See a propósito de escopeta in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones adverbiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.ta", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "a + propósito + de + escopeta", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución adverbial", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "De esta manera cerramos esta antología. A propósito de bandidos, como quien dice a propósito de escopeta, ella sirve a remontarse a parajes más o menos olvidados de la literatura chilena y lanzar sobre ella una mirada panorámica aunque solo sea desde un punto de vista único. Espero haber cumplido con esta tarea.", "a": "Enrique Lihn", "c": "libro", "editorial": "LOM Ediciones", "f": "1997", "isbn": "9789562820196", "t": "El circo en llamas", "u": "http://books.google.se/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo: De esta manera cerramos esta antología. A propósito de bandidos, como quien dice a propósito de escopeta, ella sirve a remontarse a parajes más o menos olvidados de la literatura chilena y lanzar sobre ella una mirada panorámica aunque solo sea desde un punto de vista único. Espero haber cumplido con esta tarea.Enrique Lihn. El circo en llamas. Editorial: LOM Ediciones. 1997. ISBN: 9789562820196.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Enrique Lihn. El circo en llamas. Editorial: LOM Ediciones. 1997. ISBN: 9789562820196.", "text": "De esta manera cerramos esta antología. A propósito de bandidos, como quien dice a propósito de escopeta, ella sirve a remontarse a parajes más o menos olvidados de la literatura chilena y lanzar sobre ella una mirada panorámica aunque solo sea desde un punto de vista único. Espero haber cumplido con esta tarea." } ], "glosses": [ "Expresión que significa: \"Cambiando de tema\" o \"hablando de algo sin relación con lo que antecede\"." ], "id": "es-a_propósito_de_escopeta-es-phrase-43ddjgQT", "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[a pɾoˌpo.si.t̪o ð̞e es.koˈpe.t̪a]" }, { "rhymes": "e.ta" } ], "tags": [ "adverbial" ], "word": "a propósito de escopeta" }
{ "categories": [ "ES:Adverbios", "ES:Locuciones", "ES:Locuciones adverbiales", "ES:Rimas:e.ta", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "a + propósito + de + escopeta", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución adverbial", "senses": [ { "categories": [ "ES:Chile", "ES:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "De esta manera cerramos esta antología. A propósito de bandidos, como quien dice a propósito de escopeta, ella sirve a remontarse a parajes más o menos olvidados de la literatura chilena y lanzar sobre ella una mirada panorámica aunque solo sea desde un punto de vista único. Espero haber cumplido con esta tarea.", "a": "Enrique Lihn", "c": "libro", "editorial": "LOM Ediciones", "f": "1997", "isbn": "9789562820196", "t": "El circo en llamas", "u": "http://books.google.se/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo: De esta manera cerramos esta antología. A propósito de bandidos, como quien dice a propósito de escopeta, ella sirve a remontarse a parajes más o menos olvidados de la literatura chilena y lanzar sobre ella una mirada panorámica aunque solo sea desde un punto de vista único. Espero haber cumplido con esta tarea.Enrique Lihn. El circo en llamas. Editorial: LOM Ediciones. 1997. ISBN: 9789562820196.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Enrique Lihn. El circo en llamas. Editorial: LOM Ediciones. 1997. ISBN: 9789562820196.", "text": "De esta manera cerramos esta antología. A propósito de bandidos, como quien dice a propósito de escopeta, ella sirve a remontarse a parajes más o menos olvidados de la literatura chilena y lanzar sobre ella una mirada panorámica aunque solo sea desde un punto de vista único. Espero haber cumplido con esta tarea." } ], "glosses": [ "Expresión que significa: \"Cambiando de tema\" o \"hablando de algo sin relación con lo que antecede\"." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Chile", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[a pɾoˌpo.si.t̪o ð̞e es.koˈpe.t̪a]" }, { "rhymes": "e.ta" } ], "tags": [ "adverbial" ], "word": "a propósito de escopeta" }
Download raw JSONL data for a propósito de escopeta meaning in Español (2.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "a propósito de escopeta" ], "section": "Español", "subsection": "locución adverbial", "title": "a propósito de escopeta", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "a propósito de escopeta" ], "section": "Español", "subsection": "locución adverbial", "title": "a propósito de escopeta", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.