"señor" meaning in All languages combined

See señor on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [seˈɲoɾ] Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav Forms: señor [masculine, singular], señores [masculine, plural], señora [feminine, singular], señoras [feminine, plural]
Rhymes: oɾ Etymology: Del latín senior ("mayor, de más edad"), forma comparativa del latín senex, del protoindoeuropeo *sénos ("viejo"). Etymology templates: {{etimología|la|senior|mayor|glosa-alt=mayor, de más edad}} Del latín senior ("mayor, de más edad"), {{etim|la|senex}} del latín senex
  1. Por extensión, de gran importancia o gravedad.
    Sense id: es-señor-es-adj-m2Tqslz9
  2. Decoroso, propio de caballeros.
    Sense id: es-señor-es-adj-t5KP2LQd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Herr [masculine] (Alemán), պարոն (Armenio), cənab (Azerí), senyor [masculine] (Catalán), pan (Checo), 先生 (Chino), 씨 (Coreano), herr [masculine] (Danés), pán [masculine] (Eslovaco), gospod [masculine] (Esloveno), sinjoro (Esperanto), herra [masculine] (Finés), monsieur [masculine] (Francés), maître [masculine] (Francés), hear [masculine] (Frisón), syr (Galés), maighstir (Gaélico escocés), ბატონი (Georgiano), κύριος (Griego), אדון (Hebreo), महोदय (Hindi), úr (Húngaro), mister [masculine] (Inglés), master (Inglés), an tuasal (Irlandés), herra [masculine] (Islandés), signore [masculine] (Italiano), mamoste (Kurdo (macrolengua)), ຖເກົາ (Lao), kungs (Letón), ponas (Lituano), Här (Luxemburgués), whooinney (Manés), heer (Neerlandés), pan [masculine] (Polaco), senhor [masculine] (Portugués), domn [masculine] (Rumano), господин [masculine] (Ruso), herr [masculine] (Sueco), महानुभाव (Sánscrito), beyefendi (Turco), пан (Ucraniano), ﺳﻴﺪ (Árabe)
Categories (other): AR:Traducciones incompletas o imprecisas, CS:Traducciones incompletas o imprecisas, CY:Traducciones incompletas o imprecisas, DA:Traducciones incompletas o imprecisas, DE:Traducciones incompletas o imprecisas, EL:Traducciones incompletas o imprecisas, EO:Traducciones incompletas o imprecisas, ES:Adjetivos, ES:Palabras agudas, ES:Palabras bisílabas, ES:Rimas:oɾ, Español, Español-Alemán, Español-Armenio, Español-Azerí, Español-Catalán, Español-Checo, Español-Chino, Español-Coreano, Español-Danés, Español-Eslovaco, Español-Esloveno, Español-Esperanto, Español-Finés, Español-Francés, Español-Frisón, Español-Galés, Español-Gaélico escocés, Español-Georgiano, Español-Griego, Español-Hebreo, Español-Hindi, Español-Húngaro, Español-Inglés, Español-Irlandés, Español-Islandés, Español-Italiano, Español-Kurdo (macrolengua), Español-Lao, Español-Letón, Español-Lituano, Español-Luxemburgués, Español-Manés, Español-Neerlandés, Español-Polaco, Español-Portugués, Español-Rumano, Español-Ruso, Español-Sueco, Español-Sánscrito, Español-Turco, Español-Ucraniano, Español-Árabe, FI:Traducciones incompletas o imprecisas, FY:Traducciones incompletas o imprecisas, GA:Traducciones incompletas o imprecisas, GD:Traducciones incompletas o imprecisas, GV:Traducciones incompletas o imprecisas, HE:Traducciones incompletas o imprecisas, HI:Traducciones incompletas o imprecisas, HU:Traducciones incompletas o imprecisas, HY:Traducciones incompletas o imprecisas, IS:Traducciones incompletas o imprecisas, IT:Traducciones incompletas o imprecisas, KA:Traducciones incompletas o imprecisas, KO:Traducciones incompletas o imprecisas, KU:Traducciones incompletas o imprecisas, LB:Traducciones incompletas o imprecisas, LO:Traducciones incompletas o imprecisas, LT:Traducciones incompletas o imprecisas, LV:Traducciones incompletas o imprecisas, NL:Traducciones incompletas o imprecisas, PL:Traducciones incompletas o imprecisas, PT:Traducciones incompletas o imprecisas, RO:Traducciones incompletas o imprecisas, RU:Traducciones incompletas o imprecisas, SA:Traducciones incompletas o imprecisas, SK:Traducciones incompletas o imprecisas, SL:Traducciones incompletas o imprecisas, SV:Traducciones incompletas o imprecisas, TR:Traducciones incompletas o imprecisas, UK:Traducciones incompletas o imprecisas, ZH:Traducciones incompletas o imprecisas

Noun [Español]

IPA: [seˈɲoɾ] Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav Forms: señor [masculine, singular], señores [masculine, plural], señora [feminine, singular], señoras [feminine, plural]
Rhymes: oɾ Etymology: Del latín senior ("mayor, de más edad"), forma comparativa del latín senex, del protoindoeuropeo *sénos ("viejo"). Etymology templates: {{etimología|la|senior|mayor|glosa-alt=mayor, de más edad}} Del latín senior ("mayor, de más edad"), {{etim|la|senex}} del latín senex
  1. Persona que posee o goza de autoridad sobre algo.
    Sense id: es-señor-es-noun-ENnXaxIy
  2. En particular, titular de un privilegio nobiliario.
    Sense id: es-señor-es-noun-MLooQGZk
  3. Vocativo de cortesía que se antepone al nombre, apellido o tratamiento de una persona adulta.
    Sense id: es-señor-es-noun-UOgg8S-I
  4. El amo respecto a sus criados.
    Sense id: es-señor-es-noun-10ququ6A
  5. Suegro. Tags: colloquial
    Sense id: es-señor-es-noun-OIA7bZCE Categories (other): ES:Términos coloquiales
  6. Respecto de los aldeanos, el habitante de las ciudades que usa traje y modales finos.
    Sense id: es-señor-es-noun--7ASrpA6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: amo, dueño Related terms: don

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:oɾ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "senior",
        "3": "mayor",
        "glosa-alt": "mayor, de más edad"
      },
      "expansion": "Del latín senior (\"mayor, de más edad\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "senex"
      },
      "expansion": "del latín senex",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín senior (\"mayor, de más edad\"), forma comparativa del latín senex, del protoindoeuropeo *sénos (\"viejo\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "señor",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "señores",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "señora",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "señoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "se-ñor",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "don"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "la señora de la casa."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: la señora de la casa.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "la señora de la casa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona que posee o goza de autoridad sobre algo."
      ],
      "id": "es-señor-es-noun-ENnXaxIy",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "En particular, titular de un privilegio nobiliario."
      ],
      "id": "es-señor-es-noun-MLooQGZk",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Vocativo de cortesía que se antepone al nombre, apellido o tratamiento de una persona adulta."
      ],
      "id": "es-señor-es-noun-UOgg8S-I",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "El amo respecto a sus criados."
      ],
      "id": "es-señor-es-noun-10ququ6A",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suegro."
      ],
      "id": "es-señor-es-noun-OIA7bZCE",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Respecto de los aldeanos, el habitante de las ciudades que usa traje y modales finos."
      ],
      "id": "es-señor-es-noun--7ASrpA6",
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav",
      "ipa": "[seˈɲoɾ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Colombia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav"
    },
    {
      "alternative": "Sr."
    },
    {
      "alternative": "Sr"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "amo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dueño"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "señor"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "AR:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CS:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CY:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "DA:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "DE:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EL:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EO:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:oɾ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Armenio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Azerí",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Checo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Chino",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Coreano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Danés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Eslovaco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Esloveno",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Esperanto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Finés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Frisón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Galés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gaélico escocés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Georgiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Griego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Hebreo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Hindi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Húngaro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Islandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Kurdo (macrolengua)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Lao",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Letón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Lituano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Luxemburgués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Manés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Polaco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ruso",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Sánscrito",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Turco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ucraniano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Árabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FI:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FY:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GD:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GV:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "HE:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "HI:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "HU:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "HY:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "IS:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "IT:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KA:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KO:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KU:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LB:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LO:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LT:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LV:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "NL:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PL:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RU:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "SA:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "SK:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "SL:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "SV:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "TR:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "UK:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ZH:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "senior",
        "3": "mayor",
        "glosa-alt": "mayor, de más edad"
      },
      "expansion": "Del latín senior (\"mayor, de más edad\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "senex"
      },
      "expansion": "del latín senex",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín senior (\"mayor, de más edad\"), forma comparativa del latín senex, del protoindoeuropeo *sénos (\"viejo\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "señor",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "señores",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "señora",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "señoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "se-ñor",
  "idioms": [
    {
      "sense": "(Milicia) Haber vencido la batalla, manteniéndose en la campaña o terreno en donde se dio o estaba el enemigo.|| (Figurado) Haber vencido en cualquier disputa o contienda.",
      "word": "quedar señor del campo"
    },
    {
      "sense": "El que tenía derecho de vida y muerte sobre sus vasallos.",
      "word": "señor de horca y cuchillo"
    },
    {
      "sense": "Persona de edad avanzada respecto de las demás de su casa.",
      "word": "señor mayor"
    },
    {
      "sense": "Proverbio tomado del evangelio, con que se significa que el que ha de atender a una obligación se ha de desprender de otra incompatible con ella.",
      "word": "ninguno puede servir a dos señores"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El Real Zaragoza venía de darse una señora paliza para ganar al Barça y encarrilar su eliminatoria y procuró administrar los esfuerzos, mientras que el Espanyol, sin De La Peña. se dejó caer en brazos de Luis García y Tamudo como únicas respuestas a la superioridad en el control de juego y de los espacios de su enemigo.",
                "c": "noticia",
                "editorial": "El Periódico de Aragón",
                "f": "2010-5-12",
                "t": "Sergio García explota. Dos goles del delantero y su perfecta sociedad con Óscar atropellan al Espanyol]",
                "u": "http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/n\\]oticia.asp?pkid%3D298301"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::El Real Zaragoza venía de darse una señora paliza para ganar al Barça y encarrilar su eliminatoria y procuró administrar los esfuerzos, mientras que el Espanyol, sin De La Peña. se dejó caer en brazos de Luis García y Tamudo como únicas respuestas a la superioridad en el control de juego y de los espacios de su enemigo.«http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/n\\oticia.asp?pkid%3D298301 Sergio García explota. Dos goles del delantero y su perfecta sociedad con Óscar atropellan al Espanyol]]». El Periódico de Aragón. 12 may 2010.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/n\\oticia.asp?pkid%3D298301 Sergio García explota. Dos goles del delantero y su perfecta sociedad con Óscar atropellan al Espanyol]]». El Periódico de Aragón. 12 may 2010.",
          "text": "El Real Zaragoza venía de darse una señora paliza para ganar al Barça y encarrilar su eliminatoria y procuró administrar los esfuerzos, mientras que el Espanyol, sin De La Peña. se dejó caer en brazos de Luis García y Tamudo como únicas respuestas a la superioridad en el control de juego y de los espacios de su enemigo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, de gran importancia o gravedad."
      ],
      "id": "es-señor-es-adj-m2Tqslz9",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Decoroso, propio de caballeros."
      ],
      "id": "es-señor-es-adj-t5KP2LQd",
      "sense_index": "8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav",
      "ipa": "[seˈɲoɾ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Colombia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav"
    },
    {
      "alternative": "Sr."
    },
    {
      "alternative": "Sr"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herr"
    },
    {
      "lang": "Árabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "ﺳﻴﺪ"
    },
    {
      "lang": "Armenio",
      "lang_code": "hy",
      "word": "պարոն"
    },
    {
      "lang": "Azerí",
      "lang_code": "az",
      "sense_index": "1",
      "word": "cənab"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "senyor"
    },
    {
      "lang": "Checo",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Chino",
      "lang_code": "zh",
      "word": "先生"
    },
    {
      "lang": "Coreano",
      "lang_code": "ko",
      "word": "씨"
    },
    {
      "lang": "Danés",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herr"
    },
    {
      "lang": "Eslovaco",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pán"
    },
    {
      "lang": "Esloveno",
      "lang_code": "sl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gospod"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "sinjoro"
    },
    {
      "lang": "Finés",
      "lang_code": "fi",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herra"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "monsieur"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maître"
    },
    {
      "lang": "Frisón",
      "lang_code": "fy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hear"
    },
    {
      "lang": "Gaélico escocés",
      "lang_code": "gd",
      "word": "maighstir"
    },
    {
      "lang": "Galés",
      "lang_code": "cy",
      "word": "syr"
    },
    {
      "lang": "Georgiano",
      "lang_code": "ka",
      "word": "ბატონი"
    },
    {
      "lang": "Griego",
      "lang_code": "el",
      "word": "κύριος"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "word": "אדון"
    },
    {
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "word": "महोदय"
    },
    {
      "lang": "Húngaro",
      "lang_code": "hu",
      "word": "úr"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mister"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "master"
    },
    {
      "lang": "Irlandés",
      "lang_code": "ga",
      "word": "an tuasal"
    },
    {
      "lang": "Islandés",
      "lang_code": "is",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herra"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "signore"
    },
    {
      "lang": "Kurdo (macrolengua)",
      "lang_code": "ku",
      "word": "mamoste"
    },
    {
      "lang": "Lao",
      "lang_code": "lo",
      "word": "ຖເກົາ"
    },
    {
      "lang": "Letón",
      "lang_code": "lv",
      "word": "kungs"
    },
    {
      "lang": "Lituano",
      "lang_code": "lt",
      "word": "ponas"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgués",
      "lang_code": "lb",
      "word": "Här"
    },
    {
      "lang": "Manés",
      "lang_code": "gv",
      "word": "whooinney"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "word": "heer"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "senhor"
    },
    {
      "lang": "Rumano",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "domn"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господин"
    },
    {
      "lang": "Sánscrito",
      "lang_code": "sa",
      "word": "महानुभाव"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herr"
    },
    {
      "lang": "Turco",
      "lang_code": "tr",
      "word": "beyefendi"
    },
    {
      "lang": "Ucraniano",
      "lang_code": "uk",
      "word": "пан"
    }
  ],
  "word": "señor"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Rimas:oɾ",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "senior",
        "3": "mayor",
        "glosa-alt": "mayor, de más edad"
      },
      "expansion": "Del latín senior (\"mayor, de más edad\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "senex"
      },
      "expansion": "del latín senex",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín senior (\"mayor, de más edad\"), forma comparativa del latín senex, del protoindoeuropeo *sénos (\"viejo\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "señor",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "señores",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "señora",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "señoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "se-ñor",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "don"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "la señora de la casa."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: la señora de la casa.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "la señora de la casa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona que posee o goza de autoridad sobre algo."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "En particular, titular de un privilegio nobiliario."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Vocativo de cortesía que se antepone al nombre, apellido o tratamiento de una persona adulta."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "El amo respecto a sus criados."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Suegro."
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Respecto de los aldeanos, el habitante de las ciudades que usa traje y modales finos."
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav",
      "ipa": "[seˈɲoɾ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Colombia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav"
    },
    {
      "alternative": "Sr."
    },
    {
      "alternative": "Sr"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "amo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dueño"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "señor"
}

{
  "categories": [
    "AR:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "CS:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "CY:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "DA:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "DE:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "EL:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "EO:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Rimas:oɾ",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Armenio",
    "Español-Azerí",
    "Español-Catalán",
    "Español-Checo",
    "Español-Chino",
    "Español-Coreano",
    "Español-Danés",
    "Español-Eslovaco",
    "Español-Esloveno",
    "Español-Esperanto",
    "Español-Finés",
    "Español-Francés",
    "Español-Frisón",
    "Español-Galés",
    "Español-Gaélico escocés",
    "Español-Georgiano",
    "Español-Griego",
    "Español-Hebreo",
    "Español-Hindi",
    "Español-Húngaro",
    "Español-Inglés",
    "Español-Irlandés",
    "Español-Islandés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Kurdo (macrolengua)",
    "Español-Lao",
    "Español-Letón",
    "Español-Lituano",
    "Español-Luxemburgués",
    "Español-Manés",
    "Español-Neerlandés",
    "Español-Polaco",
    "Español-Portugués",
    "Español-Rumano",
    "Español-Ruso",
    "Español-Sueco",
    "Español-Sánscrito",
    "Español-Turco",
    "Español-Ucraniano",
    "Español-Árabe",
    "FI:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "FY:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "GA:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "GD:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "GV:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "HE:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "HI:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "HU:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "HY:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "IS:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "IT:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "KA:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "KO:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "KU:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "LB:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "LO:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "LT:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "LV:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "NL:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "PL:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "PT:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "RO:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "RU:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "SA:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "SK:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "SL:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "SV:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "TR:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "UK:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "ZH:Traducciones incompletas o imprecisas"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "senior",
        "3": "mayor",
        "glosa-alt": "mayor, de más edad"
      },
      "expansion": "Del latín senior (\"mayor, de más edad\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "senex"
      },
      "expansion": "del latín senex",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín senior (\"mayor, de más edad\"), forma comparativa del latín senex, del protoindoeuropeo *sénos (\"viejo\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "señor",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "señores",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "señora",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "señoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "se-ñor",
  "idioms": [
    {
      "sense": "(Milicia) Haber vencido la batalla, manteniéndose en la campaña o terreno en donde se dio o estaba el enemigo.|| (Figurado) Haber vencido en cualquier disputa o contienda.",
      "word": "quedar señor del campo"
    },
    {
      "sense": "El que tenía derecho de vida y muerte sobre sus vasallos.",
      "word": "señor de horca y cuchillo"
    },
    {
      "sense": "Persona de edad avanzada respecto de las demás de su casa.",
      "word": "señor mayor"
    },
    {
      "sense": "Proverbio tomado del evangelio, con que se significa que el que ha de atender a una obligación se ha de desprender de otra incompatible con ella.",
      "word": "ninguno puede servir a dos señores"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El Real Zaragoza venía de darse una señora paliza para ganar al Barça y encarrilar su eliminatoria y procuró administrar los esfuerzos, mientras que el Espanyol, sin De La Peña. se dejó caer en brazos de Luis García y Tamudo como únicas respuestas a la superioridad en el control de juego y de los espacios de su enemigo.",
                "c": "noticia",
                "editorial": "El Periódico de Aragón",
                "f": "2010-5-12",
                "t": "Sergio García explota. Dos goles del delantero y su perfecta sociedad con Óscar atropellan al Espanyol]",
                "u": "http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/n\\]oticia.asp?pkid%3D298301"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::El Real Zaragoza venía de darse una señora paliza para ganar al Barça y encarrilar su eliminatoria y procuró administrar los esfuerzos, mientras que el Espanyol, sin De La Peña. se dejó caer en brazos de Luis García y Tamudo como únicas respuestas a la superioridad en el control de juego y de los espacios de su enemigo.«http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/n\\oticia.asp?pkid%3D298301 Sergio García explota. Dos goles del delantero y su perfecta sociedad con Óscar atropellan al Espanyol]]». El Periódico de Aragón. 12 may 2010.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«http://www.elperiodicodearagon.com/noticias/n\\oticia.asp?pkid%3D298301 Sergio García explota. Dos goles del delantero y su perfecta sociedad con Óscar atropellan al Espanyol]]». El Periódico de Aragón. 12 may 2010.",
          "text": "El Real Zaragoza venía de darse una señora paliza para ganar al Barça y encarrilar su eliminatoria y procuró administrar los esfuerzos, mientras que el Espanyol, sin De La Peña. se dejó caer en brazos de Luis García y Tamudo como únicas respuestas a la superioridad en el control de juego y de los espacios de su enemigo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, de gran importancia o gravedad."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Decoroso, propio de caballeros."
      ],
      "sense_index": "8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav",
      "ipa": "[seˈɲoɾ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Colombia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-señor.wav"
    },
    {
      "alternative": "Sr."
    },
    {
      "alternative": "Sr"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herr"
    },
    {
      "lang": "Árabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "ﺳﻴﺪ"
    },
    {
      "lang": "Armenio",
      "lang_code": "hy",
      "word": "պարոն"
    },
    {
      "lang": "Azerí",
      "lang_code": "az",
      "sense_index": "1",
      "word": "cənab"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "senyor"
    },
    {
      "lang": "Checo",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Chino",
      "lang_code": "zh",
      "word": "先生"
    },
    {
      "lang": "Coreano",
      "lang_code": "ko",
      "word": "씨"
    },
    {
      "lang": "Danés",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herr"
    },
    {
      "lang": "Eslovaco",
      "lang_code": "sk",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pán"
    },
    {
      "lang": "Esloveno",
      "lang_code": "sl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gospod"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "sinjoro"
    },
    {
      "lang": "Finés",
      "lang_code": "fi",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herra"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "monsieur"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "maître"
    },
    {
      "lang": "Frisón",
      "lang_code": "fy",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hear"
    },
    {
      "lang": "Gaélico escocés",
      "lang_code": "gd",
      "word": "maighstir"
    },
    {
      "lang": "Galés",
      "lang_code": "cy",
      "word": "syr"
    },
    {
      "lang": "Georgiano",
      "lang_code": "ka",
      "word": "ბატონი"
    },
    {
      "lang": "Griego",
      "lang_code": "el",
      "word": "κύριος"
    },
    {
      "lang": "Hebreo",
      "lang_code": "he",
      "word": "אדון"
    },
    {
      "lang": "Hindi",
      "lang_code": "hi",
      "word": "महोदय"
    },
    {
      "lang": "Húngaro",
      "lang_code": "hu",
      "word": "úr"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mister"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "master"
    },
    {
      "lang": "Irlandés",
      "lang_code": "ga",
      "word": "an tuasal"
    },
    {
      "lang": "Islandés",
      "lang_code": "is",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herra"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "signore"
    },
    {
      "lang": "Kurdo (macrolengua)",
      "lang_code": "ku",
      "word": "mamoste"
    },
    {
      "lang": "Lao",
      "lang_code": "lo",
      "word": "ຖເກົາ"
    },
    {
      "lang": "Letón",
      "lang_code": "lv",
      "word": "kungs"
    },
    {
      "lang": "Lituano",
      "lang_code": "lt",
      "word": "ponas"
    },
    {
      "lang": "Luxemburgués",
      "lang_code": "lb",
      "word": "Här"
    },
    {
      "lang": "Manés",
      "lang_code": "gv",
      "word": "whooinney"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "word": "heer"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "senhor"
    },
    {
      "lang": "Rumano",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "domn"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господин"
    },
    {
      "lang": "Sánscrito",
      "lang_code": "sa",
      "word": "महानुभाव"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herr"
    },
    {
      "lang": "Turco",
      "lang_code": "tr",
      "word": "beyefendi"
    },
    {
      "lang": "Ucraniano",
      "lang_code": "uk",
      "word": "пан"
    }
  ],
  "word": "señor"
}

Download raw JSONL data for señor meaning in All languages combined (12.2kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "señor"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "señor",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.