See abundante in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "escaso" }, { "sense_index": "2", "word": "exiguo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:an.te", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Checo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Húngaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sardo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "abundans", "alt": "abundantem" }, "expansion": "Del latín abundantem", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "abundo" }, "expansion": "del latín abundo", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "undo" }, "expansion": "del latín undo", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "unda" }, "expansion": "del latín unda", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*unt-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *unt-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín abundantem, y este del latín abundo, del latín undo, del latín unda, del protoindoeuropeo *unt-.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "abundante", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "abundantes", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "abundantísimo\no ubérrimo", "tags": [ "masculine", "superlative", "feminine" ] }, { "form": "abundante", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "abundantes", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "a-bun-dan-te", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En efecto, Leontief (1953) sugería que sus resultados indicaban que en realidad los Estados Unidos eran un país relativamente abundante en trabajo (y no relativamente abundante en capital, como se creía tradicionalmente).", "a": "Óscar Bajo Rubio", "c": "libro", "editorial": "Antoni Bosch", "f": "1991", "l": "Barcelona", "t": "Teorías del comercio internacional" }, "expansion": ":*Ejemplo: En efecto, Leontief (1953) sugería que sus resultados indicaban que en realidad los Estados Unidos eran un país relativamente abundante en trabajo (y no relativamente abundante en capital, como se creía tradicionalmente).Óscar Bajo Rubio. Teorías del comercio internacional. Editorial: Antoni Bosch. Barcelona, 1991.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Óscar Bajo Rubio. Teorías del comercio internacional. Editorial: Antoni Bosch. Barcelona, 1991.", "text": "En efecto, Leontief (1953) sugería que sus resultados indicaban que en realidad los Estados Unidos eran un país relativamente abundante en trabajo (y no relativamente abundante en capital, como se creía tradicionalmente)." } ], "glosses": [ "Que posee en abundancia." ], "id": "es-abundante-es-adj-ZciE49~3", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En primer lugar recogemos la Real Provisión para la reducción de moneda introducida de Francia de 1709 que intenta abordar la problemática de la abundante circulación de moneda francesa.", "a": "Dionisio de Haro Romero", "a2": "Dionisio de Haro", "c": "libro", "editorial": "Publidisa", "f": "2006", "isbn": "9788497728188", "p": "85", "t": "La reforma monetaria del trienio constitucional" }, "expansion": ":*Ejemplo: En primer lugar recogemos la Real Provisión para la reducción de moneda introducida de Francia de 1709 que intenta abordar la problemática de la abundante circulación de moneda francesa.Dionisio de Haro Romero & Dionisio de Haro. La reforma monetaria del trienio constitucional. Página 85. Editorial: Publidisa. 2006. ISBN: 9788497728188.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Dionisio de Haro Romero & Dionisio de Haro. La reforma monetaria del trienio constitucional. Página 85. Editorial: Publidisa. 2006. ISBN: 9788497728188.", "text": "En primer lugar recogemos la Real Provisión para la reducción de moneda introducida de Francia de 1709 que intenta abordar la problemática de la abundante circulación de moneda francesa." } ], "glosses": [ "Que ocurre o se da en abundancia (gran cantidad)." ], "id": "es-abundante-es-adj-ONQR4eb8", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.β̞un̪ˈd̪an̪.t̪e]" }, { "rhymes": "an.te" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "rico" }, { "sense_index": "2", "word": "copioso" }, { "sense_index": "2", "word": "cuantioso" }, { "sense_index": "2", "word": "numeroso" } ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "reichlich" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "zahlreich" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "ausgiebig" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "2", "word": "hojný" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "abondant" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "ample" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "abundante" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "bőséges" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "plentiful" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "abbondante" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "overvloedig" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "rijkelijk" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense_index": "1", "word": "abundante" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "abundante" }, { "lang": "Sardo", "lang_code": "sc", "sense_index": "1", "word": "abbundante" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "riklig" } ], "word": "abundante" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "escaso" }, { "sense_index": "2", "word": "exiguo" } ], "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:an.te", "Español", "Español-Alemán", "Español-Checo", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Húngaro", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Neerlandés", "Español-Papiamento", "Español-Portugués", "Español-Sardo", "Español-Sueco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "abundans", "alt": "abundantem" }, "expansion": "Del latín abundantem", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "abundo" }, "expansion": "del latín abundo", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "undo" }, "expansion": "del latín undo", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "unda" }, "expansion": "del latín unda", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*unt-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *unt-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín abundantem, y este del latín abundo, del latín undo, del latín unda, del protoindoeuropeo *unt-.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "abundante", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "abundantes", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "abundantísimo\no ubérrimo", "tags": [ "masculine", "superlative", "feminine" ] }, { "form": "abundante", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "abundantes", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "a-bun-dan-te", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En efecto, Leontief (1953) sugería que sus resultados indicaban que en realidad los Estados Unidos eran un país relativamente abundante en trabajo (y no relativamente abundante en capital, como se creía tradicionalmente).", "a": "Óscar Bajo Rubio", "c": "libro", "editorial": "Antoni Bosch", "f": "1991", "l": "Barcelona", "t": "Teorías del comercio internacional" }, "expansion": ":*Ejemplo: En efecto, Leontief (1953) sugería que sus resultados indicaban que en realidad los Estados Unidos eran un país relativamente abundante en trabajo (y no relativamente abundante en capital, como se creía tradicionalmente).Óscar Bajo Rubio. Teorías del comercio internacional. Editorial: Antoni Bosch. Barcelona, 1991.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Óscar Bajo Rubio. Teorías del comercio internacional. Editorial: Antoni Bosch. Barcelona, 1991.", "text": "En efecto, Leontief (1953) sugería que sus resultados indicaban que en realidad los Estados Unidos eran un país relativamente abundante en trabajo (y no relativamente abundante en capital, como se creía tradicionalmente)." } ], "glosses": [ "Que posee en abundancia." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En primer lugar recogemos la Real Provisión para la reducción de moneda introducida de Francia de 1709 que intenta abordar la problemática de la abundante circulación de moneda francesa.", "a": "Dionisio de Haro Romero", "a2": "Dionisio de Haro", "c": "libro", "editorial": "Publidisa", "f": "2006", "isbn": "9788497728188", "p": "85", "t": "La reforma monetaria del trienio constitucional" }, "expansion": ":*Ejemplo: En primer lugar recogemos la Real Provisión para la reducción de moneda introducida de Francia de 1709 que intenta abordar la problemática de la abundante circulación de moneda francesa.Dionisio de Haro Romero & Dionisio de Haro. La reforma monetaria del trienio constitucional. Página 85. Editorial: Publidisa. 2006. ISBN: 9788497728188.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Dionisio de Haro Romero & Dionisio de Haro. La reforma monetaria del trienio constitucional. Página 85. Editorial: Publidisa. 2006. ISBN: 9788497728188.", "text": "En primer lugar recogemos la Real Provisión para la reducción de moneda introducida de Francia de 1709 que intenta abordar la problemática de la abundante circulación de moneda francesa." } ], "glosses": [ "Que ocurre o se da en abundancia (gran cantidad)." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.β̞un̪ˈd̪an̪.t̪e]" }, { "rhymes": "an.te" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "rico" }, { "sense_index": "2", "word": "copioso" }, { "sense_index": "2", "word": "cuantioso" }, { "sense_index": "2", "word": "numeroso" } ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "reichlich" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "zahlreich" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "ausgiebig" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "2", "word": "hojný" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "abondant" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "ample" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "abundante" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "bőséges" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "plentiful" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "abbondante" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "overvloedig" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "rijkelijk" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense_index": "1", "word": "abundante" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "abundante" }, { "lang": "Sardo", "lang_code": "sc", "sense_index": "1", "word": "abbundante" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "riklig" } ], "word": "abundante" }
Download raw JSONL data for abundante meaning in Español (5.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "abundante" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "abundante", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "abundante" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "abundante", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "abundante" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "abundante", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "abundante" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "abundante", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.