"aguantar" meaning in Catalán

See aguantar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ə.ɣwənˈta], [a.ɣwanˈtaɾ], [ə.ɣwənˈta]
Rhymes: a Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Aguantar (mantener en un estado).
    Sense id: es-aguantar-ca-verb-1
  2. Aguantar (sufrir contrariedades).
    Sense id: es-aguantar-ca-verb-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: sostenir, contenir, mantenir, suportar, sustentar, sofrir, suportar, patir

Download JSONL data for aguantar meaning in Catalán (3.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "related": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "sostenir"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "contenir"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "mantenir"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "suportar"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "sustentar"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "sofrir"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "suportar"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "patir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Lo pastor rondinant y de mala gana acostá la pobre bestia que apenas podia aguantarse dreta.",
                "a": "Agna De Valldaura",
                "c": "libro",
                "f": "1877",
                "t": "Tradiciones religiosas de Catalunya",
                "t3": "La pota del porch",
                "u": "https://ca.wikisource.org/wiki/Tradicions_religiosas_de_Catalunya/La_pota_de_porch"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Lo pastor rondinant y de mala gana acostá la pobre bestia que apenas podia aguantarse dreta.Agna De Valldaura. Tradiciones religiosas de Catalunya. Capítulo La pota del porch. 1877.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Agna De Valldaura. Tradiciones religiosas de Catalunya. Capítulo La pota del porch. 1877.",
          "text": "Lo pastor rondinant y de mala gana acostá la pobre bestia que apenas podia aguantarse dreta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aguantar (mantener en un estado)."
      ],
      "id": "es-aguantar-ca-verb-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Estort, per fi, de l'amorosa lluita, // torna al meu cor malmès la dolça pau, // lentament madurada, com la fruita // que aguanta vents i pluges, fins que cau.",
                "a": "Joan Arús",
                "c": "libro",
                "f": "1922",
                "t": "Obres completes de Joan Arús. Poesía. Volum 2. Poetes de llengua francesa",
                "t3": "La reincidència, Víctor d'Auriac",
                "trad": "A salvo, por fin, de la amorosa lucha, // vuelve a mi corazón maltratado la dulce paz, // lentamente madurada, como la fruta // que aguanta vientos y lluvias, hasta que cae.",
                "u": "https://ca.wikisource.org/wiki/La_reincid%C3%A8ncia"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Estort, per fi, de l'amorosa lluita, // torna al meu cor malmès la dolça pau, // lentament madurada, com la fruita // que aguanta vents i pluges, fins que cau.Traducción: A salvo, por fin, de la amorosa lucha, // vuelve a mi corazón maltratado la dulce paz, // lentamente madurada, como la fruta // que aguanta vientos y lluvias, hasta que cae.Joan Arús. Obres completes de Joan Arús. Poesía. Volum 2. Poetes de llengua francesa. Capítulo La reincidència, Víctor d'Auriac. 1922.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Joan Arús. Obres completes de Joan Arús. Poesía. Volum 2. Poetes de llengua francesa. Capítulo La reincidència, Víctor d'Auriac. 1922.",
          "text": "Estort, per fi, de l'amorosa lluita, // torna al meu cor malmès la dolça pau, // lentament madurada, com la fruita // que aguanta vents i pluges, fins que cau.",
          "translation": "A salvo, por fin, de la amorosa lucha, // vuelve a mi corazón maltratado la dulce paz, // lentamente madurada, como la fruta // que aguanta vientos y lluvias, hasta que cae."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aguantar (sufrir contrariedades)."
      ],
      "id": "es-aguantar-ca-verb-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ə.ɣwənˈta]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.ɣwanˈtaɾ]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ə.ɣwənˈta]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "aguantar"
}
{
  "categories": [
    "CA:Verbos",
    "CA:Verbos transitivos",
    "Catalán"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "related": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "sostenir"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "contenir"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "mantenir"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "suportar"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "sustentar"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "sofrir"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "suportar"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "patir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Lo pastor rondinant y de mala gana acostá la pobre bestia que apenas podia aguantarse dreta.",
                "a": "Agna De Valldaura",
                "c": "libro",
                "f": "1877",
                "t": "Tradiciones religiosas de Catalunya",
                "t3": "La pota del porch",
                "u": "https://ca.wikisource.org/wiki/Tradicions_religiosas_de_Catalunya/La_pota_de_porch"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Lo pastor rondinant y de mala gana acostá la pobre bestia que apenas podia aguantarse dreta.Agna De Valldaura. Tradiciones religiosas de Catalunya. Capítulo La pota del porch. 1877.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Agna De Valldaura. Tradiciones religiosas de Catalunya. Capítulo La pota del porch. 1877.",
          "text": "Lo pastor rondinant y de mala gana acostá la pobre bestia que apenas podia aguantarse dreta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aguantar (mantener en un estado)."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Estort, per fi, de l'amorosa lluita, // torna al meu cor malmès la dolça pau, // lentament madurada, com la fruita // que aguanta vents i pluges, fins que cau.",
                "a": "Joan Arús",
                "c": "libro",
                "f": "1922",
                "t": "Obres completes de Joan Arús. Poesía. Volum 2. Poetes de llengua francesa",
                "t3": "La reincidència, Víctor d'Auriac",
                "trad": "A salvo, por fin, de la amorosa lucha, // vuelve a mi corazón maltratado la dulce paz, // lentamente madurada, como la fruta // que aguanta vientos y lluvias, hasta que cae.",
                "u": "https://ca.wikisource.org/wiki/La_reincid%C3%A8ncia"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Estort, per fi, de l'amorosa lluita, // torna al meu cor malmès la dolça pau, // lentament madurada, com la fruita // que aguanta vents i pluges, fins que cau.Traducción: A salvo, por fin, de la amorosa lucha, // vuelve a mi corazón maltratado la dulce paz, // lentamente madurada, como la fruta // que aguanta vientos y lluvias, hasta que cae.Joan Arús. Obres completes de Joan Arús. Poesía. Volum 2. Poetes de llengua francesa. Capítulo La reincidència, Víctor d'Auriac. 1922.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Joan Arús. Obres completes de Joan Arús. Poesía. Volum 2. Poetes de llengua francesa. Capítulo La reincidència, Víctor d'Auriac. 1922.",
          "text": "Estort, per fi, de l'amorosa lluita, // torna al meu cor malmès la dolça pau, // lentament madurada, com la fruita // que aguanta vents i pluges, fins que cau.",
          "translation": "A salvo, por fin, de la amorosa lucha, // vuelve a mi corazón maltratado la dulce paz, // lentamente madurada, como la fruta // que aguanta vientos y lluvias, hasta que cae."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aguantar (sufrir contrariedades)."
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ə.ɣwənˈta]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.ɣwanˈtaɾ]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ə.ɣwənˈta]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "aguantar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalán dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the eswiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.