See vino navegado on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones sustantivas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "vino + navegado", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución sustantiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Perú", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Gente ruda que va de puerto en puerto bebiendo ron o aguardiente, contando historias de naufragios alrededor de una botella de vino navegado.", "a": "Gustavo Gac-Artigas", "c": "libro", "editorial": "Mosquito Editores", "f": "1992", "isbn": "9789562650427", "t": "Tiempo de soñar", "u": "http://books.google.nl/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Gente ruda que va de puerto en puerto bebiendo ron o aguardiente, contando historias de naufragios alrededor de una botella de vino navegado.Gustavo Gac-Artigas. Tiempo de soñar. Editorial: Mosquito Editores. 1992. ISBN: 9789562650427.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Gustavo Gac-Artigas. Tiempo de soñar. Editorial: Mosquito Editores. 1992. ISBN: 9789562650427.", "text": "Gente ruda que va de puerto en puerto bebiendo ron o aguardiente, contando historias de naufragios alrededor de una botella de vino navegado." } ], "glosses": [ "Vino que ha sido transportado en las bodegas de un barco, y que, debido a la agitación y cambios de temperatura del viaje, tiene un mejor sabor." ], "id": "es-vino_navegado-es-phrase-Lz5HjxUH", "sense_index": "1", "tags": [ "Argentina", "Chile", "Peru" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Al caer la tarde empieza a correr el \"vino navegado\" con clavos de olor, naranja y otras mixturas y que los parroquianos con mucha malicia aseguran que es bueno \"pal reuma, el embarazo, el empeine y la tortícolis\".", "a": "Alfonso Alcalde", "c": "libro", "editorial": "Editora Nacional Quimantú", "f": "1972", "t": "Comidas y bebidas de Chile", "u": "http://books.google.nl/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Al caer la tarde empieza a correr el \"vino navegado\" con clavos de olor, naranja y otras mixturas y que los parroquianos con mucha malicia aseguran que es bueno \"pal reuma, el embarazo, el empeine y la tortícolis\".Alfonso Alcalde. Comidas y bebidas de Chile. Editorial: Editora Nacional Quimantú. 1972.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alfonso Alcalde. Comidas y bebidas de Chile. Editorial: Editora Nacional Quimantú. 1972.", "text": "Al caer la tarde empieza a correr el \"vino navegado\" con clavos de olor, naranja y otras mixturas y que los parroquianos con mucha malicia aseguran que es bueno \"pal reuma, el embarazo, el empeine y la tortícolis\"." } ], "glosses": [ "Bebida alcohólica, popular en el sur de Chile, que se prepara a partir de una mezcla de vino tinto, rodajas de naranja, azúcar y especias." ], "id": "es-vino_navegado-es-phrase-pBrtEkC1", "sense_index": "2", "tags": [ "Chile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌbi.no na.β̞eˈɣ̞a.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "word": "vino navegado" }
{ "categories": [ "ES:Locuciones", "ES:Locuciones sustantivas", "ES:Rimas:a.do", "ES:Sustantivos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "vino + navegado", "name": "etimología" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución sustantiva", "senses": [ { "categories": [ "ES:Argentina", "ES:Chile", "ES:Perú" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Gente ruda que va de puerto en puerto bebiendo ron o aguardiente, contando historias de naufragios alrededor de una botella de vino navegado.", "a": "Gustavo Gac-Artigas", "c": "libro", "editorial": "Mosquito Editores", "f": "1992", "isbn": "9789562650427", "t": "Tiempo de soñar", "u": "http://books.google.nl/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Gente ruda que va de puerto en puerto bebiendo ron o aguardiente, contando historias de naufragios alrededor de una botella de vino navegado.Gustavo Gac-Artigas. Tiempo de soñar. Editorial: Mosquito Editores. 1992. ISBN: 9789562650427.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Gustavo Gac-Artigas. Tiempo de soñar. Editorial: Mosquito Editores. 1992. ISBN: 9789562650427.", "text": "Gente ruda que va de puerto en puerto bebiendo ron o aguardiente, contando historias de naufragios alrededor de una botella de vino navegado." } ], "glosses": [ "Vino que ha sido transportado en las bodegas de un barco, y que, debido a la agitación y cambios de temperatura del viaje, tiene un mejor sabor." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Argentina", "Chile", "Peru" ] }, { "categories": [ "ES:Chile" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Al caer la tarde empieza a correr el \"vino navegado\" con clavos de olor, naranja y otras mixturas y que los parroquianos con mucha malicia aseguran que es bueno \"pal reuma, el embarazo, el empeine y la tortícolis\".", "a": "Alfonso Alcalde", "c": "libro", "editorial": "Editora Nacional Quimantú", "f": "1972", "t": "Comidas y bebidas de Chile", "u": "http://books.google.nl/books?id" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Al caer la tarde empieza a correr el \"vino navegado\" con clavos de olor, naranja y otras mixturas y que los parroquianos con mucha malicia aseguran que es bueno \"pal reuma, el embarazo, el empeine y la tortícolis\".Alfonso Alcalde. Comidas y bebidas de Chile. Editorial: Editora Nacional Quimantú. 1972.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Alfonso Alcalde. Comidas y bebidas de Chile. Editorial: Editora Nacional Quimantú. 1972.", "text": "Al caer la tarde empieza a correr el \"vino navegado\" con clavos de olor, naranja y otras mixturas y que los parroquianos con mucha malicia aseguran que es bueno \"pal reuma, el embarazo, el empeine y la tortícolis\"." } ], "glosses": [ "Bebida alcohólica, popular en el sur de Chile, que se prepara a partir de una mezcla de vino tinto, rodajas de naranja, azúcar y especias." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Chile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˌbi.no na.β̞eˈɣ̞a.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "word": "vino navegado" }
Download raw JSONL data for vino navegado meaning in All languages combined (2.9kB)
{ "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/46", "msg": "Found unknown list type 'origen' in <LIST_ITEM(:*){} <BOLD(){} 'Origen:'>, ' Se le llama \"navegado\" por la analogía entre al vino con trozos flotantes de naranja y el mar cuando es atravesado por una embarcación.\\n'>", "path": [ "vino navegado" ], "section": "Español", "subsection": "locución sustantiva", "title": "vino navegado", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "vino navegado" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "vino navegado", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.