gredos. 2002. ISBN: 9788424923174.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "F. Javier Satorre Grau. Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Editorial: Gredos. 2002. ISBN: 9788424923174.",
          "text": "Me arriesgo a aventurar que estaban fabricados de chilenita, plata bismutífera de superficie amarillenta, encontrada en Copiapó. Como el bismuto (utilizado sobre todo en aleación con otros metales) es de color blanco grisáceo algo rojizo, algunos tenían tonalidad amarilla (dorados) y otros rojiza (colorados). Serían proabablemente de una plata de menor valor que la que se traía de Potosí."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La plata es capaz de formar con el oro cristales de mezcla sin limitación de proporciones. Contiene pequeñas cantidades de Cu, Hg, Bi (con 14 % de Bi es el mineral chilenita) y Sb.",
                "a": "Friedrich Klockmann",
                "c": "libro",
                "editorial": "G. Gili",
                "f": "1947",
                "t": "Tratado de mineralogia",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::La plata es capaz de formar con el oro cristales de mezcla sin limitación de proporciones. Contiene pequeñas cantidades de Cu, Hg, Bi (con 14 % de Bi es el mineral chilenita) y Sb.Friedrich Klockmann. Tratado de mineralogia. Editorial: G. Gili. 1947.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Friedrich Klockmann. Tratado de mineralogia. Editorial: G. Gili. 1947.",
          "text": "La plata es capaz de formar con el oro cristales de mezcla sin limitación de proporciones. Contiene pequeñas cantidades de Cu, Hg, Bi (con 14 % de Bi es el mineral chilenita) y Sb."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "En Chile se encuentra un mineral que es conocido por chilenita y que parece está formado por una aleación de bismuto y plata.",
                "a": "Eduardo Ezama Sancho",
                "c": "libro",
                "editorial": "A. Aguado",
                "f": "1948",
                "t": "Química de los minerales",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::En Chile se encuentra un mineral que es conocido por chilenita y que parece está formado por una aleación de bismuto y plata.Eduardo Ezama Sancho. Química de los minerales. Editorial: A. Aguado. 1948.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Eduardo Ezama Sancho. Química de los minerales. Editorial: A. Aguado. 1948.",
          "text": "En Chile se encuentra un mineral que es conocido por chilenita y que parece está formado por una aleación de bismuto y plata."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mineral de plata y bismuto."
      ],
      "id": "es-chilenita-es-noun-tR2k0V2d",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "mineralogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ʃi.leˈni.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chilenita"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "hyphenation": "chi-le-ni-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "forma sustantiva",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Ahora sí estaba claro, después de treinta años, por qué la chilenita Lily de mi infancia no quería tener enamorado […].",
                "a": "Mario Vargas Llosa",
                "c": "libro",
                "editorial": "Alfaguara",
                "f": "2006",
                "isbn": "9789972847974",
                "t": "Travesuras de la niña mala",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Ahora sí estaba claro, después de treinta años, por qué la chilenita Lily de mi infancia no quería tener enamorado […].Mario Vargas Llosa. Travesuras de la niña mala. Editorial: Alfaguara. 2006. ISBN: 9789972847974.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Mario Vargas Llosa. Travesuras de la niña mala. Editorial: Alfaguara. 2006. ISBN: 9789972847974.",
          "text": "Ahora sí estaba claro, después de treinta años, por qué la chilenita Lily de mi infancia no quería tener enamorado […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminutivo de \"chilena\"."
      ],
      "id": "es-chilenita-es-noun-zO5lo2wy",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ʃi.leˈni.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "chilenita"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:i.ta",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "chilenita",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chilenitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "chi-le-ni-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Deporte"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El problema es que fue en su propio arco: quede registrado en la historia que el primer gol de chilenita fue un autogol de magnífica factura. Ya he mencionado que Juan Budinich era empresario y boxeador al mismo tiempo.",
                "a": "Roberto Castillo Sandoval",
                "c": "libro",
                "editorial": "Planeta",
                "f": "1998",
                "isbn": "9789562471954",
                "t": "Muriendo por la dulce patria mía",
                "u": "http://books.google.es/books?hl"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::El problema es que fue en su propio arco: quede registrado en la historia que el primer gol de chilenita fue un autogol de magnífica factura. Ya he mencionado que Juan Budinich era empresario y boxeador al mismo tiempo.Roberto Castillo Sandoval. Muriendo por la dulce patria mía. Editorial: Planeta. 1998. ISBN: 9789562471954.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Roberto Castillo Sandoval. Muriendo por la dulce patria mía. Editorial: Planeta. 1998. ISBN: 9789562471954.",
          "text": "El problema es que fue en su propio arco: quede registrado en la historia que el primer gol de chilenita fue un autogol de magnífica factura. Ya he mencionado que Juan Budinich era empresario y boxeador al mismo tiempo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chilena, jugada acrobática del fútbol, especie de tijera vertical."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Bebidas"
      ],
      "glosses": [
        "Trago casero, que se hace con dos vasos de vino tinto, medio vaso de vermut blanco, una cucharada de cacao en polvo, y una yema de huevo. Se agita en una batidora, mezcla con hielo picado, y se sirve frío en copas de cóctel."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bebidas"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Mineralogía"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "En su masa se hallan con frecuencia cristales bastante perfectos de hierro hidratado epíjeno (chilenita)- La mina Bateas en la Punta del Cobre (Copiapó) produce cantidades inmensas de este cobre resinita, de color i composicion variables.",
                "a": "Francisco Bilbao",
                "c": "libro",
                "editorial": "\"El Correo",
                "f": "1898",
                "t": "Obras completas",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::En su masa se hallan con frecuencia cristales bastante perfectos de hierro hidratado epíjeno (chilenita)- La mina Bateas en la Punta del Cobre (Copiapó) produce cantidades inmensas de este cobre resinita, de color i composicion variables.Francisco Bilbao. Obras completas. Editorial: \"El Correo. 1898.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Francisco Bilbao. Obras completas. Editorial: \"El Correo. 1898.",
          "text": "En su masa se hallan con frecuencia cristales bastante perfectos de hierro hidratado epíjeno (chilenita)- La mina Bateas en la Punta del Cobre (Copiapó) produce cantidades inmensas de este cobre resinita, de color i composicion variables."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Esta especie bastante comun en los criaderos de ciertos minerales de cobre en Chile, particularmente en los de la provincia de Coquimbo.",
                "a": "Francisco Bilbao",
                "c": "libro",
                "editorial": "\"El Correo",
                "f": "1897",
                "t": "Obras completas",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Esta especie bastante comun en los criaderos de ciertos minerales de cobre en Chile, particularmente en los de la provincia de Coquimbo.Francisco Bilbao. Obras completas. Editorial: \"El Correo. 1897.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Francisco Bilbao. Obras completas. Editorial: \"El Correo. 1897.",
          "text": "Esta especie bastante comun en los criaderos de ciertos minerales de cobre en Chile, particularmente en los de la provincia de Coquimbo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hierro hidratado epigeno."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "mineralogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Mineralogía"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Me arriesgo a aventurar que estaban fabricados de chilenita, plata bismutífera de superficie amarillenta, encontrada en Copiapó. Como el bismuto (utilizado sobre todo en aleación con otros metales) es de color blanco grisáceo algo rojizo, algunos tenían tonalidad amarilla (dorados) y otros rojiza (colorados). Serían proabablemente de una plata de menor valor que la que se traía de Potosí.",
                "a": "F. Javier Satorre Grau",
                "c": "libro",
                "editorial": "Gredos",
                "f": "2002",
                "isbn": "9788424923174",
                "t": "Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Me arriesgo a aventurar que estaban fabricados de chilenita, plata bismutífera de superficie amarillenta, encontrada en Copiapó. Como el bismuto (utilizado sobre todo en aleación con otros metales) es de color blanco grisáceo algo rojizo, algunos tenían tonalidad amarilla (dorados) y otros rojiza (colorados). Serían proabablemente de una plata de menor valor que la que se traía de Potosí.F. Javier Satorre Grau. Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Editorial: Gredos. 2002. ISBN: 9788424923174.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "F. Javier Satorre Grau. Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Editorial: Gredos. 2002. ISBN: 9788424923174.",
          "text": "Me arriesgo a aventurar que estaban fabricados de chilenita, plata bismutífera de superficie amarillenta, encontrada en Copiapó. Como el bismuto (utilizado sobre todo en aleación con otros metales) es de color blanco grisáceo algo rojizo, algunos tenían tonalidad amarilla (dorados) y otros rojiza (colorados). Serían proabablemente de una plata de menor valor que la que se traía de Potosí."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La plata es capaz de formar con el oro cristales de mezcla sin limitación de proporciones. Contiene pequeñas cantidades de Cu, Hg, Bi (con 14 % de Bi es el mineral chilenita) y Sb.",
                "a": "Friedrich Klockmann",
                "c": "libro",
                "editorial": "G. Gili",
                "f": "1947",
                "t": "Tratado de mineralogia",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::La plata es capaz de formar con el oro cristales de mezcla sin limitación de proporciones. Contiene pequeñas cantidades de Cu, Hg, Bi (con 14 % de Bi es el mineral chilenita) y Sb.Friedrich Klockmann. Tratado de mineralogia. Editorial: G. Gili. 1947.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Friedrich Klockmann. Tratado de mineralogia. Editorial: G. Gili. 1947.",
          "text": "La plata es capaz de formar con el oro cristales de mezcla sin limitación de proporciones. Contiene pequeñas cantidades de Cu, Hg, Bi (con 14 % de Bi es el mineral chilenita) y Sb."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "En Chile se encuentra un mineral que es conocido por chilenita y que parece está formado por una aleación de bismuto y plata.",
                "a": "Eduardo Ezama Sancho",
                "c": "libro",
                "editorial": "A. Aguado",
                "f": "1948",
                "t": "Química de los minerales",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::En Chile se encuentra un mineral que es conocido por chilenita y que parece está formado por una aleación de bismuto y plata.Eduardo Ezama Sancho. Química de los minerales. Editorial: A. Aguado. 1948.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Eduardo Ezama Sancho. Química de los minerales. Editorial: A. Aguado. 1948.",
          "text": "En Chile se encuentra un mineral que es conocido por chilenita y que parece está formado por una aleación de bismuto y plata."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mineral de plata y bismuto."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "mineralogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ʃi.leˈni.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chilenita"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:i.ta",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "hyphenation": "chi-le-ni-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "forma sustantiva",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Ahora sí estaba claro, después de treinta años, por qué la chilenita Lily de mi infancia no quería tener enamorado […].",
                "a": "Mario Vargas Llosa",
                "c": "libro",
                "editorial": "Alfaguara",
                "f": "2006",
                "isbn": "9789972847974",
                "t": "Travesuras de la niña mala",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Ahora sí estaba claro, después de treinta años, por qué la chilenita Lily de mi infancia no quería tener enamorado […].Mario Vargas Llosa. Travesuras de la niña mala. Editorial: Alfaguara. 2006. ISBN: 9789972847974.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Mario Vargas Llosa. Travesuras de la niña mala. Editorial: Alfaguara. 2006. ISBN: 9789972847974.",
          "text": "Ahora sí estaba claro, después de treinta años, por qué la chilenita Lily de mi infancia no quería tener enamorado […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminutivo de \"chilena\"."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ʃi.leˈni.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "chilenita"
}

Download raw JSONL data for chilenita meaning in Español (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.