"bayetilla" meaning in Español

See bayetilla in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ba.ʝeˈt̪i.ʝa], [ba.ʝeˈt̪i.ʎa], [ba.ʃeˈt̪i.ʃa], [ba.ʒeˈt̪i.ʒa] Forms: bayetilla [singular], bayetillas [plural]
Rhymes: i.ʃa, i.ʝa, i.ʎa, i.ʒa Etymology: De bayeta y el sufijo -illa. Etymology templates: {{etimología|sufijo|bayeta|illa}} De bayeta y el sufijo -illa
  1. Bayeta algo más fina de lo común.
    Sense id: es-bayetilla-es-noun-tk3CJHiE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʃa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʎa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʒa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ʝa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "bayeta",
        "3": "illa"
      },
      "expansion": "De bayeta y el sufijo -illa",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De bayeta y el sufijo -illa.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "bayetilla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bayetillas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ba-ye-ti-lla",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Entre los dos construyeron en el molino de Tejeda un telar, … Allí fabricaron un género ordinario pero sólido, llamado “bayetilla”, que luego tiñeron de color azul.",
                "a": "Jacqueline Balcells",
                "c": "libro",
                "editorial": "Zig-Zag",
                "fecha": "1994",
                "páginas": "62",
                "título": "Juanita, Joven Patriota"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Entre los dos construyeron en el molino de Tejeda un telar, … Allí fabricaron un género ordinario pero sólido, llamado “bayetilla”, que luego tiñeron de color azul.Jacqueline Balcells. Juanita, Joven Patriota. Página 62. Editorial: Zig-Zag. 1994.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jacqueline Balcells. Juanita, Joven Patriota. Página 62. Editorial: Zig-Zag. 1994.",
          "text": "Entre los dos construyeron en el molino de Tejeda un telar, … Allí fabricaron un género ordinario pero sólido, llamado “bayetilla”, que luego tiñeron de color azul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bayeta algo más fina de lo común."
      ],
      "id": "es-bayetilla-es-noun-tk3CJHiE",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ba.ʝeˈt̪i.ʝa]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ba.ʝeˈt̪i.ʎa]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ba.ʃeˈt̪i.ʃa]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ba.ʒeˈt̪i.ʒa]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.ʃa, i.ʝa, i.ʎa, i.ʒa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bayetilla"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:i.ʃa",
    "ES:Rimas:i.ʎa",
    "ES:Rimas:i.ʒa",
    "ES:Rimas:i.ʝa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "bayeta",
        "3": "illa"
      },
      "expansion": "De bayeta y el sufijo -illa",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De bayeta y el sufijo -illa.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "bayetilla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bayetillas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ba-ye-ti-lla",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Entre los dos construyeron en el molino de Tejeda un telar, … Allí fabricaron un género ordinario pero sólido, llamado “bayetilla”, que luego tiñeron de color azul.",
                "a": "Jacqueline Balcells",
                "c": "libro",
                "editorial": "Zig-Zag",
                "fecha": "1994",
                "páginas": "62",
                "título": "Juanita, Joven Patriota"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Entre los dos construyeron en el molino de Tejeda un telar, … Allí fabricaron un género ordinario pero sólido, llamado “bayetilla”, que luego tiñeron de color azul.Jacqueline Balcells. Juanita, Joven Patriota. Página 62. Editorial: Zig-Zag. 1994.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jacqueline Balcells. Juanita, Joven Patriota. Página 62. Editorial: Zig-Zag. 1994.",
          "text": "Entre los dos construyeron en el molino de Tejeda un telar, … Allí fabricaron un género ordinario pero sólido, llamado “bayetilla”, que luego tiñeron de color azul."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bayeta algo más fina de lo común."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ba.ʝeˈt̪i.ʝa]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ba.ʝeˈt̪i.ʎa]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ba.ʃeˈt̪i.ʃa]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ba.ʒeˈt̪i.ʒa]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "i.ʃa, i.ʝa, i.ʎa, i.ʒa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bayetilla"
}

Download raw JSONL data for bayetilla meaning in Español (2.0kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "bayetilla"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "bayetilla",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "bayetilla"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "bayetilla",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.