"señito" meaning in All languages combined

See señito on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [seˈɲi.t̪o] Forms: señito [singular], señitos [plural]
Rhymes: i.to Etymology: Del diminutivo del apócope de señora. Etymology templates: {{etimología2|Del diminutivo del apócope de señora}} Del diminutivo del apócope de señora
  1. Señora o señorita. Tags: Bolivia, Ecuador, Mexico, Peru, colloquial
    Sense id: es-señito-es-noun-yqwk2b0Q Categories (other): ES:Bolivia, ES:Ecuador, ES:México, ES:Perú, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.to",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del diminutivo del apócope de señora"
      },
      "expansion": "Del diminutivo del apócope de señora",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del diminutivo del apócope de señora.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "señito",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "señitos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "se-ñi-to",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Bolivia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ecuador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:México",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Perú",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "¡No dispare, señito,por lo quemás quiera,porsu mamacitasanta, porsushijitos,por sus sobrinitos!",
                "a1": "Guillermo Sheridan",
                "c": "libro",
                "editorial": "Penguin Random House Grupo Editorial México",
                "f": "2013",
                "fc": "2023-5-22",
                "t": "El dedo de oro"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: ¡No dispare, señito,por lo quemás quiera,porsu mamacitasanta, porsushijitos,por sus sobrinitos!Guillermo Sheridan. El dedo de oro. Editorial: Penguin Random House Grupo Editorial México. 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Guillermo Sheridan. El dedo de oro. Editorial: Penguin Random House Grupo Editorial México. 2013.",
          "text": "¡No dispare, señito,por lo quemás quiera,porsu mamacitasanta, porsushijitos,por sus sobrinitos!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Señora o señorita."
      ],
      "id": "es-señito-es-noun-yqwk2b0Q",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Ecuador",
        "Mexico",
        "Peru",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[seˈɲi.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "i.to"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "señito"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:i.to",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Del diminutivo del apócope de señora"
      },
      "expansion": "Del diminutivo del apócope de señora",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del diminutivo del apócope de señora.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "señito",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "señitos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "se-ñi-to",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Bolivia",
        "ES:Ecuador",
        "ES:México",
        "ES:Perú",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "¡No dispare, señito,por lo quemás quiera,porsu mamacitasanta, porsushijitos,por sus sobrinitos!",
                "a1": "Guillermo Sheridan",
                "c": "libro",
                "editorial": "Penguin Random House Grupo Editorial México",
                "f": "2013",
                "fc": "2023-5-22",
                "t": "El dedo de oro"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: ¡No dispare, señito,por lo quemás quiera,porsu mamacitasanta, porsushijitos,por sus sobrinitos!Guillermo Sheridan. El dedo de oro. Editorial: Penguin Random House Grupo Editorial México. 2013.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Guillermo Sheridan. El dedo de oro. Editorial: Penguin Random House Grupo Editorial México. 2013.",
          "text": "¡No dispare, señito,por lo quemás quiera,porsu mamacitasanta, porsushijitos,por sus sobrinitos!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Señora o señorita."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Bolivia",
        "Ecuador",
        "Mexico",
        "Peru",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[seˈɲi.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "i.to"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "señito"
}

Download raw JSONL data for señito meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "señito"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "señito",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "señito"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "señito",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "señito"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "señito",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.