"sipi" meaning in All languages combined

See sipi on Wiktionary

Interjection [Español]

IPA: [ˈsi.pi]
Rhymes: i.pi Etymology: Alteración fonética de sip. Etymology templates: {{etimología|fone|sip}} Alteración fonética de sip
  1. Sí. Tags: colloquial
    Sense id: es-sipi-es-intj-y-YJES6w Categories (other): ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sip
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fone",
        "2": "sip"
      },
      "expansion": "Alteración fonética de sip",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteración fonética de sip.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "si-pi",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sí."
      ],
      "id": "es-sipi-es-intj-y-YJES6w",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsi.pi]"
    },
    {
      "rhymes": "i.pi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sip"
    }
  ],
  "word": "sipi"
}
{
  "categories": [
    "ES:Interjecciones",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:i.pi",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fone",
        "2": "sip"
      },
      "expansion": "Alteración fonética de sip",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteración fonética de sip.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "si-pi",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Sí."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsi.pi]"
    },
    {
      "rhymes": "i.pi"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sip"
    }
  ],
  "word": "sipi"
}

Download raw JSONL data for sipi meaning in All languages combined (0.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "sipi"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "sipi",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.