"tüfa" meaning in All languages combined

See tüfa on Wiktionary

Pronoun [Mapuche (Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)]

IPA: [təˈfa]
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Éste, ésta, esto, éstas, éstos. Pronombre demostrativo que denota cercanía real o figurada del hablante a lo referido.
    Sense id: es-tüfa-arn-pron-2S~KHaQp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: tüfa mew, tüfachi
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ARN:Alfabeto Unificado",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ARN:Grafemario Azümchefe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ARN:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ARN:Pronombres demostrativos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mapuche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tüfa mew"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tüfachi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Mapuche (Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)",
  "lang_code": "arn",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre demostrativo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Tvfa tayiñ kemvl gillatupeyem,\npikey ta pu Machi.",
                "a": "Elicura Chihuailaf",
                "c": "sublibro",
                "f": "2000",
                "isbn": "9561112302",
                "t": "De sueños azules y contrasueños",
                "t2": "Llellipun Wenu Mapu ñi kurantumalal mew (Machivl ñi vlkantun)",
                "trad": "Estas son las palabras rituales\ndicen las Machi."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Tvfa tayiñ kemvl gillatupeyem,\npikey ta pu Machi.→ Estas son las palabras rituales\ndicen las Machi.Elicura Chihuailaf. «Llellipun Wenu Mapu ñi kurantumalal mew (Machivl ñi vlkantun)» en De sueños azules y contrasueños. 2000. ISBN: 9561112302.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Elicura Chihuailaf. «Llellipun Wenu Mapu ñi kurantumalal mew (Machivl ñi vlkantun)» en De sueños azules y contrasueños. 2000. ISBN: 9561112302.",
          "text": "Tvfa tayiñ kemvl gillatupeyem,\npikey ta pu Machi.",
          "translation": "→ Estas son las palabras rituales\ndicen las Machi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éste, ésta, esto, éstas, éstos. Pronombre demostrativo que denota cercanía real o figurada del hablante a lo referido."
      ],
      "id": "es-tüfa-arn-pron-2S~KHaQp",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[təˈfa]"
    },
    {
      "alternative": "tvfa",
      "note": "grafemario Raguileo"
    },
    {
      "alternative": "fa",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative"
  ],
  "word": "tüfa"
}
{
  "categories": [
    "ARN:Alfabeto Unificado",
    "ARN:Grafemario Azümchefe",
    "ARN:Pronombres",
    "ARN:Pronombres demostrativos",
    "Mapuche"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tüfa mew"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tüfachi"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Mapuche (Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)",
  "lang_code": "arn",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre demostrativo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Tvfa tayiñ kemvl gillatupeyem,\npikey ta pu Machi.",
                "a": "Elicura Chihuailaf",
                "c": "sublibro",
                "f": "2000",
                "isbn": "9561112302",
                "t": "De sueños azules y contrasueños",
                "t2": "Llellipun Wenu Mapu ñi kurantumalal mew (Machivl ñi vlkantun)",
                "trad": "Estas son las palabras rituales\ndicen las Machi."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Tvfa tayiñ kemvl gillatupeyem,\npikey ta pu Machi.→ Estas son las palabras rituales\ndicen las Machi.Elicura Chihuailaf. «Llellipun Wenu Mapu ñi kurantumalal mew (Machivl ñi vlkantun)» en De sueños azules y contrasueños. 2000. ISBN: 9561112302.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Elicura Chihuailaf. «Llellipun Wenu Mapu ñi kurantumalal mew (Machivl ñi vlkantun)» en De sueños azules y contrasueños. 2000. ISBN: 9561112302.",
          "text": "Tvfa tayiñ kemvl gillatupeyem,\npikey ta pu Machi.",
          "translation": "→ Estas son las palabras rituales\ndicen las Machi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Éste, ésta, esto, éstas, éstos. Pronombre demostrativo que denota cercanía real o figurada del hablante a lo referido."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[təˈfa]"
    },
    {
      "alternative": "tvfa",
      "note": "grafemario Raguileo"
    },
    {
      "alternative": "fa",
      "not_same_pronunciation": true
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative"
  ],
  "word": "tüfa"
}

Download raw JSONL data for tüfa meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "tüfa"
  ],
  "section": "Mapuche (Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)",
  "subsection": "pronombre demostrativo",
  "title": "tüfa",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "tüfa"
  ],
  "section": "Mapuche (Grafemario Azümchefe, Alfabeto Unificado)",
  "subsection": "pronombre demostrativo",
  "title": "tüfa",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<LIST(*){} <LIST_ITEM(*){} ' ', <TEMPLATE(['referencia'], ['c=libro'], ['t=Gramática Araucana'], ['a=Félix de Augusta'], ['f=1903'], ['p=417']){} >, '\\n'>, <LIST_ITEM(*){} ' ', <TEMPLATE(['referencia'], ['c=libro'], ['t=El habla mapuche'], ['a=Fernando Zúñiga'], ['f=2006'], ['p=402'], ['isbn=9567015406']){} >>>] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "tüfa"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "tüfa",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.