"banderola" meaning in Español

See banderola in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ban̪.d̪eˈɾo.la] Forms: banderola [singular], banderolas [plural]
Rhymes: o.la Etymology: Del catalán banderola. Etymology templates: {{etimología|ca|banderola}} Del catalán banderola
  1. Bandera pequeña, utilizada para dar señales o bien con fines publicitarios.
    Sense id: es-banderola-es-noun-Q5az8y2Y
  2. Bandera pequeña que se pone en las efigies de Jesucristo u otros santos.
    Sense id: es-banderola-es-noun-~mJQLYH2
  3. Cinta que llevaban los soldados de caballería debajo de la moharra con fines decorativos. Tags: obsolete
    Sense id: es-banderola-es-noun-hPrkMjlj Categories (other): ES:Términos obsoletos
  4. Ventana muy pequeña que suele colocarse en los baños. Tags: Río de la Plata
    Sense id: es-banderola-es-noun-pJbVMOaf Categories (other): ES:Río de la Plata
  5. Espeleotema que se forma de manera similar a las estalactitas cónicas o clásicas, pero con la particularidad de que el agua no circula por el interior de las mismas, sino por el exterior, creciendo y engrosando lateralmente.
    Sense id: es-banderola-es-noun-PbweNUtk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: banderín, montante

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:o.la",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "banderola"
      },
      "expansion": "Del catalán banderola",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del catalán banderola.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "banderola",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ban-de-ro-la",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hoy en la plaza un grito arrasa y las banderolas\nse agitan fuerte por los valientes que van ahora\na armar la fiesta sin par, de toro, sangre y ritual\nFiesta española",
                "a": "Ignacio Copani",
                "c": "canción",
                "f": "2001",
                "t": "Española"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Hoy en la plaza un grito arrasa y las banderolas\nse agitan fuerte por los valientes que van ahora\na armar la fiesta sin par, de toro, sangre y ritual\nFiesta españolaIgnacio Copani. Española. 2001.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ignacio Copani. Española. 2001.",
          "text": "Hoy en la plaza un grito arrasa y las banderolas\nse agitan fuerte por los valientes que van ahora\na armar la fiesta sin par, de toro, sangre y ritual\nFiesta española"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bandera pequeña, utilizada para dar señales o bien con fines publicitarios."
      ],
      "id": "es-banderola-es-noun-Q5az8y2Y",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bandera pequeña que se pone en las efigies de Jesucristo u otros santos."
      ],
      "id": "es-banderola-es-noun-~mJQLYH2",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cinta que llevaban los soldados de caballería debajo de la moharra con fines decorativos."
      ],
      "id": "es-banderola-es-noun-hPrkMjlj",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ventana muy pequeña que suele colocarse en los baños."
      ],
      "id": "es-banderola-es-noun-pJbVMOaf",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Espeleotema que se forma de manera similar a las estalactitas cónicas o clásicas, pero con la particularidad de que el agua no circula por el interior de las mismas, sino por el exterior, creciendo y engrosando lateralmente."
      ],
      "id": "es-banderola-es-noun-PbweNUtk",
      "raw_tags": [
        "Espeleología"
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ban̪.d̪eˈɾo.la]"
    },
    {
      "rhymes": "o.la"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "banderín"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "montante"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banderola"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:o.la",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ca",
        "2": "banderola"
      },
      "expansion": "Del catalán banderola",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del catalán banderola.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "banderola",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "banderolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ban-de-ro-la",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Hoy en la plaza un grito arrasa y las banderolas\nse agitan fuerte por los valientes que van ahora\na armar la fiesta sin par, de toro, sangre y ritual\nFiesta española",
                "a": "Ignacio Copani",
                "c": "canción",
                "f": "2001",
                "t": "Española"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Hoy en la plaza un grito arrasa y las banderolas\nse agitan fuerte por los valientes que van ahora\na armar la fiesta sin par, de toro, sangre y ritual\nFiesta españolaIgnacio Copani. Española. 2001.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ignacio Copani. Española. 2001.",
          "text": "Hoy en la plaza un grito arrasa y las banderolas\nse agitan fuerte por los valientes que van ahora\na armar la fiesta sin par, de toro, sangre y ritual\nFiesta española"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bandera pequeña, utilizada para dar señales o bien con fines publicitarios."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bandera pequeña que se pone en las efigies de Jesucristo u otros santos."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Cinta que llevaban los soldados de caballería debajo de la moharra con fines decorativos."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Río de la Plata"
      ],
      "glosses": [
        "Ventana muy pequeña que suele colocarse en los baños."
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Espeleotema que se forma de manera similar a las estalactitas cónicas o clásicas, pero con la particularidad de que el agua no circula por el interior de las mismas, sino por el exterior, creciendo y engrosando lateralmente."
      ],
      "raw_tags": [
        "Espeleología"
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ban̪.d̪eˈɾo.la]"
    },
    {
      "rhymes": "o.la"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "banderín"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "montante"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "banderola"
}

Download raw JSONL data for banderola meaning in Español (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.