See adviento in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:en.to", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemánico", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Aragonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bajo sajón alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bielorruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Casubio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Checo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Coreano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Danés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Eslovaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esloveno", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Estonio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Finés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gaélico escocés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Georgiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Groenlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Hebreo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Húngaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Indonesio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Irlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Islandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Japonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Javanés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Limburgués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Lituano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Luxemburgués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Maltés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Mandarín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Mari occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Noruego bokmål", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Noruego nynorsk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sardo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Serbocroata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Silesio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Tagalo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Turco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ucraniano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Valón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vasco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "adventus", "significado": "no" }, "expansion": "Del latín adventus", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "advenire" }, "expansion": "del latín advenire", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "venire" }, "expansion": "del latín venire", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*gʷem-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *gʷem-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín adventus, y este participio del latín advenire, del latín venire, del protoindoeuropeo *gʷem-. Compárese advenimiento.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "adviento", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "advientos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ad-vien-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Religión", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Donde entendemos que muchas cosas del primer advenimiento están puestas en sombra, (quiero dezir) escondidas, cuyo cumplimiento se cumplirá en el segundo adviento, porque el Apóstol dize que Christo nos resusciptó consigo y nos hizo assentar consigo en las cosas celestiales.", "a": "Francisco de Osuna", "c": "libro", "f": "1542", "p": "569", "t": "Quinta parte del Abecedario espiritual" }, "expansion": ":*Ejemplo: Donde entendemos que muchas cosas del primer advenimiento están puestas en sombra, (quiero dezir) escondidas, cuyo cumplimiento se cumplirá en el segundo adviento, porque el Apóstol dize que Christo nos resusciptó consigo y nos hizo assentar consigo en las cosas celestiales.Francisco de Osuna. Quinta parte del Abecedario espiritual. Página 569. 1542.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Francisco de Osuna. Quinta parte del Abecedario espiritual. Página 569. 1542.", "text": "Donde entendemos que muchas cosas del primer advenimiento están puestas en sombra, (quiero dezir) escondidas, cuyo cumplimiento se cumplirá en el segundo adviento, porque el Apóstol dize que Christo nos resusciptó consigo y nos hizo assentar consigo en las cosas celestiales." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Estas palabras fueron dichas á los que estaban parados allá á la tarde. Los cuales, como dice San Gregorio y Santo Tomás, significan al pueblo de los gentiles, que por haber pasado tantas edades y siglos en la idolatría hasta el adviento de Cristo (que es la hora y edad postrera del mundo) se dice haber estado todo el día ociosos.", "a": "Alonso de Cabrera", "c": "libro", "f": "1906", "t": "Sermones del P. Fr. Alonso de Cabrera" }, "expansion": ":*Ejemplo: Estas palabras fueron dichas á los que estaban parados allá á la tarde. Los cuales, como dice San Gregorio y Santo Tomás, significan al pueblo de los gentiles, que por haber pasado tantas edades y siglos en la idolatría hasta el adviento de Cristo (que es la hora y edad postrera del mundo) se dice haber estado todo el día ociosos.Alonso de Cabrera. Sermones del P. Fr. Alonso de Cabrera. 1906.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alonso de Cabrera. Sermones del P. Fr. Alonso de Cabrera. 1906.", "text": "Estas palabras fueron dichas á los que estaban parados allá á la tarde. Los cuales, como dice San Gregorio y Santo Tomás, significan al pueblo de los gentiles, que por haber pasado tantas edades y siglos en la idolatría hasta el adviento de Cristo (que es la hora y edad postrera del mundo) se dice haber estado todo el día ociosos." } ], "glosses": [ "Venida de Cristo a la tierra." ], "id": "es-adviento-es-noun-ywfI4nx1", "sense_index": "1", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Religión", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En un domingo del adviento, predicando en la capilla a Su Magestad, dixe que Sant Juan Bautista se había ido a morar al desierto, no sólo por ahorrar de pecados, mas aún por no tener que hacer con aposentadores.", "a": "Antonio de Guevara", "c": "libro", "f": "1950", "p": "118", "t": "Libro primero de las Epístolas familiares" }, "expansion": ":*Ejemplo: En un domingo del adviento, predicando en la capilla a Su Magestad, dixe que Sant Juan Bautista se había ido a morar al desierto, no sólo por ahorrar de pecados, mas aún por no tener que hacer con aposentadores.Antonio de Guevara. Libro primero de las Epístolas familiares. Página 118. 1950.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Antonio de Guevara. Libro primero de las Epístolas familiares. Página 118. 1950.", "text": "En un domingo del adviento, predicando en la capilla a Su Magestad, dixe que Sant Juan Bautista se había ido a morar al desierto, no sólo por ahorrar de pecados, mas aún por no tener que hacer con aposentadores." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Enflaquecía su cuerpo con ayunos, vigilias y penitencias. En el adviento y cuaresma, con predicar en el convento y en la ciudad, se pasaba con una escudilla de caldo de lo que se guisaba y un solo huevo de ración principal.", "a": "Fray Jerónimo Mendieta", "c": "libro", "editorial": "Atlas", "f": "1973", "fo": "1604", "l": "Madrid", "t": "Historia eclesiástica indiana" }, "expansion": ":*Ejemplo: Enflaquecía su cuerpo con ayunos, vigilias y penitencias. En el adviento y cuaresma, con predicar en el convento y en la ciudad, se pasaba con una escudilla de caldo de lo que se guisaba y un solo huevo de ración principal.Fray Jerónimo Mendieta. Historia eclesiástica indiana (1604). Editorial: Atlas. Madrid, 1973.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Fray Jerónimo Mendieta. Historia eclesiástica indiana (1604). Editorial: Atlas. Madrid, 1973.", "text": "Enflaquecía su cuerpo con ayunos, vigilias y penitencias. En el adviento y cuaresma, con predicar en el convento y en la ciudad, se pasaba con una escudilla de caldo de lo que se guisaba y un solo huevo de ración principal." } ], "glosses": [ "Por extensión, período litúrgico correspondiente a las semanas previas a la navidad." ], "id": "es-adviento-es-noun-7WfIzpqK", "sense_index": "2", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[að̞ˈβ̞jen̪.t̪o]" }, { "rhymes": "en.to" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Advent" }, { "lang": "Alemánico", "lang_code": "gsw", "sense_index": "2", "word": "Advent" }, { "lang": "Aragonés", "lang_code": "an", "sense_index": "2", "word": "Aviento" }, { "lang": "Bajo sajón alemán", "lang_code": "nds-de", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Bielorruso", "lang_code": "be", "roman": "Pilipaǔka", "sense_index": "2", "word": "Піліпаўка" }, { "lang": "Casubio", "lang_code": "csb", "sense_index": "2", "word": "adwańt" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Advent" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "sense_index": "2", "word": "將臨期" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "roman": "jiānglínqī", "sense_index": "2", "word": "将临期" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "roman": "daelimjeol", "sense_index": "2", "word": "대림절" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "sense_index": "2", "word": "došašće" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Esloveno", "lang_code": "sl", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "advento" }, { "lang": "Estonio", "lang_code": "et", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "2", "word": "abendualdi" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "2", "word": "adventti" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Avent" }, { "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "sense_index": "2", "word": "Aidmheint" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "2", "word": "advento" }, { "lang": "Georgiano", "lang_code": "ka", "roman": "sashobao markhva", "sense_index": "2", "word": "საშობაო მარხვა" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "Sarantaémero", "sense_index": "2", "word": "Σαρανταήμερο" }, { "lang": "Groenlandés", "lang_code": "kl", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "sense_index": "2", "word": "הציפייה" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": "2", "word": "advento" }, { "lang": "Indonesio", "lang_code": "id", "sense_index": "2", "word": "adven" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1–2", "word": "Advent" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "2", "word": "advento" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "sense_index": "2", "word": "Aidbhint" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "2", "word": "aðventa" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Avvento" }, { "lang": "Javanés", "lang_code": "jv", "sense_index": "2", "word": "Advent" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "roman": "こうりんせつ, kōrinsetsu", "sense_index": "2", "word": "降臨節" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "2", "word": "アドベント" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "sense_index": "2", "word": "adventus" }, { "lang": "Limburgués", "lang_code": "li", "sense_index": "2", "word": "Advent" }, { "lang": "Lituano", "lang_code": "lt", "sense_index": "2", "word": "Adventas" }, { "lang": "Luxemburgués", "lang_code": "lb", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Advent" }, { "lang": "Maltés", "lang_code": "mt", "sense_index": "2", "word": "Avvent" }, { "lang": "Mari occidental", "lang_code": "mrj", "roman": "Advent", "sense_index": "2", "word": "Адвент" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Noruego bokmål", "lang_code": "no", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "advent" }, { "lang": "Noruego nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "advent" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "adwent" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Advento" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "Advént", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Адвент" }, { "lang": "Sardo", "lang_code": "sc", "sense_index": "2", "word": "Avventu" }, { "lang": "Silesio", "lang_code": "szl", "sense_index": "2", "word": "Adwynt" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "sense_index": "2", "word": "adbiyento" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "2", "word": "Advent" }, { "lang": "Ucraniano", "lang_code": "uk", "roman": "Advent", "sense_index": "2", "word": "Адвент" }, { "lang": "Valón", "lang_code": "wa", "sense_index": "2", "word": "avéns" } ], "word": "adviento" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:en.to", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Alemánico", "Español-Aragonés", "Español-Bajo sajón alemán", "Español-Bielorruso", "Español-Casubio", "Español-Catalán", "Español-Checo", "Español-Coreano", "Español-Danés", "Español-Eslovaco", "Español-Esloveno", "Español-Esperanto", "Español-Estonio", "Español-Finés", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Gaélico escocés", "Español-Georgiano", "Español-Griego", "Español-Groenlandés", "Español-Hebreo", "Español-Húngaro", "Español-Ido", "Español-Indonesio", "Español-Inglés", "Español-Interlingua", "Español-Irlandés", "Español-Islandés", "Español-Italiano", "Español-Japonés", "Español-Javanés", "Español-Latín", "Español-Limburgués", "Español-Lituano", "Español-Luxemburgués", "Español-Maltés", "Español-Mandarín", "Español-Mari occidental", "Español-Neerlandés", "Español-Noruego bokmål", "Español-Noruego nynorsk", "Español-Polaco", "Español-Portugués", "Español-Ruso", "Español-Sardo", "Español-Serbocroata", "Español-Silesio", "Español-Sueco", "Español-Tagalo", "Español-Turco", "Español-Ucraniano", "Español-Valón", "Español-Vasco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "adventus", "significado": "no" }, "expansion": "Del latín adventus", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "advenire" }, "expansion": "del latín advenire", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "venire" }, "expansion": "del latín venire", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*gʷem-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *gʷem-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín adventus, y este participio del latín advenire, del latín venire, del protoindoeuropeo *gʷem-. Compárese advenimiento.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "adviento", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "advientos", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ad-vien-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Religión" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Donde entendemos que muchas cosas del primer advenimiento están puestas en sombra, (quiero dezir) escondidas, cuyo cumplimiento se cumplirá en el segundo adviento, porque el Apóstol dize que Christo nos resusciptó consigo y nos hizo assentar consigo en las cosas celestiales.", "a": "Francisco de Osuna", "c": "libro", "f": "1542", "p": "569", "t": "Quinta parte del Abecedario espiritual" }, "expansion": ":*Ejemplo: Donde entendemos que muchas cosas del primer advenimiento están puestas en sombra, (quiero dezir) escondidas, cuyo cumplimiento se cumplirá en el segundo adviento, porque el Apóstol dize que Christo nos resusciptó consigo y nos hizo assentar consigo en las cosas celestiales.Francisco de Osuna. Quinta parte del Abecedario espiritual. Página 569. 1542.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Francisco de Osuna. Quinta parte del Abecedario espiritual. Página 569. 1542.", "text": "Donde entendemos que muchas cosas del primer advenimiento están puestas en sombra, (quiero dezir) escondidas, cuyo cumplimiento se cumplirá en el segundo adviento, porque el Apóstol dize que Christo nos resusciptó consigo y nos hizo assentar consigo en las cosas celestiales." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Estas palabras fueron dichas á los que estaban parados allá á la tarde. Los cuales, como dice San Gregorio y Santo Tomás, significan al pueblo de los gentiles, que por haber pasado tantas edades y siglos en la idolatría hasta el adviento de Cristo (que es la hora y edad postrera del mundo) se dice haber estado todo el día ociosos.", "a": "Alonso de Cabrera", "c": "libro", "f": "1906", "t": "Sermones del P. Fr. Alonso de Cabrera" }, "expansion": ":*Ejemplo: Estas palabras fueron dichas á los que estaban parados allá á la tarde. Los cuales, como dice San Gregorio y Santo Tomás, significan al pueblo de los gentiles, que por haber pasado tantas edades y siglos en la idolatría hasta el adviento de Cristo (que es la hora y edad postrera del mundo) se dice haber estado todo el día ociosos.Alonso de Cabrera. Sermones del P. Fr. Alonso de Cabrera. 1906.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alonso de Cabrera. Sermones del P. Fr. Alonso de Cabrera. 1906.", "text": "Estas palabras fueron dichas á los que estaban parados allá á la tarde. Los cuales, como dice San Gregorio y Santo Tomás, significan al pueblo de los gentiles, que por haber pasado tantas edades y siglos en la idolatría hasta el adviento de Cristo (que es la hora y edad postrera del mundo) se dice haber estado todo el día ociosos." } ], "glosses": [ "Venida de Cristo a la tierra." ], "sense_index": "1", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "ES:Religión" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En un domingo del adviento, predicando en la capilla a Su Magestad, dixe que Sant Juan Bautista se había ido a morar al desierto, no sólo por ahorrar de pecados, mas aún por no tener que hacer con aposentadores.", "a": "Antonio de Guevara", "c": "libro", "f": "1950", "p": "118", "t": "Libro primero de las Epístolas familiares" }, "expansion": ":*Ejemplo: En un domingo del adviento, predicando en la capilla a Su Magestad, dixe que Sant Juan Bautista se había ido a morar al desierto, no sólo por ahorrar de pecados, mas aún por no tener que hacer con aposentadores.Antonio de Guevara. Libro primero de las Epístolas familiares. Página 118. 1950.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Antonio de Guevara. Libro primero de las Epístolas familiares. Página 118. 1950.", "text": "En un domingo del adviento, predicando en la capilla a Su Magestad, dixe que Sant Juan Bautista se había ido a morar al desierto, no sólo por ahorrar de pecados, mas aún por no tener que hacer con aposentadores." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Enflaquecía su cuerpo con ayunos, vigilias y penitencias. En el adviento y cuaresma, con predicar en el convento y en la ciudad, se pasaba con una escudilla de caldo de lo que se guisaba y un solo huevo de ración principal.", "a": "Fray Jerónimo Mendieta", "c": "libro", "editorial": "Atlas", "f": "1973", "fo": "1604", "l": "Madrid", "t": "Historia eclesiástica indiana" }, "expansion": ":*Ejemplo: Enflaquecía su cuerpo con ayunos, vigilias y penitencias. En el adviento y cuaresma, con predicar en el convento y en la ciudad, se pasaba con una escudilla de caldo de lo que se guisaba y un solo huevo de ración principal.Fray Jerónimo Mendieta. Historia eclesiástica indiana (1604). Editorial: Atlas. Madrid, 1973.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Fray Jerónimo Mendieta. Historia eclesiástica indiana (1604). Editorial: Atlas. Madrid, 1973.", "text": "Enflaquecía su cuerpo con ayunos, vigilias y penitencias. En el adviento y cuaresma, con predicar en el convento y en la ciudad, se pasaba con una escudilla de caldo de lo que se guisaba y un solo huevo de ración principal." } ], "glosses": [ "Por extensión, período litúrgico correspondiente a las semanas previas a la navidad." ], "sense_index": "2", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[að̞ˈβ̞jen̪.t̪o]" }, { "rhymes": "en.to" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Advent" }, { "lang": "Alemánico", "lang_code": "gsw", "sense_index": "2", "word": "Advent" }, { "lang": "Aragonés", "lang_code": "an", "sense_index": "2", "word": "Aviento" }, { "lang": "Bajo sajón alemán", "lang_code": "nds-de", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Bielorruso", "lang_code": "be", "roman": "Pilipaǔka", "sense_index": "2", "word": "Піліпаўка" }, { "lang": "Casubio", "lang_code": "csb", "sense_index": "2", "word": "adwańt" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Advent" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "sense_index": "2", "word": "將臨期" }, { "lang": "Mandarín", "lang_code": "cmn", "roman": "jiānglínqī", "sense_index": "2", "word": "将临期" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "roman": "daelimjeol", "sense_index": "2", "word": "대림절" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "sense_index": "2", "word": "došašće" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Esloveno", "lang_code": "sl", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "2", "word": "advento" }, { "lang": "Estonio", "lang_code": "et", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "2", "word": "abendualdi" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "2", "word": "adventti" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Avent" }, { "lang": "Gaélico escocés", "lang_code": "gd", "sense_index": "2", "word": "Aidmheint" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "2", "word": "advento" }, { "lang": "Georgiano", "lang_code": "ka", "roman": "sashobao markhva", "sense_index": "2", "word": "საშობაო მარხვა" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "roman": "Sarantaémero", "sense_index": "2", "word": "Σαρανταήμερο" }, { "lang": "Groenlandés", "lang_code": "kl", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "sense_index": "2", "word": "הציפייה" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": "2", "word": "advento" }, { "lang": "Indonesio", "lang_code": "id", "sense_index": "2", "word": "adven" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1–2", "word": "Advent" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "2", "word": "advento" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "sense_index": "2", "word": "Aidbhint" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "2", "word": "aðventa" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Avvento" }, { "lang": "Javanés", "lang_code": "jv", "sense_index": "2", "word": "Advent" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "roman": "こうりんせつ, kōrinsetsu", "sense_index": "2", "word": "降臨節" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "2", "word": "アドベント" }, { "lang": "Latín", "lang_code": "la", "sense_index": "2", "word": "adventus" }, { "lang": "Limburgués", "lang_code": "li", "sense_index": "2", "word": "Advent" }, { "lang": "Lituano", "lang_code": "lt", "sense_index": "2", "word": "Adventas" }, { "lang": "Luxemburgués", "lang_code": "lb", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Advent" }, { "lang": "Maltés", "lang_code": "mt", "sense_index": "2", "word": "Avvent" }, { "lang": "Mari occidental", "lang_code": "mrj", "roman": "Advent", "sense_index": "2", "word": "Адвент" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Noruego bokmål", "lang_code": "no", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "advent" }, { "lang": "Noruego nynorsk", "lang_code": "nn", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "advent" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "adwent" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Advento" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "roman": "Advént", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Адвент" }, { "lang": "Sardo", "lang_code": "sc", "sense_index": "2", "word": "Avventu" }, { "lang": "Silesio", "lang_code": "szl", "sense_index": "2", "word": "Adwynt" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "advent" }, { "lang": "Tagalo", "lang_code": "tl", "sense_index": "2", "word": "adbiyento" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "2", "word": "Advent" }, { "lang": "Ucraniano", "lang_code": "uk", "roman": "Advent", "sense_index": "2", "word": "Адвент" }, { "lang": "Valón", "lang_code": "wa", "sense_index": "2", "word": "avéns" } ], "word": "adviento" }
Download raw JSONL data for adviento meaning in Español (12.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "adviento" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "adviento", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "adviento" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "adviento", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "adviento" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "adviento", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "adviento" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "adviento", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "adviento" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "adviento", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "adviento" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "adviento", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "adviento" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "adviento", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "adviento" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "adviento", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.